Википедия:Форум/Архив/Иноязычный/2013
Эта страница — часть архива форума Википедии.
Пожалуйста, не редактируйте эту страницу!VisualEditor office hours
[править код]Greetings,
The engineering department has already planned office hours in the next months to discuss VisualEditor. The first one will be held on January 15th, at 2300 UTC; the second will be held a week later, on January 22nd, at 2300 UTC. Please join as Product Manager James Forrester discusses VisualEditor and upcoming plans. Logs will be posted on Meta after each office hour completes. (If office hours are heavily attended, it can be difficult to get to all questions, but if you want to ask a question and cannot attend or do not speak English, please let us know your question here by the day before and a community liaison will present it among possible discussion topics).
We’ll post a reminder close to the date as well.
Regards, Keegan (WMF) 20:25, 27 декабря 2013 (UTC)
Not sure where to post
[править код]BotDR 02:24, 21 декабря 2013 (UTC)
нужен короткий перевод русский-английский
[править код]сделал правку в англовики по с-300 (ПВО) прекрасно приняли (пол листа текст и пол листа таблица), а вот следующую поменьше (2 абзаца) 2 админа рубают за плохой инглиш, помогите [1] собственно нужный текст (в самом низу обсуждения, в подзаголовке (согласно правилам написания статей)) - small mortars and rockets Mass media reported: ITAR-TASS official text of the [2],[3], [4], [5] и далее там 2 абзаца (можно и только часть перевести, и того хватит). сами источники переводить НЕ надо.
Rqasd 06:46, 20 декабря 2013 (UTC)
- Есть специальный форум по переводу. Vcohen 08:20, 20 декабря 2013 (UTC)
вник---Rqasd 09:18, 20 декабря 2013 (UTC)
SuggestBot on Russian Wikipedia?
[править код]I was recently contacted by Rubin16 asking if it would be possible to run SuggestBot on Russian Wikipedia. For those who are not familiar with SuggestBot, it's a bot that users can sign up with to get suggestions for articles to edit, either periodically or just a one-time set. I've included a picture of what the suggestions might look like, it's from the current version running on English Wikipedia. The articles should be similar to the articles a user has already edited, we find those similar articles using collaborative filtering and information retrieval algorithms. For one-time requests it's also possible to tell the bot what you're interested in, to get a custom set of suggestions.
The bot already runs in four languages: English, Portuguese, Swedish, and Norwegian. I owe it to Hungarian and Persian Wikipedia to get it running there as well, so I thought that if there's interest from the Russian Wikipedia community to have it running here, I could set that up at the same time.
A few things you might have questions about:
- The bot is opt-in only, it doesn't post suggestions to users who haven't asked for them.
- It only suggests articles that are tagged with certain work templates (e.g. {{Refimprove}}) to make sure that the articles actually need work. As shown in the example it combines work templates into what we call "task categories". These are configurable depending on what a given Wikipedia edition needs, the categories are different for each Wikipedia.
If you have any questions about this, ask away! I'm adding this page on my watchlist and will check in from time to time. Would be great if someone could translate it into Russian too, so those who are not fluent in English can understand it. Regards, Nettrom 17:57, 4 декабря 2013 (UTC)
- I've translated it and posted - Википедия:Форум/Предложения#SuggestBot в русской Википедии. If there would be any questions to you, I would translate and post it here, so, I'll work as your local translator :) rubin16 05:10, 5 декабря 2013 (UTC)
Notifications and the Russian Wikipedia
[править код]Greetings,
I'd like to give you a heads-up about the release of Notifications on the Russian Wikipedia in coming weeks.
Notifications will inform users about new activity that affects them on this wiki, in a unified way: for example, this new tool will let you know when you have new talk page messages, edit reverts, mentions or links -- and is designed to augment (rather than replace) the watchlist. The Wikimedia Foundation's editor engagement team developed this tool (code-named 'Echo') earlier this year, to help users contribute more productively to MediaWiki projects.
Notifications were first released on the English Wikipedia in April 2013, and have now been successfully deployed on dozens of other wikis in different languages, including the Dutch, French, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Ukrainian and Vietnamese Wikipedias. Community response has been very positive so far, across languages and regions. Users are responding particularly well to social features such as Mentions and Thanks, which enable them to communicate more effectively than before. Learn more about Notifications in this recent blog post.
We're now getting ready to bring Notifications to the Russian Wikipedia and almost all other Wikimedia sites, and are aiming for an October 22 deployment, as outlined in this release plan.
