Обсуждение:Ministry
Проект «Музыка» (уровень III, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Музыка», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с музыкой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Untitled
[править код]Не удалять. Права есть...
....
[править код]- типа тут херня, но так как читать все равно никто не будет, то нам пофиг и впадлу исправлять-дополнять 15:37, 21 февраля 2006 (UTC)
- second mojo 15:35, 21 февраля 2006 (UTC)
- Я потом постараюсь довести до ума... Сейчас лень
- еще мне кажется, статья должна называться Ministry_band или как-то так, надо у модераторов узнать. чтобы с английской страницы можно было сюда попасть как статью на другом языке. mojo 17:01, 22 февраля 2006 (UTC)
- хм. видимо и так все ссылается куда надо. mojo 17:12, 22 февраля 2006 (UTC)
- хаха, совсем непонятно, что должна обозначать фраза "Не удалять, Права есть." mojo 17:25, 22 февраля 2006 (UTC)
- Просто он автор ресурса, на который укажет гугл, если поискать оригинал. --Amoses @ 22:31, 22 февраля 2006 (UTC)
- не понял http://www.ministrymusic.org/? mojo 19:48, 23 февраля 2006 (UTC)
- А там есть этот русский текст? --Amoses @ 20:11, 23 февраля 2006 (UTC)
- не понял http://www.ministrymusic.org/? mojo 19:48, 23 февраля 2006 (UTC)
- Просто он автор ресурса, на который укажет гугл, если поискать оригинал. --Amoses @ 22:31, 22 февраля 2006 (UTC)
TODO:
[править код]- по идее в лейблах должен где-то быть вах трах mojo
- писать имена собственные в транкрипции это плохо. надо писать оригинал и если очень хочеться, в скобках транскипцию. опять же надо узнать какие правила на этот счет у ru.wikipedia.org mojo
- В русскоязычной Википедии все имена собственные пишутся по-русски. Абсолютно для всех иностранцев или уже есть или должен быть найден русский вариант написания имени. Не всегда это транслитерация, например английское имя Henry традиционно переводится как Генри. Рядом в скобках можно указать оригинальное написание. --Amoses @ 20:15, 23 февраля 2006 (UTC)
- это ужасно... mojo 14:30, 24 февраля 2006 (UTC)
- :) Это - русский язык, не более. Для языковедов предназначены интервики-ссылки. --Amoses @ 16:56, 25 февраля 2006 (UTC)
- это ужасно... mojo 14:30, 24 февраля 2006 (UTC)
- add side project "acid horse" mojo 14:30, 24 февраля 2006 (UTC)
- Назавние альбомов надо брать в кавычки, и не надо вписывать в статью даты рождения участников, тем более раз предполагается отдельная статья про них
WILL Do
[править код]Я материал переводил с бывшего офф.сайта министри. Буду фиксить...
Wax Trax тоже есть.
- в списке лейблов не вижу mojo 14:30, 24 февраля 2006 (UTC)
Стиль и объективность
[править код]Мне кажется, встречающиеся обороты типа который cтал классикой и одним из важнейших достижений жанра «Industrial Metal» не соотвествуют энциклопедическому стилю. Нужно переписывать.
Eisenbart 02:22, 19 августа 2006 (UTC)
Не изменять
[править код]Cтилистика. Министри сейчас играют далеко не индастриал-метал. Eve Ripper
Let's Go--173.243.103.175 06:21, 30 декабря 2012 (UTC)
Не нашёл ни слова ни об этой песне, ни об этом клипе (крутейшем, кстати).