Обсуждение участника:Amikeco/Архив2
Вопрос по системным сообщениям и назначению администраторов
[править код]В чувашской википедии хочу перевести их. Как я понял, они находятсяя на странице All system messages. Но редактировать не могу. Мне надо получить админские права?PCode 07:14, 15 Апр 2005 (UTC)
- Да, надо. Или попросить пароль и существующих администраторов. Или договориться с существующими амдинами, что переводы ты будешь класть на страницу обсуждения, а они потом будут сохранять. Разберись, кто у вас там сейчас админ. Заказывают админов здесь: http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_permissions (в заявке желательно указать, зачем нужен админ; в вашем случае — чтобы переводить интерфейс).
- Там вроде никого нет из Администраторов. Кто-то там правда вчера меня в роль Администраторов выдвинул. IP только остался… Не смогли бы вы помочь с написанием текста для заявки? :) Был бы признателен.
- Можно на «ты». Что-то вроде "the Chuvash Wikipedia would be more active, if it had the interface and the logo in Chuvash language; we need an active administrator for that purpose. The number of active cv.wikipedia users is near to null; so any vote on the administrator candidate would be invalid or too long. That's why I propose to give me (user ...) the status for a certain period (a month or more), and after that we'll elect admin by voting... Я сегодня не в ударе, но смысл такой д. быть. Там ещё по требованиям страничка про админов должна быть переведена и видна с Community_Portal'а, например, в осетинском разделе так выглядела до подачи заявки уже (разделы: Что есть "админ"? Кто назначает админов? Как снять админа с должности? Кто у нас админ сейчас?). - Amikeco
- Там вроде никого нет из Администраторов. Кто-то там правда вчера меня в роль Администраторов выдвинул. IP только остался… Не смогли бы вы помочь с написанием текста для заявки? :) Был бы признателен.
Школы и университеты
[править код]После нашего обсуждения, создал новый проект Википедия:Википроект:Школы и университеты. Если есть силы и желание, помоги. Спасибо :) --Yurik 22:21, 29 Мар 2005 (UTC)
- Вячеслав, я перебросил ссылки на работы твоих студентов на основную страницу (доделал не полностью), так как хотелось бы закрепить твой опыт для других потенциальных учителей. Что именно ты бы хотел там описать? --Yurik 11:42, 2 Апр 2005 (UTC)
- Вячеслав, как насчет того, чтобы сделать совместную презентацию Википедии в Европейском Университете? Публика — активные аспиранты по социологии, политологии, истории искусств, экономике, истории, этнографии, антропологии и социолингвистике. Anna 02:42, 4 Мая 2005
- Интересуюсь! — Amikeco 23:01, 4 Май 2005 (UTC)
Славик, а как насчёт подготовить статью о проекте «Википедия» именно в аспекте подпроекта «Школы и университеты» и разослать её по различным изданиям (онлайновым и офлайновым), посвящённым образованию, а также в те, целевая группа (необязательно аудитория) которых — школьники и студенты (то есть не по возрасту, а по роду занятий, так сказать). Что-то вроде того, что Татьяна Аудерская сделала в отношении «Вопросов интернет-образования» (кстати, вот кандидат №1!) по тематике эсперанто. Тогда учителя и преподаватели, школьники и студенты узнают о проекте и его возможном применении в учебном процессе. То есть получится более массовое воздействие на ЦА проекта, чем единичные выходы википедийцев в учебные заведения (хотя таковые, безусловно, тоже нужны, я, может, тоже предприниму нечто подобное в новом учебном году…). — Oleg326756 20:09, 7 июн 2005 (UTC)
- Идея хорошая. Но ей надо настояться, я думаю. В частности, обрасти еще парочкой уроков в вузах и, особенно, в школах. До сих пор не описано ни одного урока о ВП в школе (лицее/училище). Да и вообще, описанные занятия были только в Питере, их эффективность непонятна и т. д. Интереснее описывать действующий проект на основе отчетов нескольких людей, чем описывать идеи на основе опыта двух человек... --Amikeco 21:28, 7 июн 2005 (UTC)
- Да, конечно, но моя идея состояла несколько в другом — написать статьи не о проекте «Школы и университеты», а о самой Википедии. Просто написать её в те издания, которые читают как преподаватели, так и школьники и студенты. И написать так, чтобы первым было интересно применить Википедию в своей преподавательской практике, а вторым и третьим — «попробовать» Википедию (например, для подготовки рефератов или самообразования). Вот в чём была основная мысль моего предложения. :-) — Oleg326756 21:33, 7 июн 2005 (UTC)
