Обсуждение:Азбука Морзе
Статья «Азбука Морзе» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Лингвистика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с лингвистикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Проект «Электроника» (уровень II, важность для проекта низкая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Электроника», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Электроникой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Untitled
[править код]Где-то я читал, что в азбуку совсем недавно был добавлен новый символ - "@" (собака). Кто-нибудь знает об этом достоверно? --Winterheart 14:17, 22 ноября 2005 (UTC)
- В английской Вике сказано об этом, да и на многих новостных ресурсах. Я добавил информацию в статью. Кстати в английской вике ещё много других символов есть. --Morpheios Melas 15:04, 22 ноября 2005 (UTC)
ноль
[править код]В моей практике ноль передавался буквой "т" - значительно упрощало приём.
На датчиках советского производства есть знак «/» — кнопка в районе левого Ctrl. Напевается "ай-даа-ре-шаа-ет" — точка-тире-точка-тире-точка. В английской версии это «+» [1] В "новоземельской школе" знак «/» применялся только иносказательно - для отсылания куда подальше.
Добавлю, что Т вместо Нуля - не выдумка радистов, а звук, датчика, исходивший от кнопки "ноль", то есть "так на заводе сделали". -- Дар Ветер 09:30, 29 октября 2009 (UTC)
- Пятерка тоже иногда передается как Е, но из контекста должно быть понятно, что это цифра, а не буква. KVK2005 07:24, 29 октября 2009 (UTC)
- Знак дроби в профессиональном радиообмене давался, как тире-точка-точка-тире-точка. Ноль, разумеется, шпарили одним тире там, где это не вызывало никакого двоякого токования. Пятёрку никогда не давали точкой, она и так на электронном ключе летит достаточно быстро. Lazyhawk 22:41, 14 декабря 2009 (UTC)
- Девятка сокращённо передается как н. --91.207.105.6 10:15, 14 сентября 2010 (UTC)
- Знак дроби в профессиональном радиообмене давался, как тире-точка-точка-тире-точка. Ноль, разумеется, шпарили одним тире там, где это не вызывало никакого двоякого токования. Пятёрку никогда не давали точкой, она и так на электронном ключе летит достаточно быстро. Lazyhawk 22:41, 14 декабря 2009 (UTC)
Световая сигнализация
[править код]На военном флоте азбука морзе используется как защищенный канал связи - на прожектор надевается щиток с тонкой щелью, направленной на принимающего. Радиоперехват, очевидно, невозможен в принципе, а визуальный крайне затруднителен.
Непрерывная серия сигналов точка-тире-точка-тире-точка-тире означает вызов на связь. Сигнал точка-тире-точка-тире-точка означает завершение связи. После каждого принятого слова принимающий передает длинное тире, означающее "понял" Длинная серия точек в ответ на передачу означает "не понял, передайте последнее слово еще раз (и желательно помедленней) :)" Жаргон: ПНХ - (пошел на ...) может последовать в ответ на частое повторение серий точек. Сигнал ПНХ часто понимают даже те, кто остальной азбуки Морзе не знает :) ЗБН - "замечаний по буксировке нет". При следовании в составе буксировки буксируемое судно должно передавать такой отчет буксирующему каждые пол-часа. Сигнальщикам это крайне быстро надоедает. :)
78.107.236.184 13:26, 20 февраля 2010 (UTC)
Если знак передан с ошибкой, выдаётся серия точек, после этого группу начинают заново.
Несоответствие кодов
[править код]В Азбуке Морзе неправильно указаны символы "точка" и "запятая", источник корректной информации сайт по изучению азбуки морзе: http://lcwo.net а также множество других ресурсов в интернете.
Автор сообщения: Данияр. 89.218.20.19 09:45, 24 июня 2010 (UTC)
- Данияр, укажите в чем именно состоит неправильность символов, и приведите точную ссылку на источник. --IGW 16:28, 30 июня 2010 (UTC)
Разобрался. Оказалось что русская азбука морзе отличается от англоязычной. В частности здесь: en:Morse code Можно видеть что для точки и запятой используются иные коды. — Эта реплика добавлена с IP 88.204.251.94 (о) 18 июля 2010 (UTC)
- Понятно. По-хорошему это нужно как-то отразить в статье. Пока скопирую это сообщение на страницу обсуждения. Если будут какие-то добавления — пишите там. Кстати в ангилйском разделе есть статья en:Russian Morse code --IGW 20:13, 18 июля 2010 (UTC)
Варианты напевов
[править код]Ж жи-ви-те-стоо
У нас в армии такие напевки:
г - гоо-воо-рит д - доо-льчи-ки з - зоо-лаа-ки-пит й - и-ваа-ноо-внаа н - наа-тик т - таа у - у-ве-лаа ф - фе-ди-каа-ти х - хи-ми-чи-ки ц - цаа-ги-цаа-ги щ - щаа-щаа-ни-щаа ь - знаак-мяг-кий-знаак 1 - од-наа-гаа-даа-лаа 2 - два-на-гоо-ркуу-шлаа 9 - паа-паа-маа-муу-чик
Вариантов, полагаю, было столько, что нет смысла даже пытаться их все здесь перечислять. Достаточно опубликованных в массовой печати. --KVK2005 10:11, 13 ноября 2011 (UTC)
- Да, пожалуй, стоило бы остановиться:) Может быть, указать это примечанием (<!-- -->) в самом тексте раздела? RN3AOC 10:21, 13 ноября 2011 (UTC)
- На-нэ-ни-но-ну - а причём тут японские слоги???
