Обсуждение:Штирлиц
13-20 марта 2006 года сведения из статьи «Штирлиц» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Перед окончанием войны Штирлицу было присвоено звание Героя Советского Союза». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Эта статья входила в число хороших статей русской Википедии. См. страницу номинации (статус присвоен 3 октября 2006 года). После дальнейшего обсуждения статья была лишена статуса. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Литература», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с литературой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Untitled
[править код]- Я считаю, что фраза «вымышленный советский разведчик» лучше чем «легендарный советский разведчик». Слово легендарный используют и для реальных людей, а Штирлиц — фикция. Obersachse 19:11, 15 марта 2006 (UTC)
Интересно, что в одном из первых изданий 17М (кажется, это было приложение к МГ) фамилия разведчика писалась как фон Штирлих. В фильме же, и последующих изданиях, зазвучало Штирлиц. По слухам, вроде как у Ю. Семёнова были какие-то проблемы с «однофамильцем» литературного персонажа.--AlefZet 22:58, 24 августа 2006 (UTC)
Насколько я слышал, сериал — это когда сценарий пишется по ходу съёмок и авторы заранее не знают, сколько будет серий, многосерийный фильм — это когда весь фильм снимается по готовому сценарию. Получается, что 17МВ не сериал. Mercury 17:56, 29 сентября 2006 (UTC)
Между прочим, [1]. —Mithgol the Webmaster 10:38, 5 декабря 2006 (UTC)
Правка: настоящее имя разведчика (Всеволод Владимирович Владимиров) фигурирует еще в романе "Бриллианты для диктатуры пролетариата", а не позже.
Поч-ему никто не напишет, что не мог он служить в СС, с таким хреновым прошлым
SS
В "Экспансии-1" (действие происходит вскоре после окончания Второй Мировой войны во франкистской Испании) Штирлиц вспоминает о своём отце как о живом - в тексте книги есть чёткое указание на то, что его отец жив. [Сергей Лебедев]
Про женщин
[править код]"...К женщинам Штирлиц относится хладнокровно, что не исключает кратковременных постельных эпизодов" - в корне неверная фраза. А Дагмар Фрайтаг и "ящерка" - это что вам, "кратковременные постельные эпизоды"? Это, вообще-то, женщины, с которыми Штирлиц долговременно (но, может быть, не часто) поддерживал интимные отношения. Ну, разве что, женами он их не считал. Но это были его более-менее постоянные герл-френды, жаль, в русском языке нет термина менее пошлого, чем "любовница" или "сожительница".
Машина
[править код]Тут написано про Мерседес, но ведь в "17 мгновений" он водил "Хорьх" (я, увы, пока что читал только это произведение). Значит, в других книгах Штирлиц водит мерседес?--Hoborg 21:12, 17 июля 2007 (UTC)
- Вы правы, действительно "Хорьх" — [2] --TrumanRu 17:17, 18 июля 2007 (UTC)
В произведении он едет на Хорьхе. А в фильме он есздил на Мерсе. Из-за того, что один коллекционер сдал в аренду Хорьх для съёмки другого фильма. Пришлось ездить на Мерсе. но на пробах он ехал на Хорьхе. Rheinmetall 18:16, 4 июля 2008 (UTC)
- Просто исправили одну из многочисленных ошибок Семёнова. "Хорьх" был очень дорогим автомобилем, вряд ли его мог себе позволить простой штандартенфюрер. Та модель, что использовась в фильме, гораздо более подходила Штирлицу по рангу.
- "Хорьх", кстати, снимался в роли автомобиля Бормана, насколько я помню. Это было более уместно для него. Хотя неизвестно, как это соответствовало фактам: вслед за Гитлером нацистская верхушка предпочитала "Мерседес-Бенц".
- Кроме того, в книге упоминался номер машины Штирлица ВКР 821, чего быть не могло: берлинские номера в те годы начинались с сочетания IA, как и показано в фильме.ValeriTch 15:23, 10 февраля 2013 (UTC)
Анекдот про «Не надо включать свет»
[править код]Убрал фамилию актёра: в фильме эта фраза произносится К. Желдиным (исполнившим роль Холтоффа), а не Куравлёвым (Айсман) и не Копеляном (голос за кадром). При этом в конце серии, когда фраза звучит в первый раз (следующая серия начинается с её повтора), вообще непонятно, кто её произносит. -- Worobiew 16:30, 13 января 2009 (UTC)
А не хватит ли анекдотов?
[править код]Уважаемые участники! Что-то последнее время в этой статье только анекдоты добавляются и редактируются.
