Обсуждение участника:Daphne mesereum/Архив-2012 часть 2
Одноимённые таксоны разного уровня
[править код]Здравствуйте, Сергей Павлович!
Подскажите пожалуйста, будет ли правильным создавать страницу плауновые (значения) для внесения в неё одноимённых класса, порядка и семейства. Если нет, то как правильно называть страницы для подобных одноимённых таксонов разного уровня?
С уважением, Баранчук-Червонный Лев 00:34, 11 июля 2012 (UTC)
Здравствуйте, Сергей Павлович!
Не могли бы Вы ответить по описанному выше вопросу. С уважением, Баранчук-Червонный Лев 23:39, 17 июля 2012 (UTC)
- Раз статьи про порядок не планируется, то класс и семейство лучше связать этим шаблоном. С уважением, Demidenko 06:11, 18 июля 2012 (UTC)
Спасибо за помощь, попробую разобраться с шаблоном. Возможно я не до конца знаком с правилами, или Вы меня не до конца поняли, но почему не планируется статьи о порядке плауновые? Я вроде об этом не упоминал. Может ранее было обсуждение о котором я не знаю?
С уважением, Баранчук-Червонный Лев 23:54, 18 июля 2012 (UTC)
Переименование статьи
[править код]Здаравствуйте, Сергей Павлович!
Я создал статью под названием Huperzia, хотел переименовать в баранец, но не получается, в причине указано, что такая статья уже существует, тем не менее такую статью в Википедии найти не получается.
Уже разобрался.
С уважением, Баранчук-Червонный Лев 04:18, 11 июля 2012 (UTC)
Чёрная смородина
[править код]Уважаемый Borealis55! Объясните, будьте добры, почему Вы отменяете мою правку?
Любой человек, которой хоть раз видел чёрную смородину не на картинке, а вживую на кустах, прочитав что "диаметр ягоды ДО 1см" скажем так усомнится в адекватности написанного. И, пожалуйста, не стоит аппелировать к АИ - в данном случае это звучит просто глупо. Следуя Вашей логике нужно указать АИ, что чёрная смородина действительно чёрная, а не скажем тёмно-тёмно бордовая, действительно съедобная и тд.
Ягода чёрной смородины В СРЕДНЕМ размером около 0,8-1 см. Но в контекте статьи указывается размер ДО, с какой целью Вы сносите очевидную информацию?
Далее. Там же указанно, цитирую "В 1 кг около 3330 ягод", то бишь 1 ягода весит 0,3 гр.
Может быть это и отражает действительную картину для одичавшей смородины, но вообще-то селекционеры не спят - сейчас выведены сорта чёрной смородины с массой ягод до 4-6 гр, а на Алтае в Бийском районе я лично видел грозди ягод, которые можно спутать с виноградом. И размер ягодок был больше 2 см.
Сразу скажу, что этот ресурс http://www.vsp.ru/podvorie/2011/03/22/509574?call_context=embed я привожу не вкачестве АИ для статьи, а лично для Вас, как для генерала калитки патрулируещего данной статьи. Elvega 09:16, 16 июля 2012 (UTC)
- В двух словах: размер ягод некоторых сортов не является показателем для вида («диких» растений); Ваши личные наблюдения ни в коей мере не являются авторитетными; смените тон в описании правок и обсуждениях. --С уважением, Borealis55 18:43, 16 июля 2012 (UTC)
- Чтож, логично, вопрос исчерпан.☺ Elvega 16:29, 17 июля 2012 (UTC)
Археи
[править код]Добрый день. Выскажите, пожалуйста, своё мнение о статье Археи на её странице рецензирования. С уважением, Eruvanda 09:17, 25 июля 2012 (UTC)
Иван-чай
[править код]Сергей Павлович!
