Обсуждение:Чудово
- Я продолжаю настаивать на своей правке. Образование топонима Чудово от этнонима "чудь" - общепринятая версия его этимологии, и в доказательство ее ошибочности необходимо привести какие-либо авторитетные источники. Antonio Espada 11:46, 9 августа 2007 (UTC)
- Ориссом является скорее версия о прозвище Чудо. Я живу в Чудове, занимаюсь изучением его истории на протяжении четверти века, а о такой версии происхождения названия города слышу впервые. Не стану отрицать, что версия вполне правдоподобная (действительно, от такого прозвища мог быть образован такой топоним) - но хотелось бы знать, где она изложена помимо этой статьи в Википедии. Интернет, во всяком случае, ответа не дает. Все упоминания о "прозвищном имени Чудо" дословно списаны из статьи в Википедии или в энциклопедии "Мой город" (не знаю, какая из версий более ранняя). Antonio Espada 11:40, 9 августа 2007 (UTC)
- Из «Мой город» --Ss novgorod 23:07, 19 августа 2007 (UTC)
- Ориссом является скорее версия о прозвище Чудо. Я живу в Чудове, занимаюсь изучением его истории на протяжении четверти века, а о такой версии происхождения названия города слышу впервые. Не стану отрицать, что версия вполне правдоподобная (действительно, от такого прозвища мог быть образован такой топоним) - но хотелось бы знать, где она изложена помимо этой статьи в Википедии. Интернет, во всяком случае, ответа не дает. Все упоминания о "прозвищном имени Чудо" дословно списаны из статьи в Википедии или в энциклопедии "Мой город" (не знаю, какая из версий более ранняя). Antonio Espada 11:40, 9 августа 2007 (UTC)
- Если же под "ориссом анонима" понимаются слова о расселении чуди в домонгольский период, то вот карта - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Muromian-map.png - которая не оставляет сомнений, что Чудово находится именно на территории расселения чуди. Antonio Espada 11:54, 9 августа 2007 (UTC)
- Эта карта показывает видение финских(см. автор картинки [1]) историографов на расселение народов во времена Хазарского каганата, причём здесь нет таких народов как Карелы, Водь и Ижорцы. По-видимому финны не очень хотят почему-то выделять эти народы. Чудью никто из этих народов себя сам не называл, а в Новгородской земле чудью называли племена жившие на территории современной Эстонии и Псковской обл. (сету-псковская чудь), победив их Ярослав Мудрый основал там город Юрьев, (cм. ещё Нарова (народность)) и т.д. Смысл в том что Водь (Водская пятина) и др. народы (см. Неревский конец и т.д.) с которыми новгородцы жили в те времена «бок о бок» не называли чудью... а финно-угорские народы которых новгородцы называли чудью (народы, возможно финно-угорские, жившие за границами Новгородской земли) сами себя так не называли... (например топоним Чудское озеро - у этого озера жила как-раз Чудь). А как вам эта карта или эта Русь в 1015-1113 гг или Русь в 1113-1194 гг. В конце XIX века C.М. Соловьёв высказывал предположение о тождестве води и чуди, но его гипотеза не нашла подтверждения. В Чудовской газете «Родина» (Ваша статья?)вообще почему-то три версии (см. Газета) и ещё ссылка на другие три версии (ЧУДОВО-МОСКОВСКОЕ I) --Ss novgorod 22:40, 19 августа 2007 (UTC)
- Чудь - этноним, использовавшийся не только по отношению к эстонцам, но и по отношению к води, см. Е.А.Рябинин. Финно-угорские племена в составе Древней Руси. Спб, 2007. Более того, в окрестностях дер. Котлы в Кингисеппском районе до сих пор известны термины "чудьи" и "чудейский язык". Mehmet Muslimov 15:07, 23 января 2012 (UTC)
Символика
[править код]Прежняя симолика касаласть г. Чудово и района, а новые изменения судя по документам изменили только символику Чудовского муниципального района см. О ФЛАГЕ ЧУДОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА и о и о гербе или нет? --User№101 03:07, 9 ноября 2009 (UTC)
- Да. У города своей официальной символики нет. Antonio Espada 17:10, 9 ноября 2009 (UTC)
- А уместно ли оставлять в статье о городе имеющийся герб ? --User№101 18:17, 9 ноября 2009 (UTC)
Склонение названия Чудово
[править код]Спасибо за указание на правила русского языка, подкрепляющие мою точку зрения, что топоним Чудово должен склоняться, как притяжательное прилагательное.