This first release will include a basic set of notifications aimed at both newcomers and experienced users:
- Talk page messages: When a message is left on your user talk page.
- Mentions: When your userpage is linked to, in a signed post, on a talk page;
- Page links: When a new link is made to a page you created;
- Edit reverts: When your edits are reverted;
- Thanks: A small "thank you" for an edit;
- User rights: When your user rights change.
These notifications can be adjusted in your user preferences for each type of notification.
Please let us know if you have any questions, suggestions or comments about this new tool. For more information, visit this project hub and this help page. Keegan (WMF) 06:12, 4 октября 2013 (UTC)
Pictures Sint-Petersburg 1982
[править код]I took some station pictures of (then Leningrad) during a 1982 trip. Could someone place them in the correct category? File:Sint-Petersburg trains in 1982 I.jpg, File:Sint-Petersburg trains in 1982 II.jpg and File:Sint-Petersburg trains in 1982 III.jpg. Smiley.toerist 11:39, 30 сентября 2013 (UTC)
- Consider it done. — George Serdechny 15:00, 30 сентября 2013 (UTC)
Now some tram pictures: File:Sint-Petersburg trams in 1982 I.jpg, File:Sint-Petersburg trams in 1982 II.jpg and File:Sint-Petersburg trams in 1982 III.jpg.Smiley.toerist 11:45, 2 октября 2013 (UTC)
Open call for Individual Engagement Grant proposals
[править код]Apologies for writing in English
The Wikimedia Foundation and the Individual Engagement Grants Committee invite you to submit proposals for grants of up to $30,000 to support 6-month projects that improve the Wikimedia community. These grants fund individuals or small teams to organize, build, create, research or facilitate something that enhances the work of Wikimedia’s volunteers.
The deadline to submit proposals in this round is 30 September 2013. You can also get involved by collaborating on ideas for new projects in the IdeaLab. Hope to see you there! Keegan (WMF) 22:35, 29 августа 2013 (UTC)
Important update about VisualEditor and Russian Wikipedia
[править код](Please translate this message)
The VisualEditor will be enabled for users on the Russian Wikipedia without having to opt-in from your preferences, providing you with two ways of editing. Editing wikitext the old way, through source, will not be turned off. Instead editors old and new alike will have a choice in what way is best to edit a page for what you are trying to do.
At this time the Wikimedia Foundation does not plan on offering a preference to turn off the VisualEditor in your preferences once it is enabled. Erik Möller has posted this to the FAQ on the English Wikipedia here. The intent of this is to provide the entire community with two options for editing, which will allow those of you who have been working here with dedication and committment to still edit as you choose, as well as the ability to see the new way of editing and help the new users that VisualEditor will bring to your community to use the software. In turn you can help them use the wikitext editing to accomplish some complicated things that they cannot do using VisualEditor. We believe that it will be important for the Russian Wikipedia to be able to continue to work together in this new environment.
I would like to stress that the lack of an option to directly disable VisualEditor is in no way meant to insult or detract from the hard work and opinions of you all who have worked so hard for the past ten years to build this Wikipedia. We believe that the community can find solutions within itself to deal with this new environment for editing in a constructive way that will engage everyone in figuring out how to best use VisualEditor in your community.
This is the time for the community to start this discussion, and I encourage you to do so. The community should continue to report bug issues at Википедия:VisualEditor/Отзывы and start discussing how you feel about all aspects of using VisualEditor. We want to engineer the best product that we can, and VisualEditor will continue to grow in its functionality as we continue to patch bugs and improve the software. We want to hear from you to help us do this. If you have questions at any time directly for me, please contact me on my talk page. I look forward to working with you on this big change for the Russian Wikipedia. Keegan (WMF) 19:26, 6 июля 2013 (UTC)
Список уполномоченных Большого Брата
[править код]Коллеги, кто подскажет наиболее адекватный перевод заголовка статьи — List of government surveillance projects? Мой вариант — «Список правительственных программ перехвата электронных коммуникаций по странам». Слегка громоздко, может, кто-нить предложит лучше?--Mvk608 13:06, 25 июня 2013 (UTC)
- не буду ничего предлагать, но ваш вариант совершенно не соответствует содержанию списка. Далеко не все пункты списка связаны с перехватом, не все - с электронными коммуникациями (например, традиционную POTS-телефонию вряд ли кто-то назовёт электронными коммуникациями, а СОРМ расчитан и на неё), а некоторые пункты вовсе не занимаются коммуникациями (напр., Шенгенская информационная система). 50.149.111.71 03:55, 26 июня 2013 (UTC)
- вот потому-то и прошу подсказать, что лучше.--Mvk608 09:05, 26 июня 2013 (UTC)
VisualEditor and the Russian Wikipedia
[править код]Здравствуйте!