Мне кажется, что иван-чай (иван-чай узколистный) и плакун-трава (дербенник иволистный) - это одно и то же растение.--Иванова Татьяна 06:36, 27 июля 2012 (UTC)
- Вижу сама, что разные, но у обоих встречается название плакун-трава.--Иванова Татьяна 06:56, 27 июля 2012 (UTC)
Почему Вы убрали с обсуждения статьи Овёс посевной шаблон {{Переведенная статья}}? Ведь он ставится и при частичном переводе статьи, а при написании статьи в укр. вики было потрачено мною и другими участниками много времени и усилий. З уважением, --Atoly 12:44, 27 июля 2012 (UTC)
- Обратите внимание, что в тексте шаблона есть утверждение: «Эта статья была создана, полностью или частично, на основе перевода…» Это противоречит истине: Вы дополнили (а не создали) эту статью, когда в ней уже было более 20 КБ текста. Впрочем, я могу и ошибаться. Но на моей памяти это первый подобный случай. Возможно, следует обратиться за разъяснениями к более сведущим участникам. --С уважением, Borealis55 17:21, 27 июля 2012 (UTC)
- Еще раз здравствуйте, шаблон, который был установлен в обсуждении, ставится, дабы не нарушались Википедия:Авторские права, тоесть, статья в любой википедии, написанная пользователями, распространяется на условии лицензии CC BY-SA 3.0, которая обязывает давать ссылики на использованый материал даже при использовании только фрагмента (при переводе в т.ч.). Так что я думаю шаблон нужно вернуть. Извините, если есть граматические ошибки, с уважением, Atoly 19:34, 28 июля 2012 (UTC)
- П.С.: Мне встречались статьи с тремя такими шаблонами на три разных языка, с каких википедий брался материал. С уважением, Atoly 19:39, 28 июля 2012 (UTC)
- Я обратился за разъяснением сюда. --С уважением, Borealis55 20:00, 28 июля 2012 (UTC)
- Посмотрите обсуждение статьи, мож так лучше? Жаль что шаблон звучит не так. С уважением, --Atoly 10:11, 3 августа 2012 (UTC)
- Прекрасно и по сути и по форме. --С уважением, Borealis55 13:23, 3 августа 2012 (UTC)
- Может стоит создать подобный шаблон? С уважением, Atoly 17:32, 3 августа 2012 (UTC)
- Я бы приветствовал такое начинание. Что скажут на Форуме? --С уважением, Borealis55 18:03, 3 августа 2012 (UTC)
- Вы могли бы выложить на обсуждение, а то я на форуме руВики не очень ориентируюсь? С уважением, --Atoly 06:02, 4 августа 2012 (UTC)
- Пока я задал вопрос в продолжение нашего обсуждения. Если сообщество будет благосклонно к начинанию, обращусь к специалистам по шаблонам, чтобы привести форму к нашим стандартам. --С уважением, Borealis55 08:09, 4 августа 2012 (UTC)
- Вы могли бы выложить на обсуждение, а то я на форуме руВики не очень ориентируюсь? С уважением, --Atoly 06:02, 4 августа 2012 (UTC)
- Я бы приветствовал такое начинание. Что скажут на Форуме? --С уважением, Borealis55 18:03, 3 августа 2012 (UTC)
- Может стоит создать подобный шаблон? С уважением, Atoly 17:32, 3 августа 2012 (UTC)
- Прекрасно и по сути и по форме. --С уважением, Borealis55 13:23, 3 августа 2012 (UTC)
Здравствуйте, коллега. Вы случайно не в курсе, какой источник использовался для этого раздела? Сериал сейчас идёт на Культуре, начало первой серии не застал, но песня «Где найдешь страну на свете краше Родины моей?» совершенно точно звучит в начале второй серии. Пойду, поищу в сети начало первой. С уважением, Sealle 16:37, 5 августа 2012 (UTC)
- Да, в первой — она же. Начиная с четвёртой, текст статьи соответствует. Третья, увы — не грузится. Sealle 17:01, 5 августа 2012 (UTC)
- Раздел был внесён участником Daniel Karapetyan без указания источника, версия отпатрулирована участником Tpyvvikky. Вопросов как-то не возникало. Сегодня тоже услышал начало второй, а начало первой так же пропустил. --С уважением, Borealis55 17:51, 5 августа 2012 (UTC)
Отменил Вашу правку
[править код]Отменил Вашу правку, извините, как не отвечающую критериям для которых она предназначена.VSH 18:33, 30 августа 2012 (UTC) В отношении двух фото. Они из моей личной коллекции с которой я готов знакомить, но не передавать, пока не размещу её полностью и не подготовлю для обозрения. VSH 18:52, 30 августа 2012 (UTC)
Добрый день. Нужно привести статью к виду, считать ли toringoides синонимом или нет. Викивиды такого отдельно не знают. Редирект удалили, а содержание осталось. Как бы разобрать этот вопрос на основе данных. Ссылки на родственные проекты, иллюстрация и всё такое. У меня такие данные [1].Λονγβοωμαν 04:50, 5 сентября 2012 (UTC)
- The Plant List считает и Malus toringoides, и Malus bhutanica самостоятельными видами (accepted name). Стало быть, оба вида заслуживают по статье каждый. А то, что Викивиды не знают, так это не впервой. Их список видов в значительной мере не совпадает со списком на Plant List. --С уважением, Borealis55 07:25, 5 сентября 2012 (UTC)
- Но и то, что по моей ссылке, также заслуживает упоминания. Дело в том, что Malus bhutanica оно называется именно по результатам указанной публикации. В общем, я констатировал такой факт в статье, а вы пожалуйста решите, стоит ли делать такие ссылки на викивиды, викисклад и ставить такую иллюстрацию. И уберите, если надо. Но учтите, что на викивидах такое положение может быть отражением именно того, на что я дал ссылку, и так оно не изменится и дальше. Λονγβοωμαν 11:20, 5 сентября 2012 (UTC)
left <-> right
[править код]Я не знаю, что такое «традиции ВП» (где прописано?), но у меня на экране, и ещё на двух ПК с разными мониторами разного разрешения изображение заслоняет текст, если параметр картинки «left», или по умолчанию. Вставив параметр «right», увидел правильный экран, на 3-х копьютерах в Opera и Chrom.
