Большая игра (Шерлок)
Большая игра | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Great Game | |||||
Серия телесериала «Шерлок» | |||||
Основная информация | |||||
Номер серии |
Сезон 1 Серия 3 |
||||
Режиссёр | Пол Макгиган | ||||
Автор сценария | Марк Гэтисс | ||||
На основе | Чертежи Брюса-Партингтона | ||||
Продюсер | Сью Верчью | ||||
Композиторы |
Дэвид Арнольд Майкл Прайс |
||||
Дата выхода | 8 августа 2010 года | ||||
Длительность | 89 минут | ||||
Приглашённые актёры | |||||
|
|||||
Хронология серий | |||||
|
|||||
Список эпизодов |
«Больша́я игра́» (англ. The Great Game) — третий эпизод первого сезона телесериала BBC Television «Шерлок». Эпизод впервые был показан 8 августа 2010 года на BBC One и BBC HD. В этом эпизоде Шерлок вынужден расследовать дела, навязанные ему преступным гением Джимом Мориарти (Эндрю Скотт).
Сюжет
[править | править код]В Национальный музей Англии приходит найденная картина Вермеера. В то же время Джон встречается с Сарой. Однажды он получает известие о взрыве на Бейкер-стрит и устремляется домой, чтобы удостовериться, что Шерлок жив. Майкрофт давит на Шерлока, чтобы он расследовал убийство клерка МИ-6 и исчезновение флэшки с важными планами обороны. Шерлок отказывается, а затем приезжает в Скотланд-Ярд. Внутри разбомбленного сейфа был мобильный телефон, содержащий сообщения для Шерлока, похожий на тот, принадлежащий потерпевшей в эпизоде «Этюд в розовых тонах».
Сообщение приводит Шерлока в собственную квартиру, точнее, закрытую часть, в которой он находит детские кроссовки. Затем он получает вызов от перепуганной женщины, которая читает текст от третьего лица. Если Шерлок не решит загадку в течение двенадцати часов, надетый на ней жилет со взрывчаткой взорвётся. В то время как Шерлок в больнице св. Варфоломея рассматривает кроссовки, Молли Хупер прерывает его и представляет её нового бойфренда Джима. Шерлок делает вывод, что Джим гей, и Молли обижается на Холмса. Шерлок прослеживает обувь мальчика, которая была связана с первым делом Шерлока, которую он пытался разгадать в детстве. Мальчик утонул в бассейне в Лондоне. Холмс доказывает: мальчик был отравлен ботулином, скрытым в лекарстве от экземы. Шерлок звонит террористу и объясняет суть преступления. Женщину-заложницу преступник освобождает.
Во втором сообщении показана окровавленная спортивная машина. Второй заложник даёт Шерлоку восемь часов, чтобы раскрыть тайну отсутствия водителя. Шерлок допрашивает жену пропавшего человека и владельца проката автомобилей, и делает вывод, что он недавно был в Колумбии. Кровь в машине была заморожена, и Шерлок понимает: потерянный человек заплатил владельцу агентства за то, что тот помог ему исчезнуть. Шерлок объясняет решение загадки телефонному преступнику. Заложника освобождают.
Третье сообщение связано с гибелью телевизионной личности, по-видимому, из-за столбняка от пореза. Тем не менее, рана была сделана после смерти. Шерлок объявляет: убийца — слуга. Он убивал её, увеличивая дозу ботокса. Хотя Шерлок решил головоломку, заложница была убита из-за того, что начала описывать своего похитителя. Похититель взрывает бомбу, убив заложницу.
Четвёртое сообщение представляет собой фотографию Темзы без звонков от заложников. Шерлок находит труп охранника во время отлива. Его убили из-за того, что охранник знал, что картина Вермеера — подделка. Шерлок по следам удушения понимает, что убийца — великан Голем. Холмс отслеживает убийцу, но слишком поздно, чтобы остановить другое убийство: профессора астрономии, с которой охранник разговаривал, после того как он понял, что обнаруженная картина Вермеера была поддельной. В то время как Шерлок изучает картину, четвёртый звонок от заложника и даёт Шерлоку десять секунд, чтобы доказать, что картина — подделка. Он видит, как слишком недавнюю сверхновую звезду добавили в старую живопись. Он еле успевает, чтобы остановить бомбу. Музейный работник признаётся, что это подделка и что её сообщника звали Мориарти.