Давайте уже не будем грузить энциклопедическую статью анекдотами. У меня тоже найдётся не одна сотня килобайт "про Штирлица". Но всё-же здесь статья про литературный персонаж. Если есть такой большой интерес к его использованию в анекдотах, то сделайте отдельную литературоведческую, психоаналитическую, эротическую, порнографическую и проч. статью Анекдоты про Штирлица.
А то уже стыдно становится перед другими википедиями, как будто уважаемый Штирлиц только в пошлых анекдотах и участвует. Andrew M. Vachin 13:07, 21 мая 2009 (UTC)
Интересные факты
[править код]Коллеги, первый и последний факт данного раздела противоречат друг другу, нет? Если фамилии "Штирлиц" на самом деле нет, как её мог носить реальный адмирал? ~Odysseus — Эта реплика добавлена с IP 79.165.56.25 (о) 02:16, 29 октября 2009 (UTC)
- Именно из-за этого (а также из-за того, что такого адмирала я не обнаружил) я и повесил шаблон {{subst:АИ}}. Если авторитные источники не появяться — удалю. -- Worobiew 00:37, 29 октября 2009 (UTC)
- Есть мнение, что Штирлиц есть производная от фамилии довольно известного немецкого адмирала Ширлица.217.17.122.49 08:31, 11 октября 2022 (UTC)
У автора Владимиров - Исаев - Штирлиц - сотрудник ИНО ВЧК, т.е. впоследствии - 7, 5 отдел ОГПУ, 1 Управление (Главк) НКВД, НКГБ и МГБ. Эта линия прослеживается от "Бриллиантов" до "Отчаяния". Т.о., указание на то, что он - "полковник ГРУ" (т.е., внешней разведки РККА) - неверно в принципе. О его спецзваниях до 1945 г. ничего, кажется, не известно. Его спецзвание на тот момент - "полковник ГБ" (введено в 1943 вместо капитана ГБ"), в 1946 г. замененное на воинское звание "полковник".--83.167.112.44 11:35, 1 ноября 2009 (UTC)
- Звания "полковник государственной безопасности" никогда не существовало. 188.134.35.99 19:09, 6 февраля 2012 (UTC)RK
- Но в фильме фигурирует лицо, названное в титрах "руководитель советской развелки". Так вот форма у него не НКВД, а армейская. Стало быть, ГРУ. 188.134.34.64 10:53, 31 декабря 2009 (UTC)Dax Хотя фильм действительно снимался под контролем КГБ. Главным военным консультантом был, как известно генерал армии (в тот момент генерал-полковник)С.К.Цвигун, который в титрах назван генерал-полковником С.К.Мишиным. 188.134.34.64 10:57, 31 декабря 2009 (UTC)Dax
- Сама по себе форма ещё не является достоверным доказательством места службы, тем более в разведке. В СССР полно было примеров, когда по тем или иным причинам (даже не обязательно конспирации) офицеры носили форму не тех родов войск, в которых в данный момент служили. Мой, например, родственник, перейдя с военной службы в МВД, сохранил зелёную военную форму, хотя его сослуживцы ходили в синей милицейской. Vadim Rumyantsev 14:39, 27 марта 2010 (UTC)
- Это потому что в МВД предусмотрена и зеленая военная форма, и при этом шеврон "МВД". И Ваш родственник наверняка и шеврон сменил, а не носил старый с надписью "Вооруженные Силы". Ибо милиция не есть Вооруженные Силы. Но обычно носят форму своего ведомства. Часто бывает, что переходят из одной структуры в другую, но при этом меняют и форму. Ибо числятся по штату другого ведомства! Случаи когда Фриновский возглавил Наркомат ВМФ, но продолжал ходить в чекистской форме, не рассматриваем. 188.134.35.82 13:41, 1 ноября 2010 (UTC)RK
- Исправил, --Vprisivko 08:20, 28 марта 2010 (UTC)
- Правильно исправили. Вот ещё, кстати, всем известный и более хронологически близкий пример вспомнил: Шарапов в «Место встречи изменить нельзя», служа в МУРе, ходил в военной форме. Vadim Rumyantsev 10:56, 28 марта 2010 (UTC)
