Проект:Хорошие статьи/Кандидаты/13 июля 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая DR (обсуждение | вклад) в 09:02, 24 июля 2013 (Против). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидаты в хорошие статьи
21 декабря
22 декабря
23 декабря
24 декабря
25 декабря
26 декабря
27 декабря
28 декабря
29 декабря
30 декабря
31 декабря
1 января
2 января
3 января
4 января
5 января
6 января
7 января
8 января
9 января
10 января
11 января
Предыдущий день | Следующий день

Моя первая серьёзная работа по географии (конкретнее разделу демографии) и одна из самых масштабных работ вообще. В процессе рецензирования статья была полностью перекроена (по пожеланию Филатова Алексея). P.S. Если смущает большой объём раздела «Демография и статистика», предлагайте, как лучше всего его разделить на подразделы. Саша 333 11:19, 13 июля 2013 (UTC)[ответить]

За

Против

  • Боюсь, что пока тут. Видно, что сделана огромная работа по переводу - но в резульатте в статье намешаны как ошибки переводчика, так и проблемы из исходных статей. Если найдётся кто-нибудь (в идеале - кто-нибудь, разбирающийся в данной области), кто вычитает статью - можно будет о чём-то говорить. Но мне кажется, что статье в её нынешнем виде не место на заглавной странице. Не дай бог её прочтёт какой-нибудь специалист - позору не оберёшься. --DR 09:02, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]

Комментарии

  • Статья интересная. Но текст идет очень большими простынями, что затрудняет чтение и навигацию. По обычаям ВП, в текст вводится больше подразделов, некоторые подзаголовки в больших блоках выделяются жирным и т.п. Православию уделено столько же места, сколько и католицизму, при том что католицизм для Африки в 1000 раз актуальнее и важнее. --Erohov 22:41, 13 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Физически оформил, поставив в самом большом разделе шаблон о разделении раздела.--Arbnos 08:22, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Разделил на подразделы, про православие сделал только один абзац. Саша 333 16:49, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Требуются стилевые правки. Например (во введении), До послевоенной эпохи…, …одним из наибольших национальных меньшинств С уважением, --Borealis55 20:33, 14 июля 2013 (UTC)[ответить]
    ✔ Исправлено, к сожалению, такие недочёты не из тех, что сразу бросаются в глаза (в плане вычетки). Саша 333 16:13, 20 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • В начале прамбулы немного спорное определение люди европейского происхождения, живущие в Африке, которые идентифицируют себя как белые. Родившийся в Европе китаец или негр не будет белым африканцем европейского происхождения вне зависимости от того, как он себя идентифицирует. --DR 10:09, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Крайне желательно поработать над стилем. Африканская страна с самой большой плотностью белого африканского населения европейского происхождения — это Южная Африка, примерно 4 600 000 (9,2 % населения). Это не русский язык, а подстрочник с английского, причём некорректный :-) Плотность населения - это количество человек на единицу площади. Как раз плотность белого населения вполне может быть выше в Свазиленде или Бурунди. А то, о чём вы хотите сказать - это численность населения. Чем хуже, к примеру, Африканской страной ... является ЮАР, в которой проживают около 4,6 млн. человек? --DR 10:09, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Туда же (в раздел "поправить стиль"), к примеру, "они часто по-прежнему удерживают преимущество в плане владения экономическими ресурсами"--DR 10:09, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Ангола стала не провинцией Португалии, а "заморской провинцией" (Overseas Province). Разница примерно такая же, как между территорией США и организованными территориями США --DR 10:30, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Первые голландцы, ступившие на эту береговую линию ... Береговая линия - это граница между водоёмом и сушей, на неё достаточно сложно ступать. Или просто "берег" (полоса суши, примыкающая к береговой линии), или хотя бы "береговая/прибрежная зона" --DR 10:37, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Название такой страны как Эфиопия в переводе с греческого и означает - что-то с этим предложением не то. Отдельно я не очень уверен, нужна ли вообще эта информация в разделе "Колонизация и первые поселения" - тогда там находилась скорее Абиссиния. --DR 10:43, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • В то время как африканеры всегда были небольшим меньшинством населения Зимбабве, некоторые из них, будучи первооткрывателями, превратились в постоянное население, особенно в аграрном регионе Чиву. Из этой фразы следует, что те зимбабвийские африканеры, которые не были первооткрывателями, остались кочевым(?) населением. --DR 11:12, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • трекбуры проложили путь в Намибию ... чтобы избежать агрессии британского империализма на родине. Опять подстрочный перевод, и опять некорректный. В англовики to avoid aggressive British imperialism at home - им не нравилась агрессивная империалистическая политика, которую проводила захватившая южную Африку Великобритания (возврат к традиционной колониальной схеме: привязка к земле, ограничение передвижения, pass laws). "Агрессия британского империализма" - это стиль учебника марксизма-ленинизма :-) --DR 11:20, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • норвежские семьи в 1879 году покинули Берген и создали норвежскую колонию в Индийском океане на атолле Альдабра[30] на Сейшельских островах. Однако, миссия была прервана и семьи поселились на Мадагаскаре или в Порт-Натале (современный Дурбан), Южная Африка. Или они доплыли до Сейшел и основали там колонию, или они прервали миссию и поселились в Африке. --DR 11:24, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Относительно немецких колоний в ранний период - по упомянутым в статье причинам их действительно было меньше, чем у других государств - но они были. См., к примеру Колонии Германии#Африка. А уж во времена немецкий империи Германия пошла активно нагонять другие страны - Германская Юго-Западная Африка, Германская Восточная Африка, Тоголенд, Германский Камерун, Витуленд. --DR 11:32, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Ещё бросилось в глаза: "Влиянеи испанцев и португальцев" (в оглавлении). --DR 13:57, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • До 1990 года немецкий не был официальным языком Намибии. Может всё-таки был? --DR 13:57, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Город Табора ранее назывался Вейдманншейл. Во-первых, Вайдмансхел (это немецкий, а не английский), а во-вторых не назывался :-) Это более-менее распространённая ошибка, базировавшаяся на одной из ранних версий статьи Tabora и пошедшая оттуда гулять по другим статьям источникам низкой авторитетности. См. de:Tabora#cite note-1 --DR 13:57, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • В общем, по итогам прочтения первых двух разделов - тема интересная, но статья очень сильно страдает от того, что она переводная. Желательно попросить кого-нибудь стороннего как минимум вычитать статью - когда это делаешь самостоятельно, "замылившийся" глаз уже не замечает огрех. --DR 13:48, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо за замечания, всё исправил. По поводу "замыливания" уже писал выше. Попросить хорошо бы, да мне как-то неловко заставлять или упрашивать кого-то вычитывать свою статью. Саша 333 15:00, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]

