Древненубийский язык
Древненубийский язык | |
---|---|
Классификация | |
Письменность | древненубийский алфавит |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | onw |
IETF | onw |
Glottolog | oldn1245 |
Древненубийский язык — вымерший язык нубийской подгруппы тама-нубийской группы восточносуданской семьи нило-сахарской макросемьи. Был распространён в средневековой Нубии (терр. совр. Судана и Эфиопии). Засвидетельствован надписями VIII—XV вв., выполненными особой разновидностью коптского алфавита. Современный потомок — язык нобин в Судане (исчезает, все носители активно владеют арабским).
Грамматика
[править | править код]Относится к агглютинирующим языкам.
Имя
[править | править код]Имя не имело ни рода, ни артикля. Состояло из корня, к которому присоединялись показатели падежа и послелоги. Основные падежные показатели:
- -l номинатив, подлежащее предложения: diabolos-il «дьявол (подл.)»; iskit-l «земля (подл.)».
- -n(a) генитив, обозначает обладателя: iart-na palkit-la «в море мыслей».
- -k(a) директив, прямое или косвенное дополнение: Mikhaili-ka «Михаила (объект действия), Михаилу»
- -lo локатив, местонахождение «У …», «на …»
- -la инессив, местонахождение «в …», «внутри …»
- -do, адессив, «на …» (сверху)
- -dal, комитатив, «с …»
Наиболее распространённый показатель мн. ч. -gu-; напр. uru-gu-na «королей», или gindette-gu-ka «тернии (объект)», в предикативе превращается в -agui-. Более редкие показатели мн. ч.: -rigu- (напр. mug-rigu-ka «собаки (объект)» (предикатив -regui-) и -pigu-.
Местоимение
[править | править код]Основные местоимения:
- ai- «я»
- ir- «ты»
- tar- «он, она, оно»
- er- «мы (с тобой)»
- u- «мы (без тебя)»
- ur- «вы»
- ter- «они»
Примеры других местоимений: указательные in- «это», man- «то»; вопросительные ngai- «кто?», min- «что?», islo «где?», iskal «как?».
Глагол
[править | править код]Спряжение глагола имело три наклонения: изъявительное, сослагательное и повелительное. Изъявительное и сослагательное наклонения спрягались по четырём временам: настоящему, двум прошедшим и будущему — и по лицам, например:
- dollire «я желаю»
- dollina «ты желаешь», «он, она, оно желает»
- dolliro «мы желаем», «вы желаете»
- dollirana «они желают»
Литература
[править | править код]- Gerald M. Browne: Griffith’s Old Nubian Lectionary. Rome/Barcelona 1982.
- Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim I (with J.M.Plumley), London 1988
- Gerald M. Browne: Introduction to Old Nubian, Berlin 1989, ISBN 3-05-000829-6
- Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim II. London 1989
- Gerald M. Browne: Old Nubian dictionary. Corpus scriptorum Christianorum orientalium, vol. 562. Leuven: Peeters, 1996, ISBN 90-6831-787-3.
- Gerald M. Browne: Old Nubian dictionary — appendices. Leuven: Peeters. 1997 ISBN 90-6831-925-6
- Gerald M. Browne: A grammar of Old Nubian. Munich : LINCOM. 2002 ISBN 3-89586-893-0.
- F. Ll. Griffith: The Nubian Texts of the Christian Period. 1913 ADAW 8.
- Ernst Zyhlarz: Grundzüge der nubischen Grammatik im christlichen Frühmittelalter (Altnubisch): Grammatik, Texte, Kommentar und Glossar. Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes, vol. 18, no. 1. Deutsche Morgenländische Gesellschaft 1928. (materialreiche, aber in wesentlichen Teilen überholte Darstellung)
См. также
[править | править код]В другом языковом разделе есть более полная статья Old Nubian language (англ.). |