Манная каша
Манная каша | |
---|---|
| |
Компоненты | |
Основные | манная крупа, вода или молоко |
Подача | |
Тип блюда | каша |
Родственные блюда | |
В других кухнях | манная крупа |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Манная каша — каша из манной крупы. Готовится на молоке, или на воде, обычно с солью и сахаром. При подаче могут добавлять сливочное масло, корицу[1], изюм[2], фрукты, ягоды[3], варенье[4]. Является распространённым блюдом детского питания[5], а также завтраком.
Чтобы приготовить манную кашу без комков, крупу всыпают тонкой струйкой в горячее молоко, постоянно помешивая[6].
Пудинг из манной крупы ели в Европе со времен Римской империи. Книга рецептов Апиция (датированна примерно IV веком нашей эры) описывает манную кашу, приготовленную из крупы (фарины), смешанной с миндалем, изюмом и вином из изюма[7].
Россия
[править | править код]Василий Лёвшин в «Русской поварне» (1816) рекомендует готовить манную кашу-размазню на молоке пополам со сливками[8]. В кулинарной книге Елены Молоховец (1861) также приводится рецепт манной каши на бульоне [9].
Изысканный вариант манной каши — это гурьевская каша, традиционное блюдо русской кухни.
Скандинавия
[править | править код]В Финляндии, Норвегии, Швеции и Эстонии готовят сладкую десертную манную кашу с ягодами, обычно брусники. Манную крупу варят в ягодном сиропе, а после остывания взбивают[10]. В Финляндии она называется vispipuuro («взбитая каша»), в Норвегии russedessert («русский десерт») [11], в Швеции vispgröt/klappgröt/klappkräm и mannavaht в Эстонии.
Великобритания
[править | править код]В Великобритании встречается название манный пудинг (semolina pudding) и манная каша (semolina porridge). Консистенцию пудинга можно получить, используя больше манной крупы и выпекая, а не отваривая кашу.
Чехия, Словакия, Австрия, Германия, Словения
[править | править код]Чехи называют это krupičná kaše или krupicová kaše, словаки krupicová kaša, австрийцы Grießkoch, немцы Grießbrei и словенцы kaša iz pšeničnega zdroba. Её подают теплой, посыпав какао и сахаром и полив растопленным сливочным маслом. Иногда могут использоваться другие добавки для вкуса, такие как корица, мёд, вишневый компот, тертый шоколад, ромовый напиток Туземак и т.д.
Румыния
[править | править код]В Румынии её называют griș cu lapte[12]. Можно добавить джем, цукаты, корицу и изюм. После приготовления заготовку выливают в форму для кекса[13]. Его подают теплым или холодным. Слово griș может происходить от немецкого Grieß, похожего на английское grit[14].
Венгрия
[править | править код]Венгры называют это блюдо tejbegríz или tejbedara, что означает «манная крупа в молоке». Обычно готовят с большим количеством сахара, небольшим количеством масла и щепоткой соли. Его подают теплым либо просто так, либо посыпав какао-порошком, сахаром с корицей[15], иногда со свежими или консервированными фруктами, джемом, ванилью, кусочками шоколада; современные добавки включают мороженое, взбитые сливки, коричневый сахар, кленовый сироп, цукаты, мюсли, тыквенные семечки и т.д. Аналогичный, но гораздо более густой продукт, похожий на пудинг, предварительно приготовленный и упакованный как полуфабрикат, купленный в магазине, продаётся под названием grízpuding.
Литва
[править | править код]В Литве это блюдо называется manų košė. Обычно его готовят на смеси воды, молока и сахара и всегда подают теплой, с корицей и сахаром, а иногда и с джемом.
Сирия
[править | править код]Это блюдо хорошо известно в Дамаске и Алеппо (а также в других частях Сирии) как Мамония. Его готовят, добавляя в кипящую воду поджаренную на масле манную крупу, смешанную с сахаром, а иногда и с кусочками корицы. Затем его подают с различными начинками, такими как белый сыр, корица и фисташки.
Примечания
[править | править код]- ↑ Spiced semolina pudding with ginger biscuits . Дата обращения: 30 декабря 2012. Архивировано 29 января 2013 года.
- ↑ Молочная манная каша с изюмом . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ Манная каша с клубникой . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ Манная каша с малиновым вареньем . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ Светлана Орлова. Питание ребёнка: Энциклопедия. — Москва: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2004. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ Светлана Орлова. Назад, в будущее! 600 рецептов советской кухни. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ The recipe book of Apicius: Cookery and Dining in Imperial Rome Архивная копия от 23 мая 2017 на Wayback Machine, translated Latin-to-English by JD Vehling. Search the text for the heading Farina Pudding (and relatedly search also for porridge)
- ↑ В. Левшин. Русская поварня. — Москва: Издательство «Э», 2017. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ Молоховец Е. И. Современной хозяйке. — 1861. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ Брусничная манная каша "Vispipuuro" . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 10 августа 2023 года.
- ↑ Russedessert & Blåbærsaft . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 25 июня 2023 года.
- ↑ Griș on DEXonline . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 24 сентября 2016 года.
- ↑ Griș cu lapte recipe . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 13 марта 2013 года.
- ↑ Оксфордский словарь английского языка даёт следующие отсылки: Epinal Gloss. 823 Pullis, grytt. c1000 ÆLFRIC Gloss. in Wr.-Wülcker 141/20 Apludes uel cantabra, hwæte gryttan. c1000 Sax. Leechd. II. 220 oððe grytta. a1100 Ags. Voc. in Wr.-Wülcker 330/33 Furfures, gretta. 11.. Voc. ibid. 505/13 Polline, gryttes. a1225 Ancr. R. 186 þis is Godes heste, þet him is muchele leouere þen þet tu ete gruttene bread, oð er werie herde here
- ↑ Tejbegríz recept egyszerűen, gyorsan . Дата обращения: 8 августа 2023. Архивировано 11 мая 2023 года.