Обсуждение:Тегеран
Статья «Тегеран» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Статья «Тегеран» входит в общий для всех языковых разделов Википедии список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы Русской Википедии. |
Эта статья была признана хорошей статьёй русской Википедии. См. страницу номинации (статус присвоен 29 декабря 2007 года). Позднее получила статус избранной. |
Эта статья входила в число избранных статей русской Википедии. См. страницу номинации. Избрана 10 октября 2008 года. 21 января 2013 года статья была лишена статуса. |
Untitled
[править код]- Этнохороним требует перевода на русский. Техерани и техераниан - я сомневаюсь, что это на языке фарси (а не на англиском)... но даже если так, то нужно перевести на русский. --Xolodno 16:53, 2 января 2008 (UTC)
- А что там переводить? Число написано - тегеранец(-нка) и тегеранцы.. по-моему из понятия "этнохроним" и так все ясно.--Shmack 15:11, 14 января 2008 (UTC)
Рецензия с 7 по 21 августа 2008 года
[править код]
- 22 "городских округа", и все ведут на одну и ту же не существующую статью. Смысл давать такой "список" из порядковых номеров?
- российский фирмы - хм, а нужны ли там адреса?
- "180 км 130 км дорог".
- может быть, вставить сноски, содержащие только прямые ссылки на сайты заведение "науки и культуры" прямо в текст статьи (разумеется, как название[url] или [url название])?
- с викификацией ссылок не плохо (нет переизбытка), но снять ссылки с "км", "мост", "эстакада" и подобных всё равно не помешало бы.
- вот где-то так. В целом явных ляпов не заметно. -- AVBtalk 13:24, 7 августа 2008 (UTC)
- Спасибо, вроде бы Сделано. Что касается округов, то мне это и самому не особо нравилось, но я так понял, что "перспективные" интервики приветствуются, а в отдалённом будущем я собирался ими заняться. Ну да ладно, хрен с ними. --Shmack 13:42, 7 августа 2008 (UTC)
- ещё момент насчёт ссылок: нужно проверить сноски с параметром name=. Я не стал проверять все, но я нашёл по меньшей мере одну пару перекрывающихся (это когда вторая сноска имеет тоже имя) сносок (с name="Мэрия Тегерана"), где вторая сноска не пеустая. Я бы сам подправил, но там не-англо-русский текст и я не могу проверить, идентично ли содержимое сносок. -- AVBtalk 15:08, 7 августа 2008 (UTC)
- Так ссылка под именем "Мэрия Тегерана" англоязычная. А на не анло-русский текст там только две ссылки, не связанных друг с другом (одна - BBC, другая - тоже мэрия). На английский сайт мэрии 4 разных ссылки. Или я чего-то не правильно понял? --Shmack 15:42, 7 августа 2008 (UTC)
- Так ссылка - я не про ссылки, я про сноски. В тексте сноски (после ссылки) идёт не-англо-русский текст. Эта конкретная сноска используется дважды - после "горы Точал" и в следующем абзаце, после "пригородом Тегерана". И второе вхождение сноски не пустое. См. Википедия:Сноски#Повторное использование одной и той же сноски.
- А насчёт дубликатов ссылок - есть и такие. Вот, например - http://www.iausr.ac.ir/ упоминается и для "Рейский свободный исламский университет", и для "Тегеранский свободный исламский университет — Южное отделение". Три раза (в сносках с name=) используется http://www.iranica.com/newsite/articles/ot_grp5/ot_tehran_20040927.html . 2 раза http://www.tehran.ir , 2 раза http://www.tehran.ir/Default.aspx?tabid=12511 , 3 раза http://www.tehran.ir/Default.aspx?tabid=12517 и 2 раза http://www.tehran.ir/Default.aspx?tabid=537&language=en-US . -- AVBtalk 17:08, 7 августа 2008 (UTC)
- Аа.. понял, спасибо, что разжевали.--Shmack 17:11, 7 августа 2008 (UTC)
А по сути какие предложения? До избранной. --Shmack 20:06, 8 августа 2008 (UTC)
name= в сносках
[править код]Я сейчас почистил неиспользуемые name= в сносках, но тут есть один момент. Я обратил внимание, что в некоторых из этих name= текста было больше, чем в самих сносках. Если этот текст был значим, то его нужно вытащить и вставить либо в виде комментариев, либо в открытом виде сразу в саму сноску. -- AVBtalk 18:33, 21 августа 2008 (UTC)
- Нет, всё-таки вы сделали правильно. Это у меня вечно каша получается со сносками. Спасибо. :) --Shmack 04:46, 22 августа 2008 (UTC)
мохаммед/мохаммад
[править код]В тексте встречаются такие конструкции: [[Ага Мохаммед-хан Каджар|Мохаммад Хан Каджаром]]. Допустимо ли смешение написания Мохаммед и Мохаммад? -- AVBtalk 19:06, 21 августа 2008 (UTC)
- Вообще-то особой разницы нет: это одно и то же имя, произносимое на разный манер. Хотя в российской литературе, наверное, чаще встречается "отуреченный" вариант через Е. Исправил. --Shmack 04:49, 22 августа 2008 (UTC)
про наркотики
[править код]- чего-то я не нашёл в документе [1] информации подтверждающей написанное "Около 25 % потребляемого в мире опиума производится в Иране.".//Berserkerus 16:12, 26 октября 2008 (UTC)
- написанное удалил. если будете восстанавливать, пожалуйста, укажите откуда конкретно цифры.//Berserkerus 16:28, 26 октября 2008 (UTC)
Иллюстрация
[править код]Неплохая илл. одной башенки File:Tehran-Milad Tower2.jpg. Может, добавить её в статью? -- AKA MBG 20:13, 17 марта 2009 (UTC)
Дата основания
[править код]В карточке датой основания записан восемнадцатый век, хотя в самой статье написано, что Тегеран старше пирамид и крупным городом стал во времена Чингисхана, а дата из карточки - это дата становления столицей. 109.63.180.23 07:31, 27 сентября 2022 (UTC)