Проект:Хорошие статьи/Кандидаты/27 октября 2021

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидаты в хорошие статьи
5 декабря
6 декабря
7 декабря
8 декабря
9 декабря
10 декабря
11 декабря
12 декабря
13 декабря
14 декабря
15 декабря
16 декабря
17 декабря
18 декабря
19 декабря
20 декабря
21 декабря
22 декабря
23 декабря
24 декабря
25 декабря
26 декабря
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья, изначально написанная мной, после чего достаточно солидно поправленная с точки зрения стиля и общего смысла коллегой Bapak Alex. Посвящена военной кампании НОИК на территории Восточной Явы, современная Индонезия. Считаю, что больше информации не найти. PS: По знакам статья более чем соответствует показателям КИС — более 25 тысяч. Однако по байтам немного менее 62 тысяч. Формально на КИС разрешено номинировать статьи размером менее 65 тысяч байтов, если они меньше не более чем на 10% (в данном случае это так и есть), если это не мешает раскрытию темы. В данном случае не мешает. Но в целом номинировать туда самой как-то не особо хочется. Но если избирающие и народ решат, что можно, — я не против переноса. Коллега, вероятно, тоже. — Werter1995 (обс.) 08:16, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]

За (Поход)

[править код]

Против (Поход)

[править код]

Комментарии (Поход)

[править код]
  • "логистическими трудностями, усугублявшимися в условиях сезона дождей" - как-то масло масляное. Не настаиваю. Но почему не просто "логистическими трудностями, усугублявшимися сезоном дождей"?
  • (!) Комментарий: Странное название.
    1) Кампания по овладению Кеди́ри (индон. Kampanye militer Kediri) - гуглопереводчик выдает, что Kampanye militer Kediri - Кедирский военный поход или Военная кампания в Кедири. Откуда "овладение" взялось?
    2) Приведены еще пара других названий. Какое более распространено в АИ? Какое встречается в русскоязычных источниках?
Поиск по "Kampanye militer Kediri" не выдает ни одной книги.
Поиск по "Expeditie van Anthonio Hurdt" дает 8 страниц результатов.
Поиск по "Expeditie naar Kediri" выдает 2 страницы. Вы выбрали самый нераспространенный вариант. Почему?— Зануда 12:01, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • Как, кстати, и индонезийских источниках (Поэтому поиск по индонезийскому названию ничего не дал), в русскоязычных источниках данное событие, увы, не освещается от слова совсем. Там о самом восстании Трунаджаи пара слов, разве что наберётся. Изначально я планировала написать «Кампания в Кедири», как и в анловики. Но потом меня убедили, что это не совсем правильно, поскольку о боях в самом Кедири повествует один раздел, большая часть статьи именно о походе к его захвату. Название статьи было предложено нашим коллегой-индонезистом и после принято мной.
    Название «Поход на Кедири», кстати, мне вполне нравится. Так что я не против сменить. Коллега, что думаете? PS: Название «Экспедиция Хурдта» не выбрано, потому что оно встречается в основном в голландских источниках и в одном англоязычном названа примером колониальной пропаганды, поскольку в нём игоорируется тот факт, что матарамцы принимали участие, и что их было больше, чем НОИК. — Werter1995 (обс.) 12:16, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • К сожалению, в русских АИ эта кампания обстоятельно не рассматривается, и опираться на них в плане названия не получится. Я ничего не имею против «Похода на Кедири» (даже очень за, мы с коллегой Werter1995 всерьез рассматривали этот вариант) или «Военной экспедиции на Кедири». Однако против Кедирского военного похода или Военной кампании в Кедири буду сражаться до последнего:) Второе абсолютне неверно по смыслу: кампания продолжалась три месяца, из которых в Кедири драка шла только несколько часов. 99% времени, потерь и тягот пришлось не на сам Кедири, а на другие территории. А «Кедирский поход» во-первых, звучит неуклюже, а во-вторых тоже не отражает сути того, что основным содержанием кампании было именно продвижение к Кедири. Bapak Alex (обс.) 12:24, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
    • Понимаете, вот это все называется ОРИСС: оно встречается в основном в голландских источниках и в одном англоязычном названа примером к олониальной пропаганды, поскольку в нём игнорируется . Зануда 12:26, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • Поискала по гугл букс название «экспедиция Хурдта» на родном языке и улыбнулась;) Это название, если уж говорить точно, встречается ровно один раз в тексте — это название «книги» (дневника, если быть точнее), который написал секретарь НОИК и о котором есть инфа в разделе «источники». Все остальные появления в «тексте» книг — это появления этой самой книги в списке литературы;) Такое себе. — Werter1995 (обс.) 14:24, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • Коллега Зануда, я полностью присоединяюсь к пояснениям коллеги Werter1995. Индонезийцы, к сожалению, еще не очень освоили собственную историю. Наиболее солидные источники по интересующему нас периоду — нидерландские (этим языком мы с коллегой Werter1995, увы, не владеем) и английские. А по названию - я однозначно за «Поход на Кедири». Слово «военный» почитаю здесь совершенно излишним, поскольку предлог «на» и так однозначно исключает мирную прогулку к городу:) Bapak Alex (обс.) 13:03, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • "Передвижение сухопутных оказалось сопряжено с намного бо́льшими трудностями и тяготами" - понятно что речь должна идти о тех кто отправился не по реке, а по суше. Но как-то звучит не по-русски... Sas1975kr (обс.) 13:40, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • Да, согласна. И ещё развивается впечатление, что в статье ещё может идти речь о ВМС. Переписала в "направившихся по суше", ибо хоть и деепричастный оборот, но максимально точно. — Werter1995 (обс.) 13:44, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • «К началу кампании силы Амангкурату II при помощи немногих оставшихся ему верными яванских вассалов удалось мобилизовать около 3000 бойцов…» — зачем здесь слово «силы»? — Poltavski / обс 07:51, 28 октября 2021 (UTC)[ответить]

Прекрасная статья. Всем требованиям к хорошим соответствует. Замечания учтены, либо по ним даны аргументированные пояснения. Статус присвоен. — Ibidem (обс.) 19:07, 7 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Статья об одном английском рыцаре. Создана мной когда-то. Николай Эйхвальд (обс.) 17:52, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Против

[править код]

Комментарии

[править код]

Основные замечания исправлены, статус присвоен. Hammunculs (обс.) 10:16, 17 декабря 2021 (UTC)[ответить]