Ссылку на источник сведений о том, что эта точка зрения - не общепринятая - привести не могу.
Споры имеют место быть, но в печатные, интернетовские и тем более рецензируемые источники пока не выносятся. Возможно, ввиду малозначительности.
Так или иначе, большинство иногородних "Чудово" не склоняет. И более того - удивляется, когда его склоняют у нас.
Причем наиболее образованные чудовцы нередко склонны соглашаться именно с "несклонятелями" (им склонение "Чудово" напоминает склонение "пальто"). Antonio Espada 10:19, 28 января 2010 (UTC)
- В Википедии часто тоже споры на подобную тему особенно касаемо Косова/Косово. --User№101 10:29, 28 января 2010 (UTC)
- Надо заметить, что грамматика газеты "Родина" Розенталевской тоже не соответствует. Мы пишем "в Чудове" и "из Чудова" - но "в городе Чудово" и "городом Чудово". И судя по другим аналогичным топонимам это сейчас - общая тенденция.Antonio Espada 10:47, 28 января 2010 (UTC)
- Равно как: в "Родине" - но: в газете "Родина".Antonio Espada 11:04, 28 января 2010 (UTC)
- cм. ответ «справочной службы русского языка» (про Кемерово) специально привёл ссылку с Чудово, Любытино и Косово, т.е. город Кемерово, но живу, жил в Кемерове - правильно--User№101 13:09, 28 января 2010 (UTC)
- Равно как: в "Родине" - но: в газете "Родина".Antonio Espada 11:04, 28 января 2010 (UTC)
Про Интересные факты
[править код]- Википедия не первичный источник информации, а вторичный (см. Википедия:Недопустимость оригинальных исследований) - про иероглифы. Надо чтобы это было где-то опубликовано хотя-бы в газете «Родина» (см. ВП:АИ) --User№101 10:29, 28 января 2010 (UTC)
- В "Родине" вскоре будет. Antonio Espada 11:03, 28 января 2010 (UTC)
- В плане достоверности - значение иероглифов проверено не только по БКРС, но и по английскому Wiktionary.
- м.б. это надо в --> Альтернативное краеведение Новгородской области :) --User№101 10:40, 28 января 2010 (UTC)
См. Чудово#Интересные факты - это действительно так переводится с китайского? --User№101 10:23, 28 января 2010 (UTC)
- Каждый иероглиф правда так переводится, а вот переводиться в сочетании оно так не может, потому что препозиция определения (определения в китайском слева при чтении слева направо). То есть с некоторой натяжкой можно перевести как могильное многое плодородие. Но по сочетанию вообще-то видно что оно фонетическое, это все иероглифы в основном для передачи иностранных слов. Попробуйте его перевести гуглом хоть даже вразбивку. --Tar-ba-gan 21:40, 28 января 2010 (UTC)
Т.е. даже гугл переводит Чудово (т.е. фонетическое сочетание) т.е. „Интересные факты“ оказались ВП:ОРИССом, удаляем? --User№101 22:02, 28 января 2010 (UTC)
Про топоним Чудово...
[править код]В Нижегородской области такое название связывают с корелами см. [2] (см. также Чудово (значения))--User№101 14:43, 28 января 2010 (UTC)
Военная история
[править код]"16 декабря 1941 года экипажу Черных И. С. (стрелок-бомбардир Косинов С. К., воздушный стрелок-радист Губин Н. П.) было получено задание атаковать колонну вражеской техники вблизи города Чудова." Из статьи "Косинов, Семён Кириллович". Нет ли в Чудово памятников или названий улиц, посвящённых этим лётчикам? -- Andrew Krizhanovsky 13:12, 8 октября 2012 (UTC)
- Нашёл в статье Губин, Назар Петрович
На въезде в город Чудово, на месте подвига, стоит обелиск.
Хорошо бы чудовцы добавили фотку в статью? :) -- Andrew Krizhanovsky 13:16, 8 октября 2012 (UTC)
С 17 по 20 августа 1941 года при обороне Чудово погибло и пропало без вести 8234 красноармейца 311-ой стрелковой дивизии, не считая других боевых частей Красной армии. К сожалению, у меня нет фото обелисков на месте боёв.