- Шарапов ходил в военной форме без знаков различия! То есть это уже не военная форма. Форма только тогда и становится формой, когда на ней есть знаки различия и знаки принадлежности. При их отсутствии - это обыкновенная штатская одежда, сшитая по ТУ для военной/специальной формы. В то время многие так ходили. Вот если бы он на службу так приходил... 188.134.35.82 13:45, 1 ноября 2010 (UTC)RK 188.134.35.82 13:47, 1 ноября 2010 (UTC)RK
- Правильно исправили. Вот ещё, кстати, всем известный и более хронологически близкий пример вспомнил: Шарапов в «Место встречи изменить нельзя», служа в МУРе, ходил в военной форме. Vadim Rumyantsev 10:56, 28 марта 2010 (UTC)
- Сама по себе форма ещё не является достоверным доказательством места службы, тем более в разведке. В СССР полно было примеров, когда по тем или иным причинам (даже не обязательно конспирации) офицеры носили форму не тех родов войск, в которых в данный момент служили. Мой, например, родственник, перейдя с военной службы в МВД, сохранил зелёную военную форму, хотя его сослуживцы ходили в синей милицейской. Vadim Rumyantsev 14:39, 27 марта 2010 (UTC)
Стоит указать, что изучать квантовую механику в университете он вряд ли мог (эта наука появилась в 1925 году)93.175.6.23 22:31, 4 июня 2013 (UTC)Q
из статьи
[править код]"В 1943 год побывал под Сталинградом, где продемонстрировал исключительное мужество под советскими обстрелами." И как это понимать? Убил 200 советских солдат и подорвал 3 танка?--ZimaK 09:23, 7 декабря 2009 (UTC)
В статье указано, что служил в ШЕСТОМ отделе. Хотя Шелленберг заведовал ЧЕТВЕРТЫМ. Либо врет раздел ВИКИ про РСХА.83.174.233.110 08:44, 17 апреля 2015 (UTC)hellflameeye
- Третий вариант: вы заблуждаетесь. --KVK2005 08:59, 17 апреля 2015 (UTC)
Звание «полковник ГРУ» в шапке
[править код]Как я понимаю, Штирлиц все-таки полковник не ГРУ, а первого управления ВЧК, ГПУ, НКВД и КГБ. По крайней мере мне так казалось, когда я читал книги и смотрел фильм. И начала биографии следует ожидать именно этого. Так что если никто не будет против, исправлю. --Vprisivko 15:52, 22 марта 2010 (UTC)
- Только сейчас заметил, что подобное обсуждение уже велось выше, исправил. --Vprisivko 08:10, 28 марта 2010 (UTC)
Разведчик или шпион?
[править код]В традициях советской литературы те, кто "наши" - разведчики, а "вражьи" - шпионы. На самом деле строго говоря, разведчика отличает от шпиона то, что первый носит форму своих вооруженных сил. Соответственно, если разведчик попадет в плен, он имеет право на статус военнопленного, в отличие от шпиона (Международное гуманитарное право). Так что наш герой является шпионом. --Zwyciezca 03:02, 24 августа 2010 (UTC)
- Это где такое написано? Сотрудники внешней разведки практически никогда не носят форму своих вооруженных сил. Редкие исключения: например, "легальные" разведчики, работающие под прикрытием должностей военных атташе. SashaT 03:10, 24 августа 2010 (UTC)
- Вы видимо путаете войсковую разведку (т.е. разведку поля боя) с внешней разведкой. В случае войсковой разведки наличие формы действительно важно и этим определяется статус человека, посланного в такую разведку, если его захватят в плен. Сотруднике же внешней разведки форму не носят и не должны носить (это абсурд), но от этого они не перестают быть разведчиками. SashaT 04:11, 24 августа 2010 (UTC)
- Действительно, это разные виды разведки. Но в конечном итоге все виды военной разведки - и войсковая (армейская, тактическая, глубинная), и специальная, и внешняя (стратегическая, агентурная) - замыкаются на одно и тоже ведомство. 188.134.35.82 18:06, 2 ноября 2010 (UTC)RK
- Ссылку я дал на статью Википедии. Вот когда ваши сотрудники внешней разведки попадаются, то огребают по полной в соответствии с законодательством страны о шпионаже. Ну или бывают высланы, если обладали дипломатическим иммунитетом.
