Обсуждение:Сочиво
Эта страница была предложена к объединению со страницей Кутья. В результате обсуждения было решено страницы не объединять.
Аргументы и итог обсуждения доступен на странице Википедия:К объединению/11 апреля 2012. Для повторного выставления статьи к объединению нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила. |
Первичное значение
[править код]На сегодняшний день единственным значением является Сочиво как блюдо, а устаревшее значение рассматривается только в плане этимологии. Данный факт и в статье должно быть оформлен соответствующим образом. То есть преамбула, как и статья в целом про блюдо, а не про сок. Верните текст в статью. Anahoret (обс.) 08:06, 20 сентября 2019 (UTC)
- Открываем Толковый словарь Ушакова:
Сочиво, сочива, мн. нет, ср. (обл.). 1. Сок из семян, употр. для приправы, вместо масла. 2. Кушанье, приправленное этим соком.
— Сочиво // Толковый словарь Ушакова
Смотрим Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой:
СОЧИВО, ср. устар.
1) Сок из конопляных, маковых и т.п. семян, употребляемый вместо масла.
2) Кушанье, приготовленное на таком соке, с таким соком.— Сочиво // Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
Большой современный толковый словарь русского языка:
СОЧИВО, ср.
1. устар. Сок из конопляных, маковых и т.п. семян, употребляемый вместо масла.
2. Ритуальное постное кушанье, приготовленное из зерен пшеницы или риса с маком и подаваемое в Рождественский или Крещенский сочельник; кутья I.— Сочиво // Большой современный толковый словарь русского языка
В одном словаре говориться, что оба значения являются устаревшими, в одном словаре вообще нет упоминания про устаревшее про оба значения. А в третьем источнике, говориться, что это «кушанье» на самом деле называется (синоним) кутья. Таким образом, основным значением, судя по данным источникам, является как раз «Сок из конопляных, маковых и т.п. семян, употребляемый вместо масла». И кстати, где в правилах говорится, что про устаревшие слова не должно быть статей в Википедии, или, что они не могут быть основным значением? — Лобачев Владимир (обс.) 08:25, 20 сентября 2019 (UTC)
В БРЭ также говорится, что блюдо сочиво правильнее называть кутьёй:
КУТЬЯ (укр. – кутя, белорус. – куця, юж.-слав. куча, от ср.-греч. ϰουϰϰιά – бобы) [коливо (от греч. ϰόλλυβον), канун, сочиво], поминальное блюдо у славян.
— Кутья // Большая российская энциклопедия
— Лобачев Владимир (обс.) 08:29, 20 сентября 2019 (UTC)
- Вы статью просмотрите внимательно. Статья и разделы про блюдо. И только преамбула начинается про сок. Явное нарушение ВП:Преамбула. Anahoret (обс.) 08:54, 20 сентября 2019 (UTC)
- Вы о чём? О разделе рецепта по приготовлении кутьи? Так ему здесь не место (см. Википедия:К объединению/11 апреля 2012). Или про раздел «Происхождение», где четыре года не могли найти источник? Сегодня удалил. Остаётся только преамбула, написанная по АИ. — Лобачев Владимир (обс.) 10:55, 20 сентября 2019 (UTC)