- Хочешь написать статью в "Вопросы интернет-образования", не пойму? :) Пиши, обещаю вычитать и подкинуть идей. Добавил упоминание твоей задумки на страницу проекта --Amikeco 21:41, 7 июн 2005 (UTC)
Помощь по странице редактирования
[править код]Не смог бы ты мне по чувашской вики педии помочь чтобы на странице редактирования появилась строка со вставками спецсимволов? Кавычек, тире и т.д. Где и что поменять, чтоб такое появилось? В осетинской такая штука есть...PCode 21:15, 6 Май 2005 (UTC)
Возьми вот этот текст, переделай под себя (другие спецсимволы, другое их число):
<b style="font-size:1.3em">Хъæугæ нысæнттæ</b>: <tt><span id="my-buttons"><small><A href="javascript:insertTags('Æ','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Æ">Æ</a> <A href="javascript:insertTags('æ','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="æ">æ</a> <A href="javascript:insertTags('’','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Раст апостроф">’</a> <A href="javascript:insertTags('α','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Альфæ">α</a> <A href="javascript:insertTags('β','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Бетæ">β</a> <A href="javascript:insertTags('γ','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Гаммæ">γ</a> <A href="javascript:insertTags('—','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Тире">—</a> <A href="javascript:insertTags('\«','\»','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Раст цитатæйы нысæнттæ">« »</a> <A href="javascript:insertTags('…','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Бирæстъæлфыг">…</a> <A href="javascript:insertTags('°','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Градусы нысан">°</a> <A href="javascript:insertTags('€','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Евройы нысан">€</a> <A href="javascript:insertTags('\<sub\>','\<\/sub\>','Дæллаг индекс');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.3em" title="Дæллаг индекс">X<sub>2</sub></a> <A href="javascript:insertTags('\<sup\>','\<\/sup\>','Къæпхæн');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Къæпхæн">X<sup>2</sup></a> <A href="javascript:insertTags('\n\[\[Category\:','\]]\n','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Категори">Category</a> <A href="javascript:insertTags('\[\[\|\]\]','','');" style="text-decoration: none;color:#000; font-size:1.6em" title="Æнцонвадат шаблон">[[|]]</a></small></span></tt> <br /><br /> Какие изменения ты внёс:
Викификатор я не стал переносить в осетинскую. Викификатором этот текст раза в четыре увеличивается. Относительно русской википедии я сделал символы сильно крупнее: а то в русской на кнопках не просматривается, например, α. Будь здоров! --Amikeco 22:19, 6 Май 2005 (UTC)
Просьба сделать страницы по годам для Чувашской Википедии
[править код]Итак, ты просил создать шаблоны, я создал: Year-stub, Template:Çулсем(Годы). Просьба, как будет время, создай плиз статьи. Я не понял, что ты имеешь в виду под шаблоном года и посему смотри 2004 - это одна из статей, посвященных годам.
Я там для некоторых годов уже статьи создавал. Если это важно. Думаю, с 1400 по 2010 хватит.
И еще. Можно ли также создать статьи по дням? PCode 16:14, 17 июля 2005 (UTC)
- Сделал несколько лет в начале XIX века, оцени. Дни, почему-то, думаю, не стоит делать автоматом... --Amikeco 23:38, 17 июля 2005 (UTC)
- Так. "-е" надо "-мěшсем", "æнус" (из осетинской наверное взял :) ) - "ěмěр". А так все нормально. А дни, действительно - тут робот не требуется. Спасибо. PCode 04:01, 18 июля 2005 (UTC)
- Сейчас подумал и решил, что лучше, если будет [[1800-мěш вунă çуллăх|1800]] PCode 06:07, 18 июля 2005 (UTC)
Не понял, это где должно быть? Про "ěмěр" извини, я не заметил (строка кода пролистывалась далеко -- думал, там только цифры)... --Amikeco 23:46, 18 июля 2005 (UTC)- Пошел, в общем, генерировать еще... --Amikeco 23:04, 20 июля 2005 (UTC)
- Не мог бы ты доделать страницы годов до 2006 года? Я сейчас заполняю инфу по известным людям, сразу записывая в годы инфу когда они родились и умерли. То что не до 2006 года иногда мешает. Пробовал сам, но подготовка 1 года у меня заняло минут 10. Николай Плотников (Обсуждение) 21:08, 18 сентября 2005 (UTC)
Письмо к коми народу
[править код]Я тут недавно вспомнил, что у меня есть друг из Коми! Короче, он является программистом портала http://komi.com В общем поговорил с ним и он обещался помочь с продвижением коми раздела. Для этого нам надо написать статью для привлечения посетителей. Он ее разместит (посодействует), на сайте komi.com . Это типа у них один из главных сайтов.
