Обсуждение участника:Алиджон

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Скажите, почему Вы удалил разделы Трагедии во время хаджа и известные личности, совершившие паломничество в мекку? Талех Уважаемый участник Талех напишите пожалуйста а где вы взяли это вы взяли трагедии по телевизору и или списали это с официального Саудовского сайта.

А что касается известных личностей то они каждый год едут туда так что все давайте напишем а? ( и когда они были)

Спасибо

Неудачные правки

[править код]

К сожалению, последние Ваши правки были крайне неудачны и часть из них пришлось откатить. В частности, эта правка является оригинальным исследованием, не подтверждённым никакими авторитетными источниками. Здесь, внося чисто оформительские правки, Вы удалили ссылку на источник. Статья Табиъин названа Вами крайне неудачно — в русском языке ъ ни при каких условиях не может стоять между двумя гласными, переименуйте её, пожалуйста, в соответствии с грамматическими нормами. Будьте, пожалуйста, внимательнее!.
Кроме того, прошу Вас внести изменения в шаблон на Вашей странице участника — статьи, которые Вы назвали хорошими и избранными, таковыми не являются, а одна из них и вовсе не существует. Дядя Фред 17:30, 16 июля 2009 (UTC)[ответить]

Предупреждение

[править код]

Недопустимо самостоятельно убирать шаблон {{К удалению}}. --Vd437 07:55, 17 июля 2009 (UTC)[ответить]

Предупреждение

[править код]

Нарушение ВП:ЭП и повторное удаление шаблона {{К удалению}}. --Vd437 08:29, 17 июля 2009 (UTC)[ответить]

Блокировка 17.07.09

[править код]

Вы можете быть против кого угодно, но предупреждение Вам вынесли совершенно по делу. Вместо того, чтобы остановиться и прислушаться к тому, что Вам говорят, Вы продолжили эту деятельность, сопроводив её неэтицным комментарием [1]. Соответственно, я заблокировал Вашу учётную запись на сутки.--Yaroslav Blanter 09:14, 17 июля 2009 (UTC)[ответить]

Посмотрите на статью, потом посмотрите на интервики слева внизу. Наведите мышку и посмотрите внизу название. И так по очереди. Во всех языках где я могу прочитать он пишется через "а", только таджикский- исключение. Гугл через "о" не знает, через "а" - 765 ссылок. Longbowman 19:18, 21 июля 2009 (UTC)[ответить]

Кстати, если бы не таджикский, вы были бы тоже "Алиджан". Longbowman 19:27, 21 июля 2009 (UTC) Ещё пример - у нас пишется "таджикский", а у таджиков- через "о". Видите систему? Longbowman 19:33, 21 июля 2009 (UTC)[ответить]


Джафар ас-Садык (это неправельно ударение должо быть на букве эмфатической букве "с") - Уважаемый (ая) так как вы предлагаете (переименовать) написать это взято из интернета. И помните интернет версии часто меняються. Будьте бдительны. Например имя собственное "Мухаммад" раньше его писали как "Мухаммед" или "Магомет".

Липкин Семен Израилевич (1911) — поэт, прозаик, переводчик. Отвечает на вопросы: :Персидский и таджикский языки чем-то отличаются?
... разница в том, что таджики окали. Longbowman 15:32, 23 июля 2009 (UTC) (UTC)[ответить]



Что такое плагиат? Это слово в переводе с латинского означает "похищаю". (И помните УВАЖАЕМЫЙ (АЯ) НЕЛЬЗЯ ПОХОЩАТЬ ИЗ ИНТЕРНЕТА (даже если не можете додуматься сами))

Учитывая что я не могу ВАС убедить с точки зрения грамматики, что ударение должно падать на первый слог, а не на второй тогда предложите вариант чтобы ударение ясно и четко падало на на первый слог. (И др. тонкости). В данном случае Джафар ас-Содик - лучший варриант

Объясните мне вот это. Вот на каких языках есть о нём статьи в википедии, где хоть один через о? У вас есть объяснение? У меня есть. "О" на месте "а" принято произносить и писать в таджикском, иногда в узбекском. Но это таджикские и узбекские проблемы.

азербайджанский az:İmam Sadiq
боснийский bs:Džafer es-Sadik
каталанский ca:Jàfar as-Sàdiq
чешский cs:Dža'far as-Sádik
немецкий de:Dschaʿfar as-Sādiq
английскийen:Ja'far al-Sadiq
испанскийes:Ya`far as-Sadiq
французскийfr:Dja'far al-Sâdiq
идишid:Ja'far ash-Shadiq
итальянский it:Ja'far al-Sadiq
голландскийnl:Jafer Sadiq
шведскийsv:Jafar as-Sadiq
турецкийtr:Cafer-i Sadık
Longbowman 00:03, 27 июля 2009 (UTC)[ответить]


УВАЖАЕМЫЙ (АЯ) УЧАСТНИК если ВЫ владейти выше упомянутыми языками и арабским языком, то с ВАМИ можмо соглвситься, но возможно те кто писал выше упомянутые статьи не владеют арабским языком, а всего лишь взяли из интернета эти версии (ЭТО ПЛАГИАТ).

Их слишком уж много. Они все ошибаются, только вы правы? Longbowman 11:04, 29 июля 2009 (UTC)[ответить]


Наваерное ВЫ правы, если все сбросяться с крыши мне же не сбросяться с неё, и ( или ) как Вы считайте?

Никак не считаю, потому что пример нереальный. Объясните, почему бы они сбросились, тогда может и отвечу. А у нас тут пример очень реальный, так что ответьте, пожалуйста на вопрос: вы один правы, а они все ошибаются? Longbowman 09:55, 5 августа 2009 (UTC)[ответить]

Добрый день. Не могли бы вы сказать, в достоверности какого именно сообщения сомневаются богословы? непонятно. Кроме того, вам не нужно подписываться в тексте статьи, то, что она написана вами, видно, если нажать на кнопку "история" рядом с кнопкой "править". Поскольку у вас с грамотностью не все как бы удачно выходит, может быть, вы будете сначала набирать текст статьи в ворде, чтобы он подчеркнул вам красным, где ошибки? Это облегчит работу другим участникам, которым не придется исправлять за вами ваши орфографические ошибки. Спасибо.--Shakko 20:27, 2 августа 2009 (UTC)[ответить]

  Мой ОТВЕТ УВАЖАЕМОМУ УЧАСИНИКУ 

И ВАМ желаю добра. Благодарю ВАС за ВАШИ хаметки и замечания. Что касается, как ВАМ кажется моих орфографических ошибок, наверное ВЫ как и все УВАЖАЕМЫЕ УЧАСТНИКИ находятся в свободной энциклопедии. Так что если ВАМ ненравятся отдельные участники и_или кто-либо из УЧАСТНИКОВ пожалуйста не относитесь к этому в серьез. — Эта реплика добавлена участником Алиджон (ов)

пардон. мне вообще-то все равно. Орфографические ошибки кажутся не МНЕ, а русскому языку. У него есть правила. Например, вы ошиблись в слове "хаметки" - на самом деле они "заметки", слово "не нравятся" пишется раздельно, запятых не хватает после слова "кажется", "наверное", "участники", до и после "пожалуйста". Свободная энциклопедия - это не означает свободу от орфографии.--Shakko 09:16, 11 августа 2009 (UTC)[ответить]

В статьях (в различие от обсуждений) не надо подписываться. --Obersachse 17:52, 15 мая 2010 (UTC)[ответить]

Почему "САУМ", а не "Саум"? --Аззам 18:25, 17 мая 2010 (UTC)[ответить]