Прежде чем откатывать, посмотрите изображения на мониторах с различным разрешением, и на разных компьютерах в разных браузерах.
Д.Ильин 21:02, 11 сентября 2012 (UTC)
- Со своей стороны, не знаю, что такое «изображение заслоняет текст». По традициям оформления ботанических статей о биологических видах изображение ботанической иллюстрации всегда включается в раздел Ботаническое описание и именно слева от текста. Таких статей тысячи, и никто никогда не жаловался, что изображение заслоняет текст. При Вашей правке иллюстрация откатилась в самый низ, да так, что её вообще не стало видно. Вы, кроме того, неправы, считая, что я откатил Вашу правку. На самом деле я её отменил с комментарием. --С уважением, Borealis55 12:48, 12 сентября 2012 (UTC)
Бук
[править код]Сергей Павлович!
Я что-то не поняла что там делается с иллюстрациями... И зачем добавлять ещё, когда и так я много убрала из-за критики по поводу их большого количества. Кроме того под одной из них в начале страницы какая-то бессмысленная подпись.--Иванова Татьяна 11:35, 17 сентября 2012 (UTC)
Доктор Живаго (роман)
[править код]Стилевую правку сделал. Убедительно прошу посмотреть Висарик 18:36, 18 сентября 2012 (UTC) Большое спасибо. Набираюсь опыта 213.247.249.139 11:01, 19 сентября 2012 (UTC)
- Извините, что не ответил здесь сразу, а почистил слегка Вашу правку. Обращайтесь без стеснения. Вы делаете заметные успехи. --С уважением, Borealis55 16:19, 19 сентября 2012 (UTC)
- Еще раз спасибо. 213.247.249.139 10:11, 20 сентября 2012 (UTC)
- Извините, забываю представиться - Висарик 10:13, 20 сентября 2012 (UTC)
Здравствуйте, Borealis55. Не могли бы Вы (?) проверить эту новую статью и отпатрулировать её, если всё в порядке. Этот вопрос связан с аноносом для рубрики ЗЛВ. Заранее спасибо, --DarDar 19:37, 19 сентября 2012 (UTC)
- Опять Вас побеспокою. Ищу в выпуск ЗЛВ (6-9 октября) "ботанико-биологические" анонсы. Вижу только один на стр. подготовки: Пчелиный хлеб растёт в камышах. Но в статье, кажется, есть проблемы... Буду ждать Вашего совета, за который спасибо заранее. --DarDar 16:48, 26 сентября 2012 (UTC)
- PS. Появился анонс про птичек, просьба снимается. --DarDar 16:24, 27 сентября 2012 (UTC)
Добрый день.