- Так что есть разведка поля боя, верно говорите, и есть шпионаж. С правовой точки зрения --Zwyciezca 07:22, 24 августа 2010 (UTC)
- Посмотрел определение слова "разведчик" в словаре Ожегова. Одно из значений этого слова: "сотрудник, работник разведки". Там же дается толкование слова "разведка" - "организация, ведающая специальным изучением экономичексой и политической жизни других стран, их военного потенциала". Вот под это определение и подпадает тов. Исаев. SashaT 10:13, 24 августа 2010 (UTC)
- Ну что же, если принять такое определение разведки, то в широком смысле слова Штирлиц туда может быть включен. Причем шпионаж должен быть признан составной частью разведки в ожеговском смысле. Но скажите на милость, чем Штирлиц отличается от шпиона? В правовом смысле отличие есть, как мы выяснили, и там он однозначно шпион. Во всяком случае при такой трактовке шпион - более узкое и более информативное понятие.--Zwyciezca 16:41, 25 августа 2010 (UTC)
- Посмотрел определение слова "разведчик" в словаре Ожегова. Одно из значений этого слова: "сотрудник, работник разведки". Там же дается толкование слова "разведка" - "организация, ведающая специальным изучением экономичексой и политической жизни других стран, их военного потенциала". Вот под это определение и подпадает тов. Исаев. SashaT 10:13, 24 августа 2010 (UTC)
- Относительно кого (с чьей точки зрения)? Для нас - разведчик, для них - шпион (это если без определений). Fractaler 18:10, 25 августа 2010 (UTC)
- Коллеги, в данном случае еще важно, что обсуждаемый персонаж из вымышленного мира. А значит описывать его нужно в контексте этого мира. А в контексте этого мира он, безусловно, разведчик. Ну, в крайнем случае (да и то, с точки зрения своих противников) — агент. Чтобы его кто-то называл шпионом, я такого не помню. --Dmitry Rozhkov 18:18, 25 августа 2010 (UTC)
- Согласен. Семенов написал разведчик - значит разведчик. Кроме того - персонаж положительный, значит слово "шпион", несущее некоторый отрицательный оттенок к нему неприменимо. Статья о персонаже, а не о юридическом статусе комбатанта без знаков отличия, и не о моральной оценке воображаемой деятельности воображаемого Исаева. --ElComandanteChe 20:03, 25 августа 2010 (UTC)
- Ну ладно, уговорили. Хотя хорошо бы где-нить оговорку на этот счет сделать для порядка.--Zwyciezca 11:36, 27 августа 2010 (UTC)
Реальность фамилии
[править код]Я убрал из текста статьи упоминание о том, что фамилии Stierlitz в действительности не существует. Эта фамилия редкая, но ее носители имеются в Германии:
http://de.linkedin.com/pub/alex-stierlitz/26/91a/7b5
http://www.stayfriends.de/Personen/Rostock/Leoni-Stierlitz-P-AQCZV-P
--Nutuzh 17:49, 28 декабря 2010 (UTC)
Еще о прототипах
[править код]В годы перестройки своими ушами слышал интервью с Семеновым, в котором он перечислял не 3, а пять-шесть прототипов Штирлица. Среди них, мне запомнилось, Шульце-Бойзен: http://ru.wikipedia.org/wiki/Шульце-Бойзен,_Харро .
Предложение о замене шаблона
[править код]Есть предложение заменить заглавный шаблон статьи "Персонаж сериала" на "Шаблон:Литературный персонаж". Штирлиц - всё же персонаж многих книг, в том числе не только Семёнова, и одного сериала (с Исаевым - двух). Шаблон же "Литперсонаж" гораздо информативнее. См., например, оформление в статье Остап Бендер. --Vizu 16:52, 7 мая 2012 (UTC)
- Возражений за полтора года ноль, шаблон заменён. --Vizu 16:14, 23 ноября 2013 (UTC)
Штирлиц, Суслов и Институт истории
[править код]Через месяц после награждения «Золотой Звездой» он начинает работать в Институте Истории - в мае 1945, что ли? --KVK2005 09:55, 10 декабря 2012 (UTC)
- Звание присвоено в апреле 1945, а медаль вручили после выхода из тюрьмы, что тут непонятного. Если суда не было, то и звания и наград Владимирова-Штирлица не лишали, повторно награждать не требовалось. — Эта реплика добавлена с IP 85.113.223.130 (о) 08:24, 2 ноября 2021 (UTC)
Пародии (удалены из текста статьи)
[править код]- П. Н. Асс, Н. О. Бегемотов. «Штирлиц. Операция „Игельс“, или как размножаются ёжики». Роман-анекдот[1] времён перестройки, впервые выходил в самиздате. Имеет несколько романов-продолжений, написанных теми же соавторами.
- С. А. Чумичёв. «Как размножается колобок, или Штирлиц против Супершпиона» (Россия, 1994). Пародийный роман.