The Wikimedia Foundation will soon be deploying the alpha release of VisualEditor to the Russian Wikipedia. You can read more about Visual editor in Russian at your local page, Википедия:Визуальный_редактор, or more in detail at the MediaWiki page mw:VisualEditor. On MediaWiki you can also find a User Guide in development as well as a FAQ. These pages can also be used to write more information about VisualEditor here in Russian, such as how to personally opt-out from using it.
How can you help?
[править код]The Wikimedia Foundation wants to hear what you have to say about VisualEditor, from general comments to bugs/concerns with the software. I see on the talk page for VisualEditor, Обсуждение_Википедии:Визуальный_редактор, this has already started. I encourage the Russian Wikipedia to set up a Feedback page (for example) where the community can list what it has to say about VisualEditor. This will help us support you in developing this software to help the encyclopedia grow.
Please contact me at any time if you have questions. Keegan (WMF) 16:25, 24 июня 2013 (UTC)
- Feedback page is already there (Википедия:VisualEditor/Отзывы) --DR 06:08, 27 июня 2013 (UTC)
- Thank you for the link, DR. I see on Обсуждение_Википедии:Визуальный_редактор that Участник:MMH noticed a lack of 100% translation into Russian. If anyone can help translate the user interface for VisualEditor to your language, there is a place to help with that as well. Translatewiki has open tasks for translating VisualEditor. A direct link to translate the user interface is here. You need an account on Translatewiki to translate. Keegan (WMF) 21:26, 27 июня 2013 (UTC)
- Done. --DR 06:22, 28 июня 2013 (UTC)
Social media
[править код]Hello, I'm currently doing a quick survey about Wikipedia communities and social media. It would be awesome if someone can provide me answers for these questions.
- Does Russian Wikipedia has an official Facebook Fan Page? If not, is there any unofficial Facebook Page or Group? (official here means community acknowledged)
- If there is such page, how many people became admin (manager, content creator, etc.) in that Page? How long has it existed?
- Does Russian Wikipedia has an official Twitter handle?
- If yes, how many people have access to that handle? And how long has it existed?
- Does Russian Wikipedia has any other social media presence (official or unofficial), such as G+, Identi.ca, etc.
Thanks beforehand! Bennylin 13:12, 13 июня 2013 (UTC)
Hello, I want to know what Викивестник is. Can you help me?
- It's a weekly digest of the Russian wikipedia. Vcohen 08:54, 26 мая 2013 (UTC)
Siberia 1982 questions
[править код]I took File:Khabarovsk railway station 1982.jpg picture. Initialy it looked similar to File:Khabarovsk-1 railway station 19920504.jpg. However it the windows are not exactly the same. My group had no reason to be at the train station. Could be the airport but the pictures dont match. Confusingly there are different buildings of the Khabarovsk I railway station. Smiley.toerist 08:54, 20 мая 2013 (UTC)
- The clock at the top of the building shows dual time: Moscow and local one. Time difference is 5 hours so it can be en:Irkutsk Region or en:Ulan-Ude (Buryat Republic) only as the time difference in Khabarovsk is 7 hours. Bogomolov.PL 10:35, 20 мая 2013 (UTC)
- Sorry, it was my mistake: local time is 4 PM but Moscow time is 9 AM so time difference is 7 hours. Bogomolov.PL 10:42, 20 мая 2013 (UTC)
I have uploaded tram and one trolleybus picture of Irkutsk. Al visible in category (Streets of Irkutsk). Can the street be indentified and vehicle type categories added? Smiley.toerist 08:54, 20 мая 2013 (UTC)
Can anyone identify the stations between Irkutsk and Moscow? Smiley.toerist 21:47, 31 мая 2013 (UTC)
- File:Trans-Siberia036.jpg
- File:Trans-Siberia039.jpg
- File:Trans-Siberia040.jpg
- File:Trans-Siberia041.jpg
- File:Trans-Siberia042.jpg
- File:Trans-Siberia043.jpg
- File:Trans-Siberia044.jpg
- File:Trans-Siberia045.jpg
- File:Trans-Siberia047.jpg
- File:Trans-Siberia048.jpgSmiley.toerist 10:43, 2 июня 2013 (UTC)
Создан шаблон для владеющих ивритом на профессиональном уровне
[править код]Создан шаблон {{User he-5}}, которого долго недоставало. Желающие могут пользоваться. Vcohen 17:24, 15 мая 2013 (UTC)
Moscow 1982 questions
[править код]Wich railway stations are these?
