Участник:К. А. Кудрявцев/Типай

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Типай
Страны Мексика, США
Регионы Нижняя Калифорния (Мексика), Аризона и Калифорния (США)
Общее число говорящих 440 человек
Статус на грани исчезновения
Классификация
Категория Языки Северной Америки

Кочими-юманская семья

Юманская ветвь
Дельта-калифорнийская группа
Язык Типай
Письменность бесписьменный
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 dih

Типай (Tiipai (Tipay), Kumiai, Diegueño (Jamul), Jamul Diegueño, Jamul Tiipay, Diegueno, Diegueño[1]) — язык индейцев кумеяй Северной Америки, распространённый на юге США и севере Мексики.

Генеалогическая и ареальная информация

[править | править код]
Местонахождение языка

Язык типай является частью дельта-калифорнийской группы юманской ветви кочими-юманской семьи. Данная семья распространена в штате Нижняя Калифорния (Мексика), а также в штатах Аризона и Калифорния (США). Ранее данный язык входил в состав языка кумеяй и не был отделен от его близких родственников — собственно языка кумеяй и языка ипай. Более того, сам типай представляет собой не единую структуру, его варианты очень различны в зависимости от его местоположения; более всего описан так называемый Jamul Tiipai (Типай статистически обособленной местности Хамул). Ныне входит в так называемый языковой континуум кумеяй.

Социолингвистическая информация

[править | править код]

Общее число носителей составляет около 440 человек, из которых, согласно статистическому отделу ООН, носителей в Мексике — 290 (2011)[2]. Язык типай является языком низкого престижа, доминирующее над ним положение занимает мексиканский испанский. Последовательно, в языке типай По шкале EGIDS, язык типай находится на уровне 8а. Это означает, что все носители языка — взрослые люди, достигшие как минимум среднего возраста; передача языка перестала осуществляться от позапрошлого поколения к прошлому, а сам язык находится на грани исчезновения. Попыток ревитализации типая не предпринималось. Существует незначительное количество интернет-ресурсов на данном языке.

Типологическая характеристика

[править | править код]

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений

[править | править код]

Преимущественно для языка характерен синтетизм, например ирреальность выражается с помощью аффикса -χ:

me-nyematt-χ
3/2-help-irr
'he will help you.'


Также присутствуют черты аналитизма. Например, некоторые глаголы требуют наличие вспомогательного глагола say:

a'aaw timiim-w-i
light_flicker 3-say
'The lights flickered.'

Более того, наблюдаются черты и полисинтетизма, к примеру:

mat*m-aawar
body*2-be.tired
'you are tired'


Характер границы между морфемами

[править | править код]

В языке представлена агглютинация с элементами кумуляции.

Так, в основном, большая часть морфем несет на себе одно грамматическое значение. Тем не менее, некоторые аффиксы выражают два грамматических значения, к примеру, субъектно-объектные префиксы (см. раздел 3.3.2 Предикация).

Границы между морфемами строгие, языку не свойственна фузия; более того, стык морфем часто разграничивается с помощью гласного ə.

w-amp-ch 'al'al-ch w-aam-s
3-walk-ss wobble-ss 3-go.away-emp
'He staggered away.'

Тип маркирования

[править | править код]

Поссессивная именная группа

[править | править код]

Тип маркирования в посессивной группе вершинный:

Evelyn nye-armewil uutak-x ta*paa-ch
Evelyn ali-car make.open-irr clitic*be.present-ss
'He was trying to break into Evelyn’s car'


Предикация

[править | править код]

Тип маркирования в предикации двойной. В клаузе с одноместным предикатом выражается лицо субъекта.

Субъектные личные префиксы:
лицо показатель
1 '- — перед основой, начинающейся на ударный гласный

∅ — перед остальными основами

2 m-
3 w-, u-, uu-, ∅

Пример:

'-amp (1-walk) 'I walked'

m-amp (2-walk) 'you walked'

w-amp (3-walk) 'she/he walked'

В клаузе с двухместным глаголом выражается и лицо субъекта, и лицо объекта.

Субъектно-объектные префиксы
лицо показатель
1 лицо субъекта и 2 лицо объекта ny-
1 лицо субъекта и 2 лицо объекта nyem-
3 лицо субъекта и 1 лицо объекта nye'-
3 лицо субъекта и 2 лицо объекта m-

Объект в 3 лице не выражается на глаголе.

Пример:

ny-any (1/2-accompany) 'I accompanied you'

'-any (1-accompany) 'I accompanied her/him'

nyem-any (2/1-accompany) 'you accompanied me'

m-any (2-accompany) 'you accompanied her/him'

nye'-any (3/1-accompany) 'she/he accompanied me'

m-any (3/2-accompany) 'she/he accompanied you'

w-any (3-accompany) 'she/he accompanied her/him'

Существительные могут маркироваться падежами, но маркирование необязательно.

vuur shin puu-k we-man-ch ...
burro be.one that.one-from 3-originate-ss
'A burro came from that [side] and ...'

