Обсуждение:Меркель, Ангела

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
  • исправил на Доротея - так правильнее

--JosephSveik 09:47, 2 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Дата вступления в должность

[править код]
  • В статье есть неконсистентность данных — дата вхождения в должность — 21 или 22 ноября (в статье указано 21/11, в блоке справа — 22/11). В английской версии указана дата 22/11.

--Anonym 11:53, 6 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Die Bankbonzen der CDU/CSU und die Parteibonzen der CDU/CSU stürzen Angela Merkel?

[править код]

Продлёнка

[править код]

Жаргонное слово «продлёнка» смотрится странно. --Dnikitin 12:36, 21 января 2009 (UTC)[ответить]

✔ Сделано --DR 12:40, 21 января 2009 (UTC)[ответить]

Список необходимых статей

[править код]

А почему стоит шаблон о списке необходимых статей? Разве статья о Меркель там есть?--Anqai 12:48, 7 мая 2010 (UTC)[ответить]

В списке Меркель не значится, возражений не поступило, поэтому убираю.--Anqai 13:13, 27 мая 2010 (UTC)[ответить]

Как вариант заправляемся Schwarzgebranntes. --79.104.6.51 06:40, 19 августа 2014 (UTC)[ответить]

Отношения с Россией

[править код]

Отношения с Россией

Во внешней политике Ангела Меркель известна своей безоговорочной поддержкой американского курса, выступая за сближение с США.

не осилил крео Lola Rennt 20:20, 9 февраля 2015 (UTC)[ответить]

Меркель в Донецком политехе

[править код]

Юрий Дроздов — генерал-майор КГБ СССР, начальник Управления нелегальной разведки ПГУ КГБ СССР — говорит, что Меркель полачала образование в СССР в Донецком политехе. Кто-то может это добавить в статью? --= APh =-- 00:43, 7 октября 2015 (UTC)[ответить]

Маргинальная теория. --DR 07:08, 12 октября 2015 (UTC)[ответить]

По-немецки имя Angela произносится с ударением на «e». Если ударение в имени нельзя исправить, раз уж по-русски его неправильно произносят, то можно ли хотя бы указать правильное произношение где-нибудь в статье? 76.167.95.16 21:48, 11 октября 2015 (UTC)[ответить]

По национальности то она полька, там что там могут быть варианты. --RasabJacek 22:29, 11 октября 2015 (UTC)[ответить]
По-немецки имя Angela произносится с ударением на «A». См. Duden. Ну или зайдите на сайт любого из крупных новостных каналов (к примеру ARD, ZDF) и послушайте, что говорит диктор. --DR 07:07, 12 октября 2015 (UTC)[ответить]
Я бы не стал говорить за всех носителей этого имени, я вот знаком с жительницей Восточной Германии, которую совершенно точно зовут Анге́ла. Но в случае Меркель немецкое телевидение, похоже, действительно ставит ударение на А (я проверил только ZDF и DW). «Форво», кстати, ясной картины не даёт: произношения с отрицательными на данный момент оценками разделились 3:2 в пользу Е, с неотрицательными — как правило, без чёткого ударения и в целом примерно поровну. — Максим 11:37, 17 июля 2019 (UTC)[ответить]
Что касается польского языка, то там без вариантов — ударение в польском всегда падает на предпоследний слог. А Duden, на который дается ссылка, показывает оба ударения, и ударение на e помечено как преимущественно австрийское. Печатное же издание Der Große DUDEN Rechtschreibung (VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1986 года) дает только одно ударение, на e. Теперь, когда немецкое правописание исковеркали всякие умники, меня не удивляет, что и произношение могут указывать неправильно. Я послушал новости на немецком — имя Ангелы Меркель можно услышать и так и так, поскольку оно произносится всегда с фамилией и идет без ударения, так что и A и e произносятся одинаково отчетливо. Но судя по тому, что сейчас творится на радио и телевидении в России, я бы не считал произношение немецких дикторов авторитетным. А то, что «раз уж по-русски его неправильно произносят» — это не аргумент. Именно потому и надо исправить ударение в Википедии, чтобы люди видели, как надо это имя произносить правильно. Кстати, английская Википедия указывает немецкое произношение с ударением на e.