- File:Moscow 1982 train station II.jpg (I suspect this waiting area was only temporary, I cannot see this in an Russian winter)
- File:Moscow 1982 train station I.jpg Maybe rebuild and renovated now?
- The second station is probably w:en:Yaroslavsky_railway_station. The first one is difficult to identify. Ruslik (talk) 11:59, 20 April 2013 (UTC)
- I agree about Yaroslavsky. The other one must be one of the other two big ones around the square: Leningradsky or Kazansky.Smiley.toerist 09:57, 21 апреля 2013 (UTC)
- Station II - Kazansky railway station (you can see a portion of the red-white tower of the Kazansky railway station building seeFile:KazanRailTerminalWest.jpg)
- Station I - Yaroslavski railway station definitely, it was rebiuld now. Bogomolov.PL 10:14, 20 мая 2013 (UTC)
- I agree about Yaroslavsky. The other one must be one of the other two big ones around the square: Leningradsky or Kazansky.Smiley.toerist 09:57, 21 апреля 2013 (UTC)
- The second station is probably w:en:Yaroslavsky_railway_station. The first one is difficult to identify. Ruslik (talk) 11:59, 20 April 2013 (UTC)
By the way: I will be uploading other pictures of my 1982 trip (trams and trains)Smiley.toerist 09:57, 21 апреля 2013 (UTC)
- The train destination is Monino, so it must be Yaroslavsky railway station, too. — Monedula 10:16, 26 апреля 2013 (UTC)
- Yaroslavsky definitely, the buildins depicted are present now. Bogomolov.PL 10:14, 20 мая 2013 (UTC)
- The train destination is Monino, so it must be Yaroslavsky railway station, too. — Monedula 10:16, 26 апреля 2013 (UTC)
Two new ones:
- File:Moscow 1982 tramtracks renovation.jpg (street in the suburbs)
- File:Moscow 1982 train and skyscraper.jpg (wich skycraper and square. Are these lemonate vending machines? Or for something else? Smiley.toerist 23:06, 27 апреля 2013 (UTC)
- This skyscraper is Hotel Leningradskaya, seen from the Komsomolskaya Square. And yes, those things are lemonate vending machines. — Monedula 10:41, 30 апреля 2013 (UTC)
The next four:
- File:Moscow 1982 train station departure.jpg (I suspect Yaroslavsky) Smiley.toerist 08:57, 30 апреля 2013 (UTC)
- File:Moscow 1982 tramline 27 endpoint.jpg Smiley.toerist 23:21, 30 апреля 2013 (UTC)
- File:Moscow 1982 tram I.jpg
- File:Moscow 1982 tram II.jpgSmiley.toerist 11:24, 2 мая 2013 (UTC)
- The last two are Komsomolskaya Square, again. — Monedula 18:07, 2 мая 2013 (UTC)
- I already found this out, thanks. Smiley.toerist 11:04, 12 мая 2013 (UTC)
Two of railway lines in the suburbs:
- File:Moscow 1982 freigth train I.jpg (one of the ringlines? There a big statue on the left)
- Is updated: See talk page: surprising location and transformation.Smiley.toerist 14:05, 23 мая 2013 (UTC)
- File:Moscow 1982 electric train along track.jpg (PS: I see a lot of building work in 1982) Smiley.toerist 11:04, 12 мая 2013 (UTC)
- File:Moscow 1982 freigth train I.jpg is the en:Moscow Little Ring Railway, the bridge is the en:Leninsky Avenue, Moscow, the statue is Gagarin monument, building in construction - Russian Academy of Sciences headquarters. Now this railway portion depicted is underground. Bogomolov.PL 10:14, 20 мая 2013 (UTC)
Metrostation: I have more pictures of the metro, but I see that there are FOP problems. Smiley.toerist 09:45, 19 мая 2013 (UTC)
- File:Moscow 1982 metro.jpg (wich station and line?)
- It is Vorobyovy Gory before reconstruction, then called Leninskiye Gory.