  • Проблема с "в переводе с греческого и означает" осталась. Или убрать "и", или формулировать как-то вроде "Название происходит из греческого языка и обозначает ...".
  • "по-прежнему удерживают преимущество в плане владения экономическими ресурсами" - тоже. Может, что-то вроде "они по-прежнему владеют крупными долями в экономике и сельском хозяйстве отдельных регионов"?
  • Может обратиться на ВП:Ф/О или ВП:ВУ с просьбой посмотреть? Я просто прочитал хорошо если четверть статьи и сильно сомневаюсь, что остальные 3/4 будут значительно лучше. А я вряд-ли смогу помочь - в демографии я разбираюсь куда хуже, чем в истории. --DR 15:33, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]

Подчистил. Обратился в Проект:Африка. Саша 333 18:43, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]

Будем надеяться, что кто-нибудь откликнется. Кстати, для слова "вычитка" проверочными словами являются, к примеру, "начитанный" или "читка" --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Некоторые из ранних африканеров стали «свободными горожанами» ... Freie Bürger - это скорее "свободные граждане", стандартное название полноправного гражданина в Нидерландах. Вообще под этим термином имеются в виду граждане, имеющие право влиять на власть (к примеру, путём выборов). Антоним - к примеру, "подданый" при абсолютизме. --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • некоторые даже пересекли реки Лимпопо - или "реку", или дописать другие реки, которые они пересекли. --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Британия вела открытую борьбу против Трансвааля ... - мне кажется, лучше или "против ЮАР", или хотя бы "против республики Трансвааль" (хотя это и неофициальное название). Трансвааль сам по себе - это территория, а не государство. Получается что-то вроде "Россия воевала против Кавказа" --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Политика «выжженной земли» ... - Тактика «выжженной земли». "Policy" в данном контексте - это не "политика". --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Сесиль Родс использовал свои богатства и связи для организации движения великой имперской политики. Куда бедная политика должна была двигаться? --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Первая мировая война, Великая депрессия и общее снижение рождаемости в Британии и Европе, как и ожидалось, снизило число переселенцев[42]- В приведённом источнике я не нашёл свидетельств того, что такое снижение ожидалось. Нельзя ли попросить привести номер страницы? --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Партизанские силы чёрных националистов получали помощь от Советского Союза в виде военного опыта и оружия[43]. Аналогично не нашёл в источнике. Единственное, что там встречается - это упоминание о состоянии захваченного у повстанцев оружия, где упоминается и "русское". Но те АК-47 производились в половине стран соцлагеря, да и про опыт ни слова нет. --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • европейские миссионеры, корпорации и чиновники находились под влиянием всеобъемлющей политической, социальной, экономической и культурной гегемонии[44] Скорее наоборот - белые насаждали гегемонию, а чёрные находились под её влиянием.
  • однако, деликатное предложение относительно независимости вызвало протесты всех конголезских учреждений. Establishment в данном контексте - это влиятельные круги/слои общества. С чего бы организациям протестовать. Кроме того, запятая после "однако" не нужна - оно является вводным словом только в середине или конце простого предложения. --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • бельгийская исследовательская комиссия порекомендовала сложную формулу - сложную схему. --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Радио сообщало передаваемые со стороны экстремистов хуту высказывания за убийство белых руандийцев- "Я вам не скажу за всю Одессу". --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Мнения ... всячески варьировались в лингвистическом, религиозном, идеологическом смысле, разделяя бельгийскую общину. Интересно, как мнения могут варьироваться в лингвистическом или религиозном смысле? Там скорее "варьировались в расколотом по ..., ... и ... признакам бельгийском обществе". Речь идёт об умонастроениях в самой Бельгии, а там ведь были и голландско-, и франкоязычные жители, и католики и протестанты ... --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Валлоны, в частности, как правило, возмущались, отрицая то, что они являются дорогостоящими колониальными политиками - ну даже обычному читателю, не разбирающемуся в теме, явно видно, что тут какая-то фигня. "Увидели на улице валлона - и давай на него наезжать, мол ты - дорогостоящий политик". "В частности, валлоны возмущались, считая, что дорогостоящая колониальная политика выгодна только крупным корпорациям" --DR 08:58, 24 июля 2013 (UTC)[ответить]

Итог