Спасибо вам большое за то, что начали эту статью, но можно узнать почему вы вынесли в заголовок такую редкую транскрипцию имени. В большинстве источников его имя переводиться как Аса. --Kaidor 06:23, 22 сентября 2012 (UTC)
- Согласен, что в некоторых источниках (в том числе, в энциклопедиях) на русском языке приводится Аса. По-моему, эта ошибка идёт от Брокгауза и Ефрона. Но в более современных и специализированных — Эйса (например, здесь, здесь и здесь: Asa ['eɪsə] сущ. 1) Эйза, Эйса (мужское имя) 2) библ. Аса (царь Иудеи). Статья en:Asa (name) тоже даёт транскрипцию: Asa (אסא/'ay-sah/) - derived from the Hebrew language, as the name appears in the Old Testament to designate the third King of Judah, who reigned for forty years. It became a popular name because of the influence of the Puritans in the 17th century. --С уважением, Borealis55 11:59, 22 сентября 2012 (UTC)
оформительские правки
[править код]Большое спасибо за исправленный бокс с советами дня. Мне неудобно было беспокоить участников с такой мелочью, а у вас, оказывается, всё же нашлось время. Всего доброго. --Alcasardasevil 12:47, 29 сентября 2012 (UTC)
- Обращайтесь без стеснения. Чем смогу — помогу. --С уважением, Borealis55 13:25, 29 сентября 2012 (UTC)
Пастернак и Грузия
[править код]Здравствуйте, Borealis55. Пользуюсь Вашим предложением обращаться за советом и прошу посмотреть добавленный мною раздел "Пастернак и Грузия" в статью Пастернак, Борис Леонидович. Заранее благодарен Висарик 08:03, 4 октября 2012 (UTC)
Спасибо за проявленное внимание Висарик 17:45, 4 октября 2012 (UTC)
Стилевые правки
[править код]Добрый вечер. Ваши правки в статье Ленин вызвали возражения другого участника: Обсуждение участника:D.bratchuk#Ленин, Владимир Ильич. Я вернул статью к предыдущей версии. Давайте попробуем договориться по поводу формулировок на СО? Особого канцелярита я в исходных формулировках, честно говоря, не вижу, но можем прийти к третьей версии, устраивающей обе стороны (что-то вроде «Находясь у власти, Ленин постоянно (неоднократно…) призывал…»). --D.bratchuk 18:18, 3 ноября 2012 (UTC)
- «На протяжении всего периода…» — так по-русски не говорят нигде, кроме как в канцеляриях. Потому что период — это и есть промежуток (протяжение) времени. «…идеи о том, чем…» — о том здесь излишне; уберите, и смысл не исказится, только букв будет меньше. Именно поэтому я и описал изменение как Стилевые правки. Впрочем, если статья находится в особом режиме, я не буду возражать против Вашей отмены. Вообще же стиль статьи производит удручающее впечатление. --С уважением, Borealis55 18:35, 3 ноября 2012 (UTC)
- Редактор Humanitarian& «ввязался в бой» по поводу «русской словесности» с редактором-кавалером ордена «Заслуженного корректора» и при этом посредник ещё и встал на сторону Humanitarian&? Воистину, это страшное место… HOBOPOCC 17:19, 4 ноября 2012 (UTC)
- Спасибо на добром слове. К слову, я проверил источник и несколько уточнил формулировки, а также последовательность изложения рассуждений Латышева. Если есть замечания — пожалуйста, пишите на СО страницы. --D.bratchuk 19:15, 4 ноября 2012 (UTC)
- То, что заслуженный корректор допустил довольно грубую ошибку в пунктуации, внося свою правку, я готов признать случайностью. Но вот стилистика -- это вообще не дело корректоров, а что касается обсуждаемых формулировок, то их стиль стал явно хуже после правок участника. --Humanitarian& 20:50, 4 ноября 2012 (UTC)
- Редактор Humanitarian& «ввязался в бой» по поводу «русской словесности» с редактором-кавалером ордена «Заслуженного корректора» и при этом посредник ещё и встал на сторону Humanitarian&? Воистину, это страшное место… HOBOPOCC 17:19, 4 ноября 2012 (UTC)
Думаю, дальнейшее обсуждение недостатков статьи будет уместнее продолжить где-то в другом месте, а о недостатках участников и вовсе говорить не стоит. Borealis55, спасибо, и извините, что так вышло. --D.bratchuk 21:27, 4 ноября 2012 (UTC)
- Не стоит извинений. Humanitarian& не ведает, что творит. --С уважением, Borealis55 17:49, 5 ноября 2012 (UTC)
- Полагаю, что Вы ошибаетесь, не говоря уже о нарушении ВП:НО. Но если Вы так уверены в том, что Ваша правка улучшила стиль раздела, я настоятельно предлагаю Вам вынести этот вопрос на форум Вниманию участников. Готов это сделать и сам с Вашего позволения. Согласитесь, иногда бывает полезно познакомиться с мнениями со стороны. --Humanitarian& 18:12, 5 ноября 2012 (UTC)
P. S. Я прошу Вас ответить мне по крайней мере в том случае, если Вы возражаете против моего предложения, потому что отсутствие ответа я могу воспринять как согласие. --Humanitarian& 18:25, 5 ноября 2012 (UTC)- Увольте. Я уже ответил уважаемому мною D.bratchuk. Есть у Вас свободное время для такого пустяка — рискуйте. --С уважением, Borealis55 20:33, 5 ноября 2012 (UTC)
- Полагаю, что Вы ошибаетесь, не говоря уже о нарушении ВП:НО. Но если Вы так уверены в том, что Ваша правка улучшила стиль раздела, я настоятельно предлагаю Вам вынести этот вопрос на форум Вниманию участников. Готов это сделать и сам с Вашего позволения. Согласитесь, иногда бывает полезно познакомиться с мнениями со стороны. --Humanitarian& 18:12, 5 ноября 2012 (UTC)
- Вероятно, рискну.