- http://transphoto.ru/photo/184981/ Vcohen 15:26, 19 мая 2013 (UTC)
- I have added info and mentioned the picture in the Russian talk page of the station.Smiley.toerist 23:07, 19 мая 2013 (UTC)
Waiting for a long distance train:
- File:Moscow 1982 train station waiting on platform.jpg. I suspect Kazansky Rail Terminal. Smiley.toerist 13:39, 21 мая 2013 (UTC)
- This is Yaroslavsky Rail Terminal. Definitely. Bogomolov.PL 18:08, 21 мая 2013 (UTC)
Two suburban electric trains:
- File:Moscow 1982 train station suburban I.jpg I suspect my favorite station: Yaroslavsky
- File:Moscow 1982 train station suburban II.jpg I suspect a halt on the East-West connecting line on the North side of Moscow city.Smiley.toerist 14:05, 23 мая 2013 (UTC)
- First one is Yaroslavsky Terminal, second one - Belorussky Terminal (shot from the bridge of Leningradsky Prospect)[2]. Bogomolov.PL 20:16, 26 мая 2013 (UTC)
I dont think this statement is correct by File:Kazansky vokzal.JPG: Kazansky train station, starting point of Trans-Siberia in Moscow. Smiley.toerist 22:59, 23 мая 2013 (UTC)
- This is Kazansky Terminal, but now only trains to en:Severobaikalsk and en:Neryungri are running in Trans-Siberia direction[3]. But now tourist Trans-Siberian trains company uses Kazansky Terminal [4]. Bogomolov.PL 20:26, 26 мая 2013 (UTC)
I have stil four unidentified stations:Smiley.toerist 22:02, 31 мая 2013 (UTC)
- File:Moscow 1982 mainline train station I.jpg
- File:Moscow 1982 mainline train station II.jpg
- File:Moscow 1982 mainline train station III.jpg
- File:Moscow 1982 train station departure.jpg
Решение стюардов по Чеченской Википедии
[править код]Принято решение по запросу на Мете о Чеченской Википедии. Вкратце.
- Сняты все флаги с бюрократов и администраторов ЧеВики.
- Сообществу Чеченской Википедии предложено самостоятельно выбрать себе админов и бюрократов, однако окончательное решение будут принимать стюарды.
- До назначения новых сисопов и бюрократов управление ЧеВики осуществляется стюардами и глобальными администраторами.
- Все участники, заблокированные в течение примерно 6 месяцев до этого решения, могут запростиь разблокировки.
В связи с вышеизложенным просьба к носителям чеченского языка и просто участникам Википедии, чеченским языком владеющим, принять участие в редактировании и пополнении ЧеВики. Дядя Фред 16:46, 14 апреля 2013 (UTC)
Ask about the validity of sources
[править код]Hi guys, I would like to ask about the validity of three sources: http://bdsa.ru/ , http://rus-sky.com and http://militera.lib.ru/ . Some of our members in vi.wikipedia.org are using these sources for references in some posts and we just have a discussion about the validity of these sources. According to http://en.wikipedia.org/wiki/Lib.ru, the lib.ru source seems to be a self-publishing source. But I checked the Russian wiki and it seems to be very popular to use this source. The other two sources, I have no idea, but they seems to be electrical libraries. As I know a little about Russian, sorry about that, may I inquire you about these sources? Thanks in advances. Continuoustime 14:15, 7 апреля 2013 (UTC)
- Перевод: Я бы хотел спросить по поводу достоверности трех источников: http://bdsa.ru/ , http://rus-sky.com и http://militera.lib.ru/ . Некоторые из участников vi.wikipedia.org ссылаются на эти источники в сообщениях и у нас только что прошло обсуждение достоверности этих источников. В соответствии с http://en.wikipedia.org/wiki/Lib.ru, похоже, что lib.ru является самостоятельно издаваемым источником. Но я проверил ру-вики, и этот источник, похоже, очень популярный. По поводу остальных двух источников у меня нет ни малейших идей, но они похожи на электронные библиотеки. Т.к. почти не знаю русский, извините, можно я поинтересуюсь насчет этих источников? Заранее спасибо. перевел --Michgrig (talk to me) 16:49, 7 апреля 2013 (UTC)
- So far as lib.ru and its sudomains are concerned, this resource is a rather well-known Russian online library, a collection of digitized books. Personally, I'd call it rather reliable. --Andiorahn (✉) 17:59, 7 апреля 2013 (UTC)
- It's rather reliable for that texts that are published there were not corrupted from their official versions; what about facts, it depends on specific author, book and topic. Ignatus 18:33, 7 апреля 2013 (UTC)
- http://rus-sky.ru seems to distribute oppinions, like that Ivan IV is Orthodoxal saint; I don't know what connection has this site to any of main propagandists of these theories but mind that they are not official position of any well-recognized Orthodox church. Ignatus 18:33, 7 апреля 2013 (UTC)
- M. Moshkov's online library (lib.ru) consists of several projects. Unlike self-published samlib.ru, Militera is a place for online distribution of military-related literature, so its content is taken from books, not user-created. Draw you attention that it can contain copyright violation in so far as copyvio is rarely persecuted in Russia. С уважением, Илья→← 18:40, 7 апреля 2013 (UTC)
- Something's wrong and strange with rus-sky.com, it was not working properly with me for a short time, instead it forwarded me to some other site. Was their server hacked? I hope I haven't got a virus.--Любослов Езыкин 20:16, 7 апреля 2013 (UTC)
- Thank you very much Continuoustime 02:38, 8 апреля 2013 (UTC)
В путь
[править код]Привет,
I'd like to suggest creating an article about famous song В путь from Василий Соловьёв-Седой, see for example en:V Put or fr:En route. Best --MathsPoetry 00:57, 10 марта 2013 (UTC)
Перевод с эстонского
[править код]Добрый день! При написании статьи об организаторе сибирского здравоохранения 1930-х годов М. Г. Тракмане открыл для себя его причастность к Гражданской войне.