Ну как? Напишем? Может кто-то еще поможет. PCode 14:54, 25 июля 2005 (UTC)
- Замечательно, что у тебя есть выход на такую широкую аудиторию! Давай писать текст. Может, идей можно надергать из моего первого письма про коми-википедию? --Amikeco 16:23, 25 июля 2005 (UTC)
- Итак, начал: Участник:PCode/Статья для komi.com. Она очень сырая. Ее надо шлифовать и дополнять. Пошел отдыхать после работы… PCode 17:38, 25 июля 2005 (UTC)
Я вот тоже сочинил текстик для завлечения народа. Правда, мне самому он уже успел разонравиться :-( Посмотри в общем, может быть пара тезисов окажутся интересными Kneiphof 22:26, 26 июля 2005 (UTC)
- Да не, нормальный текст, но ИМХО много оффициальности. Текст ИМХО должен быть простым и понятным. Я покажу оба варианта. Надеюсь, сегодня PCode 04:38, 27 июля 2005 (UTC)
- Kneiphof, с твоего позволения, покромсаю этот текст и опубликую на ossetia.ru с акцентом на осетинскую ВП. Czy można? — Amikeco 09:54, 27 июля 2005 (UTC)
- Да без проблем, главное — что б хоть какая польза от него была :-) Kneiphof 10:07, 27 июля 2005 (UTC)
- Ну вот, гляди, что вышло: "Википедия полезна для каждого участника". Снова о проекте os.wikipedia.org. - Amikeco 01:35, 29 июля 2005 (UTC)
- Да без проблем, главное — что б хоть какая польза от него была :-) Kneiphof 10:07, 27 июля 2005 (UTC)
Удмуртская Википедия
[править код]тут на ossetia.ru появилась статья об удмуртском интернете. Ну ты знаешь. Тот человек не против, чтобы развить удмуртскую Википедию. Может поможем ему? Раздела на удмуртском вроде еще нет.
- Есть тестовый раздел, еле откопал его. Добавил в список тестовых разделов на Мете.
- Полагаюсь на вас, уважаемые коллеги :) --Denis Sacharnych 17:46, 25 сентября 2005 (UTC)
Кстати, можешь посетить http://chuvash.org/cgi-bin/ikonboard.cgi - новый и уже обживаемый форум чуваш. Николай Плотников (Обсуждение) 06:13, 21 сентября 2005 (UTC)
- Просто удивительный форум! Этим форумом чувашский интернет обогнал все остальные известные мне аналоги. Например, на осетинском такого пока нет (хотя и в русскоязычных форумах спорадически появляются записи и даже темы полностью на осетинском). Поздравляю! - Amikeco 22:39, 21 сентября 2005 (UTC)
- Нам пока далеко до татар. :) Кстати, тут есть и твоя заслуга. Это ты меня сподвигнул заняться чувашским разделом. А уж оттуда я зажегся идеей сохранения и распостранения чувашского языка в Интернете. Плиз, досоздай года до 2005-2006 годов, а? Вручную долго создавать. Николай Плотников (Обсуждение) 20:56, 28 сентября 2005 (UTC)
- Удмуртская википедия открылась. Сердечно благодарю всех коллег, оказавших содействие! --Denis Sacharnych 11:48, 25 октября 2005 (UTC)
угловые скобки
[править код]Чтоб исправить угловые скобки нужно перенеси два сообщения отсюда в осетинскую версию, это:
- w:ru:MediaWiki:Linkprefix -> w:os:MediaWiki:Linkprefix
- w:ru:MediaWiki:Linktrail -> w:os:MediaWiki:Linktrail (сюда нужно добавить буквы, которых нет в русском алфавите)
Глюк появился при изменении версии движка, когда изменилось поведение по умолчанию для пустых сообщений MediaWiki. А эти два сообщения отвечают за обработку как ссылки всекго слова, если в квадратных скобках только часть слова. --ajvol 14:21, 28 сентября 2005 (UTC)