А Вам спасибо за бережное отношение к внесённому сегодня участником тексту. --Humanitarian& 22:17, 5 ноября 2012 (UTC)
Сергей Павлович! Какая-то путаница произошла с розой дамасской. Сейчас это название ведёт на розу мускусную.--Иванова Татьяна 08:21, 4 ноября 2012 (UTC)
- Это перенаправление создал Bff. Видимо, нужно обратиться к нему: он без причины не станет что-либо делать. --С уважением, Borealis55 10:00, 4 ноября 2012 (UTC)
Благодарность
[править код]Уважаемый, Borealis55. Спасибо большое за проделанную редакторскую работу моём номинируемом списке. Также выражаю благодарность и за Ваш голос за него. -Сергей Сазанков 18:20, 5 ноября 2012 (UTC)
- Сергей, там нужно поправить ещё в некоторых строках в начале списка Х эскадрилья на Х-я эскадрилья. Я заметил это уже слишком поздно. А сейчас у меня не будет времени для правок Вашего списка, извините. От себя отмечу изумление от проделанной Вами грандиозной работы. Успехов! --С уважением, Borealis55 20:40, 5 ноября 2012 (UTC)
Ваше мнение
[править код]Добрый день! Сейчас на проекте Биология проходит обсуждение минимальных требований к статьям о животных. Если Вам это интересно, и Вы готовы высказаться по теме, будем рады услышать Ваше мнение. С уважением--Alexandronikos 09:46, 8 ноября 2012 (UTC)
Лучше несколько правок в спорных случаях
[править код]Я откатил вашу правку, потому что сложно согласится с тем, что изменения в 10 абзацах, включая викификацию, не имеют отношения к теме статью. Лучше делайте несколько правок. --Василий П. 14:16, 8 ноября 2012 (UTC)
Замечание
[править код]Когда удаляете <ref name="Имя"> смотрите, где еще используется ссылка, иначе получается вандальная правка. --Василий П. 13:16, 10 ноября 2012 (UTC)
- Извините. Действительно, это я упустил. Вы же, когда используете подобные ссылки, внимательно их просматривайте, чтобы не вводить читателей ВП в заблуждение. --С уважением, Borealis55 13:43, 10 ноября 2012 (UTC)
- "я не я и ссылка не моя". Я не знаю, как она там оказалась. Или не помню. Я уже и так каждую ссылку вроде по десять раз просмотрел и прочитал. Но при совместном редактировании да еще и с откатами за всем уследить тяжело. --Василий П. 14:04, 10 ноября 2012 (UTC)
Вопрос
[править код]Добрый день, как вы реагируете на то, что правки редактируют, или без вашего ведома переносят из одной темы в другую?--Alexey Nechay 12:10, 13 ноября 2012 (UTC)
Meissen
[править код]Спасибо ! это очень любезно... Meissen 18:23, 14 ноября 2012 (UTC)
Brachyloma
[править код]Здравствуйте. Хотел задать вам вопрос по поводу уточнения в описании растения. Вот оригинальный текст, который я использовал: «Flowers axillary, usually solitary or sometimes up to 3 or 4 in spikes». Я не знаю, как в ботанике это правильно называется (судя по контексту и по иллюстрациям речь вроде бы идёт не о соцветиях, а о чём-то другом). Каким в данном случае будет более точный перевод этого слова? С уважением, Sam Emerchronium 18:04, 14 ноября 2012 (UTC)
- Дотошно не разбирался, но вот что даёт Англо-рус. словарь общ. лексики: колос. Кроме того, более развёрнуто: en:Spike (botany) (даже с картинкой). Скорее всего следует использовать: кистевидное соцветие. --С уважением, Borealis55 18:32, 14 ноября 2012 (UTC)
- Спасибо за полезную информацию. С уважением, Sam Emerchronium 18:53, 14 ноября 2012 (UTC)
Cyathodes
[править код]Здравствуйте. Прошу прощение, если отвлекаю Вас. Не могли бы Вы помочь с красивым переводом фразы «A characteristic feature of the genus is a deeply five-cleft calyx»? С уважением, Sam Emerchronium 16:55, 15 ноября 2012 (UTC)
- «Отличительная особенность рода — пятерной глубоко разрезанный чашелистик»? --С уважением, Borealis55 17:41, 15 ноября 2012 (UTC)