- А. Шепталенко, В. Шепталенко. «Путь победы», «Дорога домой», «Жаркое дело», «За решёткой». Юмористические рассказы про Штирлица в лучших традициях П. Асса и Н. Бегемотова.
- Аркадий Укупник. Песня «Штандартенфюрер Штирлиц» (Россия, 1993)[2].
- Группа «Иван-Кайф». Песня «Штирлиц» (Россия, 1999)[3].
- «Махачкалинские бродяги». Программа: КВН (Россия, 2000-е).
Название: «Штирлиц-2» (пародия).
Действие: Латвия и другие места.
Герои: Штирлиц (советский шпион), Плейшнер, Гитлер[4]. - «Уральские пельмени». Программа: КВН (Россия, 2012). Название: «Год в сапогах». Штирлиц — Дмитрий Брекоткин.
- «Гитлер капут!» Художественный фильм-пародия (Россия, 2008).
- Программа: Большая разница (2008).
Название: «Капитуляция» (пародия одновременно на «17 мгновений весны» и «Ликвидацию»).
Действие: Берлин, незадолго до капитуляции Германии (весна 1945).
Герои: Штирлиц (Давид Гоцман), Пастор Полуфриц (Пастор Шлаг, Фима Полужид), Адик (Гитлер)[5]. - Программа: Большая разница (2009).
Название: «Цветной Штирлиц» (пародия на цветную версию фильма «17 мгновений весны»).
Действие: Берлин, 25 марта 1945.
Герои: Штирлиц, Мюллер, Гитлер. - Программа: Большая разница (2009).
Название: «Герои фильмoв об их прoдoлжении». (пародия на сериал «Исаев»).
Действие: Берлин.
Герои: Штирлиц, Мюллер, радистка Кэт, д’Артаньян. - Константин Арбенин и группа «Зимовье Зверей». Песня «Судьба Резидента» (альбом «Плечи», Россия, 1997)[6].
Штирлиц-Исаев, Исаев-Штирлиц
[править код]Все бы хорошо, но стать офицером политической разведки в нацисткой Германии, прибыв туда из Нью-Йорка (проделав путь через Шанхай И Сидней), было просто невозможно,так как было равносильно прибытию из Москвы. В Германии тех лет подноготную кандидатов на такую службу проверяли, как говориться,до седьмого колена. У Исаева не было бы шансов. Это прекрасно понимали в нашем разведцентре в Москве. И не рисковали резидентом такого уровня. Штирлицем он никогда не был, в конторе Шеленберга не служил. Задание Родины прекрасно выполнял в шкуре "господина Бользена", к тому же был на хорошем счету в гестапо - доносил на всех и вся, т.е. на "неблагонадежных немцев". Исаев был высококлассным вербовщиком и завербовал в том числе и "Штирлица", т.е. высокопоставленных офицеров разведки. Но Исаеву пришлось стать Штирлицем. В фильме. А иначе получилось бы, что весь подвиг разведчика совершает какой-то завербованный немец, а наш резидент отсиживается в своем магазинчике. Для фильма это было неприемлемо. Для реальной жизни разведчика в самый раз. 85.26.165.155 15:01, 15 февраля 2016 (UTC)
- Здесь положено обсуждать статью, а не ее предмет. --KVK2005 18:35, 15 февраля 2016 (UTC)
ШтЫрлиц из игр
[править код]Это другой персонаж, пародия на Штирлица. В частности, в играх есть намеки, что он Петька Исаев, бывший ординарец Чапаева. 85.93.58.39 12:22, 21 октября 2020 (UTC)
Откуда взялось "Семнадцать мгновений весны 1987 - новая ред."? dburduh (обс.) 17:41, 20 января 2023 (UTC)
Категория:Персоналии по алфавиту
[править код]А что Штирлиц забыл в этой категории? Андрій ЯЧ (обс.) 19:03, 4 декабря 2023 (UTC)
Пароль не нужен
[править код]"1963 (1966 — 1-я ред.) " — это, простите, как? — KVK2005 (обс.) 07:44, 16 ноября 2024 (UTC)
- ↑ П. Н. Асс, Н. О. Бегемотов. «Штирлиц. Операция „Игельс“, или как размножаются ёжики»
- ↑ Аркадий Укупник. «Штандартенфюрер Штирлиц» (песня, 1993)
- ↑ Иван-Кайф. «Штирлиц» (песня, 1999)
- ↑ Махачкалинские бродяги. «Штирлиц-2»
- ↑ Большая разница. «Капитуляция»
- ↑ Константин Арбенин. «Судьба Резидента» (песня, 1997)