Джон исследует случай Майкрофта. Как оказывается, Шерлок тайно следил за расследованием Джоном смерти клерка MI6. Они приходят к брату невесты, который признается, что украл флэшку и случайно убил его. Человек по-прежнему имеет на руках флешку, так как он не знает, как её продать. Шерлок использует его, чтобы выманить Мориарти, но тот похищает Джона и надевает на него взрывным жилет с взрывчаткой. Мориарти появляется и оказывается, что это друг Молли, Джим. Он говорит Шерлоку, чтобы тот прекратил вмешательство, но Шерлок отказывается. Мориарти оставляет их на мгновение, и Шерлок снимает жилет Джона. Мориарти вскоре возвращается с несколькими снайперами, ориентированными на Шерлока и Джона. Шерлок целится из пистолета в жилет, начинённый взрывчаткой.
Отсылки
[править | править код]В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Как и во всех эпизодах Шерлока, сюжет имеет отсылки на Артура Конан Дойла.
- Удивительное невежество Шерлока обсуждается на блоге Джона, в них есть некоторые науки, включая астрономию. Это отсылка к рассказу «Этюд в багровых тонах»[1].
- Раздражение Шерлока о том, что простые люди заполняют свои умы бесполезными предметами и не в состоянии использовать свои мозги нормально, также исходит из «Этюда в багровых тонах».
- Эндрю Вест, имя клерка MI6, как и вся линия расследования его убийства, происходит от рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона».
- Сцена, когда Шерлок просит Ватсона сказать, что он думает о кроссовках, отсылка на сцену в начале «Голубой карбункул», где Холмс просит Ватсона сказать, что он думает о шляпе господина Генри Бейкера.
- На розовый мобильный телефон приходит первое аудиосообщение с пятью звуковыми сигналами. Холмс говорит о предупреждении об убийстве, что является отсылкой на рассказ «Пять зёрнышек апельсина».
- Толстая Богемская бумага происходит от рассказа «Скандал в Богемии».
- Заявление Шерлока «Я бы потерялся без моего блогера» — отсылка на фразу «Я бы потерялся без моего Босвелла» из «Скандала в Богемии».
- Сеть бездомных Холмса, которые помогают ему найти Голема, называются его «глазами и ушами по всему городу», похожи на мальчишек, которые появляются во многих рассказах о Шерлоке Холмсе.
- Шерлок стреляет пистолетом на смайлик, распылённый на стене в начале эпизода. Это отсылка на «Обряд дома Месгрейвов», в котором Холмс выстреливал монограмму королевы Виктории на стене.
- Сцена, где Ватсон рассматривает обувь, напоминает сцену в «Установлении личности», где он пытается вывести информацию о мисс Мэри Сазерленд. Замечание Шерлока, что Ватсон пропустил все важные детали, также из того же рассказа.
Производство
[править | править код]Согласно аудиокомментарию на DVD «Большая игра» — первый эпизод «Шерлока», направленный в производство после заказа сериала[2]. Сезон был снят в обратном порядке из-за того, что сосоздатель сериала и сценарист «Этюда в розовых тонах» Стивен Моффат был занят пятым сезоном «Доктора Кто»[3].
Эндрю Скотт впервые появился в роли Джима Мориарти в «Большой игре». Моффат сказал: «Мы знали, что мы хотели сделать из Мориарти с самого начала. Мориарти, как правило, довольно скучный злодей. Мы решили его сделать абсолютным психопатом, кем-то, кто может быть по-настоящему пугающим»[4]. Моффат и Гэтисс изначально не собирались включать противостояние между Мориарти и Шерлоком в первые три эпизода, однако поняли, что «просто обязаны были сделать сцену противостояния. Должны сделать свою версию сцены из „Последнего дела Холмса“, в которой два заклятых врага впервые встречаются»[2].