188.163.86.117 19:32, 2 апреля 2016 (UTC)
знаки препинания
[править код]В таблице знак точки и восклицательного знака в коде морзе не соответстуют кодам на схеме (картинке) ниже, где же ошибка??? Как я понял коды для них в русской таблице и английской разные, это так? и почему тогда таблица сводная для обоих языков (т.е. знаки в ней указаны как единые для обоих языков) 82.204.247.130 13:09, 15 февраля 2011 (UTC)
- Да, кодирование знаков препинания в "русской" азбуке отличается от международного, к сожалению. В таблице показан русский вариант. Уже отмечалось выше. --KVK2005 14:45, 15 февраля 2011 (UTC)
В кино
[править код]Я удалил раздел по причине его потенциальной необъятности и тривиальности. Вот если найдется фильм или литературное произведение, где морзянка играла бы ключевую роль в сюжете, тогда другое дело. --KVK2005 08:53, 27 февраля 2012 (UTC)
Принятие
[править код]1. Когда была принята русская азбука Морзе?
2. Когда в неё был включён Ъ (раньше он передавался так же, как и Ь)? Burzuchius 14:27, 21 августа 2012 (UTC)
И ещё: вроде бы официальное название код Морзе, а не азбука? Burzuchius 14:41, 21 августа 2012 (UTC)
3. В статье написано: "А́збукой Мо́рзе код начал называться только с начала первой мировой войны". Имею контраргумент: книжка, изданная в 1908 году (за 6 лет до Первой мировой) под названием "Мнемоническая телеграфная азбука Морзе". (источник) Книга запрошена мной в библиотеке, сканированная версия получена в PDF-формате (временная ссылка), сомнений в аутентичности и датировке не вызывает. Vmzakhar 04:46, 20 декабря 2014 (UTC)
про методику обучения, какие, как выражаются в статье были напевы
[править код]Мой отец был военно-морским радистом высшего класса , обучался в Школе юнгов на Соловецких островах во время войны, флотские радисты были неизмеримо выше и профессиональней остальных, их, в 1942 году ,что касается цифр учили так :
двойка-- я на горку шла тройка-- купите сахар семерка- дай-дай закурить , более пока не припомню, но были и другие мемы
- А у меня военно-морским радистом был дед. Но про морзянку ничего не рассказывал, а рассказал, как затонул катер (малый морской охотник), на котором он служил. Немецкий самолёт дал по нему очередь и разрезал по миделю. На катере было два пулемёта и две пушки. И пушки, и пулемёты могли наводиться как в зенит, так и по другим кораблям. А пулемёты имели даже специальные прицелы для стрельбы по самолётам с учётом упреждения. Дед утверждал, что пушки также использовались для стрельбы по самолётам. И рассказал, как стрелявшие из них тренировались сбивать самолёты. Носики снарядов мазались краской. Причём, носики снарядов одной пушки красились синей краской, а другой – красной. Потом на катер с самолёта сбрасывались мешки с песком и по этим мешкам стреляли, а потом по цвету пятна на том, что от мешка осталось, определяли, кто именно в него попал. Но в тот раз по настоящему самолёту не попал никто. 31.135.45.11 17:08, 11 марта 2019 (UTC)
По какому принципу выбирались коды каждого символа?
[править код]По частотным таблицам, то есть чем чаще, тем короче? Или как-то иначе? Различаются ли принципы выбора кодов для разных алфавитов? Почему код не равномерен? Сам Вейл приводил какие-то аргументы? А авторы русской кодировки? 31.135.45.11 16:56, 11 марта 2019 (UTC)
Существуют ли азбуки Морзе для не алфавитных систем письменности?
[править код]Например, для японских иероглифов? А для китайских? 31.135.45.11 17:10, 11 марта 2019 (UTC)
- Нет. --KVK2005 (обс.) 17:27, 11 марта 2019 (UTC)
Получается, что Морзе – автор прототипа кода Вейла
[править код]Изобретение по условию имеет прототип – другую зарегистрированную идею. Вот оригинальный код Морзе и есть такой прототип, но назвать его изобретением формально нельзя. Считать ли открытием? Сомнительно. Вейл – уже изобретатель: не знать идею самого Морзе он не мог, но и новизна на тот момент столь же очевидна, как сходство кодировок. 31.135.33.172 09:04, 11 августа 2021 (UTC)
- "Изобретение по условию имеет прототип – другую зарегистрированную идею" — ошибочное утверждение, дальше можно не читать. — KVK2005 (обс.) 10:27, 11 августа 2021 (UTC)