- Из каких соображений |а|б|в|г|д|е|ё|ж|з|и|й|к|л|м|н|о|п|р|с|т|у|ф|х|ц|ч|ш|щ|ъ|ы|ь|э|ю|я| - здесь кириллические буквы перечислены чере или, а не через перечисление (а-я к примеру)? Ведь в UTF8 все эти симолы идут друг за другом. И уж регвыражение кажись выполняеться будет гораздо шустрее, если сделать через список. (рег выражения хоть и не на отлично, но на хорошо знаю) Николай Плотников (Обсуждение) 20:51, 28 сентября 2005 (UTC)
- Исторически так сложилось. Нужно будет поменять… --ajvol 21:05, 28 сентября 2005 (UTC)
- Спасибо, вроде бы починилось. :) Старайся держать меня (и, наверное, Николая PCode-a) в курсе таких изменений, хорошо? - Amikeco 00:30, 29 сентября 2005 (UTC)
Калмыцкая Википедия
[править код]Привет, Славик! Не мог бы ты пересмотреть свое мнение по поводу выборов бюрократа на Калмыцкой Википедии? А то ведь у нас встал весь процесс :( Calmouk 02:39, 8 апреля 2006 (UTC)
- Таки зачем вам бюрократ? На первых порах достаточно одного-двух администраторов. Бюрократ — это неадминистратор, имеющий право назначать администраторов. Очень нужный пост для очень больших википедий. Собственно, так я и голосовал: админ (или даже два-три) вам нужны; бюрократ — нет. Поверь, в этом нет никакого предубеждения. :) — Amikeco 14:00, 9 апреля 2006 (UTC)
Дык для этого и нужен - назначать администраторов. А то каждый раз ходить на Викимедию, что ли? Ну да ладно, проехали. Вроде, дали мне Бюрократа, так что принимаю поздравления :) Calmouk 03:30, 12 апреля 2006 (UTC)
- Искренне поздравляю. Наверное, изменилась политика в Викимедиа, проще относятся к позиции бюрократов. Пойти что ли себе тоже взять?.. :) Хотя объективной необходимости пока нет. - Amikeco 10:37, 13 апреля 2006 (UTC)
Peto pri korektigo
[править код]Mi kuragxas vin peti pri korektigo de fino de la artikolo «Церковь Пресвятой Троицы (Фульнек)» — la uzanto Ajvol korektigis jam grandan parton de gxi, sed ne pluas. Mi mem ne eblas skribi ruse senerare kaj sen kontrolo de denaska parolanto mia teksto estas neuzebla. Tial petas mi vin, se vi havos tempon kaj emon, bonvolu fari gxin — la laboro ne dauxrus longe.--PAD 15:40, 14 декабря 2006 (UTC)
О латинице
[править код]Уважаемый Амикецо, прежде всего спасибо за поддержку моей статьи. По поводу того самого «ляпсуса» с Данилевским я уже ответил как на своей страничке, так и на страничке Данилевского. Надеюсь инцидент (да и был ли он вообще?) исчерпан. Напоминаю, что я его не задевал, а лишь в полушутливой форме усомнился в объективности. За что и извинился, так как не приемлю несправедливости в таких делах. Темм более по отношению к юзеру, как раз меня и поддержавшему))) Смех и грех… Теперь о главном. Судя по твоей навороченной страничке, ты «впереди планеты всей!» чего здесь только нет и как ты за всем успеваешь? Амикецо (этот ник мне напоминает имя японского императора), что ты мне посоветуешь по поводу странички на аварском языке? Она изначально испортила мне настроение. Об этом я не забываю. Я в своё время начал обделывать аварскую страничку. Причём используя латиницу, которая была у нас опубликована в прессе. Дело в том, что официальная аварская кириллица, это — тихий ужас. Осетинская и татарская кириллицы по сравнению с ней просто верх совершенства. Бесконечные туберкулёзные палочки «Коха», шокирующий оскал твёрдых и мягких знаков. Нельзя ли (пусть даже наряду с кириллицей) разрешить открытие аварской странички с использованием латиницы? Это не только моё пожелание. Многие