Наружные сцены дома Шерлока на Бейкер-стрит, 221B были отсняты на Гауэр-стрит, 185[5]. Съёмки на Бейкер-стрит были невозможны из-за плотного движения[6] и большого количества вывесок, относящихся к Шерлоку Холмсу, которые пришлось бы снять или замаскировать[2]. Сцены в лаборатории Шерлока были сняты в университете Кардиффа[7]. Частично «Большая игра» была снята в заброшенном сооружении по очистке сточных вод[8].
Показ и критика
[править | править код]«Большая игра» был впервые показан в воскресенье, 8 августа 2010 года на BBC One[9]. За ночь эпизод посмотрело 7,34 миллионов человек на BBC One с долей просмотра в 31,3 %[10]. Финальные рейтинги возросли до 9,18 миллионов[11].
Отзывы критиков
[править | править код]Крис Тилли из IGN оценил «Большую игру» на 9,5/10, охарактеризовав его как «захватывающий [эпизод] от начала до конца»[12]. Он также написал, что Мориарти «не разочаровал — такого воплощения этого персонажа на экране ещё не было». Он похвалил сценарий, сказав, что «похвалы должны отойти Марку Гэтиссу, так как его сценарий является идеальной комбинацией классической истории Конан Дойла и современных технических средств и юмора, создающая запутанную детективную историю — идеальное сочетание нового и старого»; кроме того он отметил актёрскую игру Камбербэтча и Фримена[12]. Джон Тети в статье для The A.V. Club дал эпизоду «A-», назвав его «необычайно насыщенным для 90 минут». Он также похвалил игру Эндрю Скотта, написав, что его «представление Мориарти захватывающее отклонение от более ранних образов персонажа»[1]. Сэм Уолластон из The Guardian был оптимистично настроен по отношению к сериалу, сказав, что «он [сериал] был умным, увлекательным и в достаточной мере запутанным»; он также отметил «Большую игру» — «мешанина, которая выстрелила» и «настолько волнующий эпизод, что едва ли можно усидеть на месте».
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Teti, John The Great Game . The A.V. Club (7 ноября 2010). Дата обращения: 4 апреля 2011. Архивировано 3 сентября 2016 года.
- ↑ 1 2 3 Cumberbatch, Benedict; Martin Freeman; Mark Gatiss (2010). Audio commentary for "The Great Game" (DVD). Sherlock Series 1 DVD: BBC.
{{cite AV media}}
: Википедия:Обслуживание CS1 (location) (ссылка) - ↑ Wilkes, Neil; Levine, Nick Mark Gatiss talks 'Who', 'Sherlock' . Digital Spy (17 апреля 2010). Дата обращения: 4 мая 2012. Архивировано 20 апреля 2012 года.
- ↑ Frost, Vicky Sherlock to return for second series . The Guardian (10 августа 2010). Дата обращения: 6 марта 2012. Архивировано 22 сентября 2013 года.
- ↑ Sherlock – did you know? BBC Entertainment. Дата обращения: 6 мая 2012. Архивировано 3 февраля 2012 года.
- ↑ "Sherlock Holmes, and the riddle of the packed sandwich bar". Daily Mail. 2010-08-15. Архивировано 21 мая 2012. Дата обращения: 6 мая 2012.
- ↑ University's starring role . Cardiff University (27 июля 2010). Дата обращения: 15 января 2012. Архивировано 27 ноября 2012 года.
- ↑ Benji, Wilson (2009-08-07). "One Final Question: Mark Gatiss". Radio Times. BBC Magazines. p. 146.
- ↑ "Network TV BBC Week 32: 7–13 August" (Press release). BBC. Архивировано 14 сентября 2010. Дата обращения: 6 мая 2012.
- ↑ Millar, Paul BBC One's 'Sherlock' surges to 7.3m . Digital Spy (9 августа 2010). Дата обращения: 6 мая 2012. Архивировано 13 февраля 2016 года.
- ↑ Weekly Top 30 Programmes . Broadcasters' Audience Research Board. Дата обращения: 6 мая 2012. Архивировано 15 декабря 2012 года.
- ↑ 1 2 Tilly, Chris Sherlock: "The Great Game" Review . IGN (9 августа 2010). Дата обращения: 4 апреля 2011. Архивировано 15 ноября 2011 года.
Ссылки
[править | править код]- «Большая игра» на сайте BBC (англ.)