Но подробности на эстонском (стр. 54):
Max-Alfred Trakmann sündis 31. oktoobril 1890 Ambla kihelkonnas Pirtsu külas talupoja perekonnas. 1910. aastal lõpetas Tallinnas Aleksandri gümnaasiu mi. Pärast gümnaasiumi lõpetamist astus Trakmann Moskva ülikooli arstiteaduskonda, mille lõ petas 1916. aastal ning töötas seejärel arstina Märjamaa ja Kullamaa kihelkonnas. 1917. aasta jaanu aris mobiliseeriti Trakmann sõjaväkke, kus ta paistis silma vasakpoolselt meelestatud aktiivse is ikuna. Loomulikuks jätkuks sellele oli Trakmanni valimine pärast Veebruarirevolutsiooni tekkinud väe osa soldatite komitee liikmeks. 1917. aasta detsembris liitus Trakmann VSDT(b)P-ga. Bolševike n imekirjas valiti Trakmann 12. armee Soldatite Nõukogu liikmeks ja edasi selle sekretäriks. Raamat u „Revolutsiooni lipukandjad” II osas oleva elulookirjelduse järgi jätkus Trakmanni karjäär töö ga Moskvas Sõjaasjade rahvakomissariaadis osakonnajuhatajana; midagi enamat seejuures ei täps ustata. Reaalsuses töötas Trakmann, nagu ülal juba kirjutatud, Sõjaasjade rahvakomissariaadi operatiiv osakonnas luurega tegeleva allüksuse komissarina. Samal ajal oli Trakmann VK(b)P Eesti Osakondade Kes kkomitee Moskva büroo ja Moskva tööliste kommunistliku klubi liige. Trakmann kuulus 15. nove mbril 1918 ehk vahetult enne Punaarmee Eestisse sissetungi Petrogradis moodustatud Eestimaa Ajutise Revolutsioonikomitee koosseisu, mis loodi näitamaks „Eesti rahva tahet” saada Nõukogude Venem aalt „internatsionaalset abi Eesti territooriumi vabastamiseks ning Nõukogude võimu taaskehtestamise ks”. Trakmann koopteeriti nüüd VK(b)P Eesti Osakondade Keskkomitee koosseisu ja temast sai pära st Narva vallutamist Punaarmee poolt seal moodustatud Eesti Töörahva Kommuuni Nõukogu liige. Trakmann juhtis mõnda aega Kommuuni Nõukogu Rahvusvahelise Ühenduse valitsust, mis tege likkuses kujutas endast muu hulgas ka luureasutust (lähemalt Kommuuni Nõukogu Rahvusvahel ise Ühenduse valitsuse kohta loe järgmisest peatükist) ning hiljem Ühiskondliku Kindlustuse Val itsust. 1919. aasta veebruaris käis Trakmann Kommuuni Nõukogu delegatsiooni juhina Moskvas, pida mas Nõukogude Venemaa valitsusega läbirääkimisi Eesti Vabariigi vastase sõjategevuse jätkamise suhtes. Eesti Töörahva Kommuuni lõpupäevil 1919. aasta suvel oli Trakmann arhiiviko misjoni esimees. Hiljem oli ta mõnda aega Punaarmee koosseisus loodud Eesti diviisi poliitosa konna ülem. 1919. aasta lõpul määrati Trankmann tööle Punaarmee Sanitaarvalitsusse. Oma viimased el uaastad töötas Trakmann Siberis eri ametikohtadel tervishoiu alal, olles alates 1928. a asta sügisest Lääne-Siberi krai ja pärast selle reorganiseerimist Novosibirski Töörahva Saadikute N õukogu Täitevkomitee tervishoiu osakonna juhataja. Stalini aja „puhastuste” käigus 1937. aas tal Trakmann arreteeriti, tema hukkamise aeg ei ole teada. (Revolutsiooni lipukandjad II. Lühikesi ülev aateid Eestis tegutsenud väljapaistvate revolutsionääride elust ja tegevusest. Tallinn, 197 2, lk. 146–148.)