Происхождение

[править код]

@DR:. Коллега, в статье я уже давно привёл источники, что не на четверть, а, как минимум, на три четверти, Меркель полька. То что в немецкой статье пишется только о деде, это их дело. Но когда и дед, и обе бабушки поляки (нет сведений о деде со стороны матери, кроме того, что он из Гданьска, то есть может быть как немцем, так и поляком), то есть уже смысл писать о польском происхождении. --RasabJacek 22:52, 29 октября 2015 (UTC)[ответить]

Я пока вижу только один источник, хотя-бы этой темы - Gazeta Wyborcza. Даже если не учитывать предположительный характер статьи, мне не кажется, что она вообще может быть хоть сколь-нибудь авторитетным источником по вопросам, касающимся Меркель. Я в комментарии специально привёл источник, цитирующий среди прочего, саму Меркель, где она сама говорит об 1/4. Не говоря уже о том, что говорить "польского происхождения" в отношении человека, родившегося в Германии и чьи родители родились в Германии и себя как поляков не идентифицировали, ИМХО, как минимум некорректно (ну, и проходит в опасной близости от ВП:ОРИСС). Ну и, наконец, я сильно не уверен, насколько подобная информация (если она не повлияла на жизнь человека) вообще нужна в статье и абсолютно уверен, что в любом случае в преамбуле она не нужна. Ну и о деде со стороны матери информации даже на небольшую стаью хватает - см. en:Willi Jentzsch. --DR 00:29, 30 октября 2015 (UTC)[ответить]
И, кстати, вы бы не могли процитировать мне отрывок, где говориться об именах её бабушек - у меня почему-то не получилось найти это в указанных там трёх источниках (возможно, имена по-польски пишутся с диакритическими знаками, а я искал без?) --DR 00:29, 30 октября 2015 (UTC)[ответить]
Коллега, прочитайте раздел "Poznańska rodzina Angeli Merkel". Там все семейные связи. А про польские корни матери, есть фраза, как раз на раздел выше. И да, я маленько ошибся, Анеля, это была не бабушка, а прабабушка, жена Людвика Рыхлицкого, просто спутал, так как дед был тоже Людвик, а бабушка Анна. Извините, что сразу не ответил. Как-то пропустил. --RasabJacek 19:34, 2 ноября 2015 (UTC)[ответить]
Тогда если я правильно понимаю поляк - только Людвик Казмерчак (позже Людвиг Каснер), дед по отцу. Про бабушку по отцу, Анну, по крайней мере в той части, которая открыта для бесплатного просмотра, я ничего не вижу - там всё, как вы правильно отметили, про прабабку, мать Людвика. По матери - Gertrud Drange, родившаяся в немецком Эльблонге и вышла замуж за Willi Jentzsch, уроженца прусского Данцига. Имена у них отнюдь не польские, нормальных источников про их польское просхождение я не вижу - только анонимная ссылка на некие "немецкие источники", якобы утверждающие, что Willi был поляком. В общем, на "польского происхождения", ИМХО, явно не тянет.
Ну и я по-прежнему не вижу ничего про то, что ангела названа в честь (пра?)бабушек. Может, вы смотрите полную версию статьи? --DR 21:59, 2 ноября 2015 (UTC)[ответить]
Да нет, 10 злотых жалко. Но вот что интересно, каждый раз открывается разное количество текста. Вот когда Вам писал, то читал раздел "Poznańska rodzina Angeli Merkel", а сейчас его уже не видно. И кстати, Вы правы. О польском происхождении со стороны матери, это только со слов Зигмунта Рыхлицкого, который ссылается на не названные "немецкие источники". --RasabJacek 22:24, 2 ноября 2015 (UTC) Похоже что мать Хорста тоже не была полькой, так как есть упоминание, что Людвик и Маргарита заключили протестантский брак. А поляки обычно католики (ну или иудеи, если это т.н. "поляки моисеевой веры"). --RasabJacek 22:30, 2 ноября 2015 (UTC)[ответить]