Ср. с предложением, где аблатив не выражается:

nye-famiil chamlly Kuyamäka neman
ali-family all Cuyamaca originate.pl
'His family all come from Cuyamaca.'

Тип ролевой кодировки

[править | править код]

Тип ролевой кодировки номинативно-аккузативный. Выражение номинатива (традиционно — «субъектного» падежа; -nom) обязательно только при демонстративном аффиксе (определенном артикле) -pe. Маркирование происходит вне зависимости от типа клаузы и двухместности/одноместности предиката. Объект не маркирован.

Клауза с двухместным предикатом

[править | править код]
xattpa-pe-ch nyimbi kwenyaaw we-saaw xally*we-yaaw-x ta*kwa-pes
coyote-dem-nom anyway jackrabbit 3-eat xally*3-deceive-irr ta*be.audible-advers
'The coyote ate the jackrabbit anyway, even though (the jackrabbit) had tried (audibly) to deceive him.'

Выражение номинативного падежа необязательно:

Emerson wa’aa uutak-x puuwar
Emerson door make.open-irr be.unable
'Emerson couldn’t get the door open.'

Агентивная клауза с одноместным предикатом

[править | править код]
kaak-pe-ch aayip-ch …
crow-dem-nom arrive.pl-ss
'The crows arrived …'

Выражение номинативного падежа необязательно:

vuur shin puu-k we-man-ch …
burro be.one that.one-from 3-originate-ss
'A burro came from that [side] and …'

Пациентивная клауза с одноместным предикатом

[править | править код]
xu’maay-pe-ch koorel-m shema raw-ch
boy-dem-nom corral-in sleep hab-ss
'The boy always slept in the corral'

Выражение номинативного падежа необязательно:

xekwall may shema xemaaw t*uu-yak
child neg sleep not i*3-be.lying
'The baby wasn’t sleeping (but he was in a lying position).'

Базовый порядок слов

[править | править код]

Базовый порядок слов — SOV. Обстоятельства находятся между объектом и глаголом.

nyaach maap Goodwill ny-iny-x

I you.abs Goodwill 1/2-give-irr

'I’m going to give you to Goodwill!'

Особенности

[править | править код]

Иерархия лица

[править | править код]

В трехвалентных глаголах по типу «дать» глагол может согласовываться с прямым или косвенным объектом. Объект согласования выбирается, исходя из следующей иерархии:

1 лицо > 2 лицо > 3 лицо (одушевлённое) > 3 лицо (неодушевлённое)

Пример:

puu-ch xiikay nye'-iny-x-a

that.one-nom some 3/1-give-irr-emp

'He will give me some.'

В приведённом примере глагол согласуется с субъектом третьего лица и косвенным дополнением первого лица. Согласования с прямым объектом третьего лица нет.

В языке наличествуют квотативы -yui/-chui, используемые как способ цитации в частности, в передаче историй, увиденных не человеком лично.

Пример:

chem’illy-pu stuum-chyui
ants-dem summon-quot
'he summoned the ants (they say).'

Глагольные показатели

[править | править код]

В языке отсутствуют показатели времени. Прошедшее/будущее время выражаются либо с помощью показателя итеративности/ирреалиса соответственно, либо с помощью вспомогательных конструкций. Более того, большая часть показателей глагола (таких, как имперфективность, хабитуалис и т. д.) так же выражаются с помощью дополнительных конструкций.

Пример:

'iinyaay maariik rar-x ta*paa-x
be.morning beans cook-irr a*be.present-irr
'I’m planning on cooking beans tomorrow (lit. [when] it is morning).'

Множественное число

[править | править код]

В языке множественное число обязательно исключительно для существительных, обозначающих людей, и глаголов с ними согласованных. Единственное и множественное число представлены разными основами; основа множественного числа словообразовательно произведена от основы единственного, однако предсказать способ образования для конкретно взятой основы возможным не представляется.

Особенности аффиксов в языке

[править | править код]

В языке большая часть инвентаря представлена префиксами с разнообразными лексическими и грамматическими значениями, притом количество префиксов больше или равно количеству других аффиксов в языке.

Список используемых сокращений

[править | править код]
  • 1 — первое лицо
  • 2 — второе лицо
  • 3 — третье лицо
  • irr — ирреалис
  • ali — поссесивный аффикс
  • ss — маркер одинакового субъекта действия
  • from — аблатив
  • pl — множественное число
  • advers — адверсатив
  • dem — демонстративный аффикс
  • nom — падеж субъекта
  • in — иннесив
  • hab — хабитуалис
  • neg — отрицание
  • abs — абсолютив
  • emp — эмфатическая клитика

Список использованной литературы

[править | править код]
  • Miller, Amy W. 2001. A Grammar of Jamul Tiipay. Berlin: Mouton de Gruyter.

Примечания

[править | править код]
  1. WALS Online - Language Tiipay (Jamul). wals.info. Дата обращения: 14 апреля 2023.
  2. Kumiai | Ethnologue Free (англ.). Ethnologue (Free All). Дата обращения: 22 апреля 2023.