Буду признателен за помощь! С уважением, --Oants 09:56, 4 марта 2013 (UTC)
Народный артист Филиппин
[править код]Коллеги, прошу англоязычных проконсультировать — как лучше всего перевести на русский титул National Artist of the Philippines? Есть большое искушение на кальку — «Народный артист Филиппин» :-), тем более что критерии присвоения звания схожи с нашими. Мои варианты — «Национальный художник Филиппин», «Национальный деятель искусств Филиппин», «Выдающийся деятель искусств Филиппин». Кто-нибудь предложит лучше?--Mvk608 08:49, 25 февраля 2013 (UTC)
- Я бы использовал "Выдающийся деятель искусств". Artist - это может быть не только художник (но и, к примеру, музыкант, певец, танцор, актёр). --DR 10:10, 25 февраля 2013 (UTC)
Перевод термина с английского языка
[править код]В английской википедии есть текст о термине en:open-mindedness. я записал в русскую википедию (в инкубатор) текст, но с названием выходят трудности: необходимо ли переводить его и если да, то как? http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%BA%D1%83%D0%B1%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80:Open-mindedness Teene 18:52, 28 января 2013 (UTC)
- непредвзятость, непредубеждённость, широта кругозора. Но то, о чём говорится в английской статье, это Коммуникабельность, так что вы, кажется, чуть опоздали (но можете расширить существующую статью). Если же увижу альтернативы на манер «Опенмайднес» или «Перцептивность общения», то горько мне будет. ;-) --NeoLexx 23:44, 2 февраля 2013 (UTC)
- Что же ) Горько вам не будет, я дополню Коммуникабельность. Teene 14:13, 6 февраля 2013 (UTC)
- Я внес правки в коммуникабельность; Open-mindedness, мне кажется, следует оставить, но как перенаправление на коммуникабельность (как к более общему термину). Teene 14:35, 6 февраля 2013 (UTC)
- Open-mindedness можно оставить перенаправлением, только если есть авторитетные источники на русском, где open-mindedness используется в английском написании и предложенном значении. Иначе потом добавят mind редиректом на разум, потом ещё что-нибудь, и получится какой-то псевдо-переводчик с английского на русский... --NeoLexx 17:44, 6 февраля 2013 (UTC)
- М, тогда не оставлю. (Единственная причина оставить — чтобы оставить связь с британским оригинальным текстом.) Я тогда сейчас вообще пока удалю из инкубатора черновик. Teene 01:04, 7 февраля 2013 (UTC)
- Не британским, а американским :-) В общем случае весь это «птичий язык» of political correctness на русский адекватно не переводится. Что тут в сумме хотят сказать, это что в офисе ты не назовёшь афроамериканца чёрным, не будешь кривиться на секретаршу-афроамериканку, пришедшую на работу в «афро-стиле» (золотистые чалма и платье до пола), не будешь рассказывать анекдоты про заи́к и геев и т.д. и т.п. Ближайшим термином, нажимающим на примерно те же семантические точки у носителя русского языка, было бы что-то вроде «социо-коммуникативная толерантность». Однако толку от моего личного словотворчества ноль, поэтому пока убирайте редирект и расширяйте «коммуникабельность». --NeoLexx 13:35, 7 февраля 2013 (UTC)
- Всё-таки, вы ошиблись. Правильнее перевод названия этой статьи будет - восприимчивость (буквально - "открытость разума"). А статья коммуникабельность совсем не о том (кстати, там есть ссылка на английский раздел, правда странная - en:People skills). --infovarius 18:18, 21 февраля 2013 (UTC)
- Данный термин несколько раз звучал в сериале House of Cards (s01e03 26:36; s01e05 22:38; s01e07 07:45)'. Если у кого-то есть русскоязычная версия от первого канала, то можно узнать как они перевели этот термин. По смыслу это совсем не то же самое, что коммуникабельности, скорее «Способность изменить своё мнение из-за новых аргументов» или «Способность воспринимать новые идеи». Vorval_0 21:09, 12 апреля 2013 (UTC)