- Да, это звучит гораздо лучше. Спасибо за помощь. С уважением, Sam Emerchronium 17:59, 15 ноября 2012 (UTC)
- По-русски говорят «пятимерная (или пятичленная) чашечка». Что значит «deeply cleft»? Чашечка может быть свободнолепестной или сростнолепестной, либо чашелистики свободны на какую-то часть своей длины. Понятия «разрезанный» не существует вообще; о вегетативных листьях могут говорить, что они лопастные, раздельные или рассечённые, но о раздельности чашелистиков мне (на данный момент) не известно. Вообще, Вересковые все имеют пятимерный план строения цветка, так что это для них явно не уникальный признак. Хорошо бы найти другой источник морфологического описания этого рода. — Cantor (O) 09:28, 10 декабря 2012 (UTC)
Pityopus и Pityopus californicus
[править код]Здравствуйте. Вы вынесли к объединению статьи Hemitomes и Hemitomes congestum. К сожалению, у меня до этого не было особого опыта в написании статей о монотипных родах, поэтому я и создал статью Hemitomes congestum... Я хотел спросить, что делать со статьями Pityopus и Pityopus californicus? Их тоже следует выставить к объединению? С уважением, Sam Emerchronium 09:48, 17 ноября 2012 (UTC)
- Если род монотипен, то да. Впрочем, Вы можете объединить их и без выставления К объединению, а после объединения сделать Pityopus californicus перенаправлением на Pityopus. --С уважением, Borealis55 10:41, 17 ноября 2012 (UTC)
- Спасибо за совет. С уважением, Sam Emerchronium 11:18, 17 ноября 2012 (UTC)
Добрый день. Вы не могли бы разобрать заявление об ошибке.𐌻𐍉𐌽𐌲𐌱𐍉𐍅𐌼𐌰𐌽 16:59, 24 ноября 2012 (UTC)
Вопрос
[править код]Здравствуйте. Не подскажите ли, как вставить в таксобокс (в такой, как в статье Disterigma) графу «синонимы» так, чтобы она отображалась? Заранее спасибо. С уважением, Sam Emerchronium 06:59, 27 ноября 2012 (UTC)
- Сейчас я вставил сам. На будущее: нужный Вам текст вставляете в графу section text, а в графе section name пишете то, что Вам нужно (в данном случае Синонимы). Можете «обернуть» тэгом center или каким Вам нужно. Графа syn уже становится не нужна, её применяют в шаблоне {{Taxon}}, а не в {{taxobox}}. Добавил ещё номер по NCBI. --С уважением, Borealis55 08:41, 27 ноября 2012 (UTC)
- Спасибо. С уважением, Sam Emerchronium 09:44, 27 ноября 2012 (UTC)
Приглашение в проект Театр
[править код]Приглашаю Вас поучаствовать посильно Проект:Театр - вдруг Вам интересно? :) Зимин Василий
- Благодарю за приглашение. Это мне действительно интересно. Но есть обещания, которые я должен выполнить. --С уважением, Borealis55 17:22, 8 декабря 2012 (UTC)
Picea breweriana
[править код]Здравствуйте! Как обещал, работаю над статьей об этой ели. К сожалению, доступа к русским источникам у меня мало, поэтому не могу понять, является ли название "Ель Бревера" подтвержденным в АИ. (В жизни растений не упоминается.) Не посмотрите в других возможных книгах? hatifnatter 11:41, 10 декабря 2012 (UTC)
- Пока смог обнаружить только это: Хизриева Марина Рамазановна. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата биологических наук «Разнообразие, особенности роста и развития Pinopsida при интродукции в условиях Махачкалы». Не уверен, что это серьёзный АИ. Более того, вызывает сомнение даже транскрипция фамилиии — Бревер. По правилам, если фамилия английская, должно быть Ель Брюера (Брюэра), так как Brewer ['bruːə]. --С уважением, Borealis55 14:01, 10 декабря 2012 (UTC)
- Есть в Деревья и кустарники СССР: дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции, С. 146. Соколов и Шишкин — сами знаете. --С уважением, Borealis55 14:12, 10 декабря 2012 (UTC)
Ахматова, Анна Андреевна
[править код]И всё-таки, оценка партийными органами и оценка органами советской власти (т.е. государства) - это разные вещи.