желают аварскую страничку на латинице и спрашивают, почему же тогда татарам разрешено её использовать, а вот нам нет? Есть ли шанс для латиницы? И ещё, в том случае, если всё же твёрдо решено запретить латиницу для аварского литературного языка, то может быть, следует сделать заявку на андалальский диалект? Я видел статьи на диалектах. Пусть тогда «литературные» аварцы сами возятся со своей «литературно-аварской» страничкой, а мы откроем свою- на нашем андалальском диалекте? Впрочем он понятен любому аварцу. Различия несущественные. Таким образом предлагаю тебе на рассмотрение «ход конём»? Что ты думаешь по этому поводу? Посоветуй. Между прочим, гарантирую, что аварская литеатурная страничка ещё очень долго будет прозябать в том жалком состоянии, котором она сейчас и находится.))) На аварской страничке заправляет немецкий студент-синолог из Лейпцига. Спорить с ним безполезно. Очень упёртый и..далёкий от «аварства». Своего рода генерал от Википедии «Клюге фон Клюгенау»))) Что делать уважаемый Амикецо? Есть ли выход из создавшейся ситуации?--Awarenstuermer 07:39, 25 сентября 2006 (UTC)
- Ответил на странице обсуждения Awarenstuermer-а и дал ссылку на Wikia. Amikeco
- Товарищ, обратитесь к сербам. sr:. Они дадут вам ссылки на конвертор… Или хотя бы я. Обратитесь ко мне. Правда в случае татарского это пока не помогло из-за сложности алгоритмов конвертации — алфавиты не тождественны. --Untifler 15:41, 13 октября 2006 (UTC)
Я прочитал твоё обращение об эсперанто. Сейчас я спешу, поэтому извиняюсь за краткость. Итак: слова вроде «много» должны быть заменены, где можно, определёнными величинами. Фразу Большая часть словаря состоит из латинских, греческих, английских, французских, немецких и некоторых других корней из индоевропейской семьи языков также нужно уточнить. Вобщем, эта информация об эсперанто — именно то, что о нём знают почти все знающие его люди, а нужны ссылки на конкретные примеры, указания подробностей. Также лучше расширить статью, непосредственно дав примеры строения языка и его слов. Третий абзац (подзаголовок «Носители») имеет публицистический, а не научный вид, в основном из-за своих неопределённостей. Ramir 23:11, 31 Янв 2005 (UTC)
- Спасибо, понял. Как-нибудь поработаю над ней. Пожалуй «публицистических» статей об эсперанто и вправду в Сети вполне достаточно и без энциклопедии. :) — Amikeco 00:27, 1 Фев 2005 (UTC)
- Переработал раздел «Язык», добавил много нового. В «Носителях» пока сделал только ссылку на данные www.ethnologue.com — они, так сказать, «неагажированные». — Amikeco 12:15, 1 Фев 2005 (UTC)
У тебя эсперанто-3 или эсперанто-4? В разных профайлах указано по-разному.--Nxx 23:43, 12 декабря 2005 (UTC)
- В некоторых языковых разделах не было уровня 4. Вообще, по-моему, это нововведение. Я считаю, у меня уровень 4 по 4-балльной шкале — во всяком случае, это мой второй язык, на котором я временами думаю, вижу сны, свободно общаюсь и пишу; об остальных языках ничего такого не скажешь, хотя с осетинским и английским вроде даже неплохо… --Amikeco 21:10, 13 декабря 2005 (UTC)
Новый проект (ВП на языках России)
[править код]Привет! Я организовал новый википроект. Думаю, тебя заинтересут ;)Kneiphof 22:42, 19 Май 2005 (UTC)
- Да, весьма интересно. Молодец, что написал всё это сам. :) Оч. хорошее начало — Amikeco 23:34, 19 Май 2005 (UTC)