- Лучше всего это перевести как «открытость взглядов». «Человек открытых взглядов» есть такое выражение в русском языке.--Shockvvave 22:19, 15 апреля 2013 (UTC)
Просьба к знающим казахский язык
[править код]Обнаружил в Казахской Википедии две крошечных статьи: kk:Дискіенгізгі (857 байт) и kk:Дискі жинақтауыш (719 байт). Насколько мне удалось понять при помощи онлайн-переводчиков, названия статей означают «дисковод» и «дисковый накопитель». Если это так, то, думаю, статьи надо объединить. А то существование в Казахской Википедии двух дублирующих друг друга статей не даёт объединить интервики. Гамлиэль Фишкин 20:20, 12 января 2013 (UTC)
- Это же разные понятия? Дисковый накопитель=диск скорее. --infovarius 18:20, 21 февраля 2013 (UTC)
- Диск — не статья, а страница значений. На ней среди прочих есть ссылки на статьи Жёсткий диск (казахская интервика на kk:Тұрғылықты дискі, 5601 байт), Дискета (kk:Алмалы дискі, 3272 байта), Оптический диск (нет казахской интервики) и Компакт-диск (kk:Ықшам дискі, 3132 байта). К тому же одна из статей, упомянутых в первом сообщении, участвует в интервики-конфликте: из kk:Дискі жинақтауыш немецкая интервика указывает на de:Laufwerk (Computer), а оттуда украинская интервика — на uk:Диск, в то время как украинская интервика из kk:Дискі жинақтауыш указывает на uk:Дисковод. Да и нужны ли две отдельных крошечных статьи на близкие темы? (Думаю, в русской Википедии их бы удалили, возможно даже быстро.) Гамлиэль Фишкин 21:13, 21 февраля 2013 (UTC)
- А почему сами не объедините? Или обратитесь в казахскую википедию. Они не кусаются. С уважением. Malbakov Korkem Shamshievih 07:48, 25 февраля 2013 (UTC)
- Сам объединить не могу, т. к. не владею казахским языком — тут ведь надо не просто механически перенести текст из одной статьи в другую, а объединять по смыслу (в статьях на языках, которыми не владею, считаю возможным править только интервики, но скоро и это не будет нужно). Поскольку здесь долго никто не отвечал, я уже́ думал о том, чтобы обратиться в казахскую Википедию. Вот только куда? У ВП:КОБ нет казахской интервики; нашёл форум, но названия его разделов мне непонятны. Гамлиэль Фишкин 10:00, 25 февраля 2013 (UTC)
- Общий форум. Можете сюда обратится. С уважением. Malbakov Korkem Shamshievih 10:18, 25 февраля 2013 (UTC)
- Обратился. Благодарю. Гамлиэль Фишкин 12:37, 25 февраля 2013 (UTC)
казахский и английский интервики не правилно:
- en:Disk storage (kk:Дискі жинақтауыш) русском: Дисковое хранилище (Дисковое хранилище) Результаты поиск на рувики
- ru:Дисковод (kk:Дискіенгізгі) английском: drive (drive) es:Unidad de disco (Дисковод) pt:Acionador de disco (Дисковод), uk, ca, sl, de ...
Все понятно да :) --Arystanbek @ 18:35, 30 апреля 2013 (UTC)
Итог
[править код]Администратор казахской Википедии Arystanbek ответил на моё обращение, что у статей неправильные интервики. В соответствии с составленной им таблицей (за которую ему моя искренняя признательность) я исправил интервики на Викиданных; коллега Arystanbek подтвердил правильность изменённых мной интервик. Тема закрыта. Гамлиэль Фишкин 01:06, 20 мая 2013 (UTC)
Помогите перевести
[править код]The Hurwitz quaternions form an order (in the sense of ring theory) in the division ring of quaternions with rational components.
Это фрагмент статьи Hurwitz quaternion. Затруднение вызывает слово order - не могу найти соответствия или аналога на русском.
- По-моему, порядок. У Вейля (Основы теории чисел, стр.121): "О п р е д е л е н и е 2. Пусть А — алгебра конечной размерности над Q. Подкольцо в Л будем называть порядком в А, если оно является Q-решеткой в алгебре А..."--Bopsulai 19:20, 8 января 2013 (UTC)
- Спасибо