Помощь
[править код]Коллега! Готовлю статью Родзаевский, Константин Владимирович на КХС. Не могли бы Вы посмотреть орфографию, пунктуацию и стиль? --Kolchak1923 16:27, 22 декабря 2012 (UTC)
- Да. По одному разделу в день Вас устроит? На больший объём времени у меня, увы, не хватит: готовлю к обсуждению на КХС ещё одну статью. --С уважением, Borealis55 16:32, 22 декабря 2012 (UTC)
- Конечно, хотелось бы быстрее, но если заняты, что же делать... --Kolchak1923 16:37, 22 декабря 2012 (UTC)
- Ответил у себя. И вопрос: почему ссылки (кроме книги Стефана на русском) не работают до конца? --Kolchak1923 17:02, 23 декабря 2012 (UTC)
- См. Конституцию глава 7: Конституционный Суд, Верховный Суд, Высший Арбитражный Суд РФ. --Kolchak1923 17:30, 23 декабря 2012 (UTC)
- А еще есть Председатель Правительства РФ, Федеральное Собрание, Государственная Дума, Совет Федерации... Я уж не говорю об официальном названи Госдумы: Государственная Дума Федерального Собрания РФ... --Kolchak1923 17:48, 23 декабря 2012 (UTC)
- Вопрос № 241903 Добрый день! Конституционный суд как неофициальное название пишется со строчной (типа арбитражный суд, апелляционный суд) или всегда с заглавной? Спасибо. Tash. Ответ справочной службы русского языка: «Если речь идет о Конституционном суде РФ, то это название во всех случаях следует писать с прописной (заглавной) буквы.»
- Там же: «Верно писать: _президент Российской Федерации...» Там же: «…с прописной буквы только первое слово в названиях высших учреждений РФ типа Государственная дума, Федеральное собрание, Конституционный суд, Вооружённые силы...» И так далее в том же духе. А корректорам Конституции руки бы оторвал. --С уважением, Borealis55 17:58, 23 декабря 2012 (UTC)
- :) Так повелось с советких времен см. Верховный Совет СССР. Писали Верховный Суд СССР, Верховный суд РСФСР и вреховный суд США. --Kolchak1923 18:29, 23 декабря 2012 (UTC)
- А еще есть Председатель Правительства РФ, Федеральное Собрание, Государственная Дума, Совет Федерации... Я уж не говорю об официальном названи Госдумы: Государственная Дума Федерального Собрания РФ... --Kolchak1923 17:48, 23 декабря 2012 (UTC)
- Конечно, хотелось бы быстрее, но если заняты, что же делать... --Kolchak1923 16:37, 22 декабря 2012 (UTC)
- Обвинения из приговора есть на СО участника Pessimist, но что с ними делать (как привести в краткий удобоваримый текст) даже не знаю... --Kolchak1923 20:30, 24 декабря 2012 (UTC)
- Цитату я вижу, но нужен полный текст (с шапкой, опечатками, подписями и пр.). На худой конец, полный текст с разметкой (отступы, размер шрифта и пр.). Может быть, где-то есть фотокопия? Пример1 --С уважением, Borealis55 20:50, 24 декабря 2012 (UTC)
- Текст в Word. Ну и "слепая" ксерокопия... --Kolchak1923 20:54, 24 декабря 2012 (UTC)
- Поскольку я изучал дело в архиве могу дать ссылку на т. и л.д. --Kolchak1923 20:56, 24 декабря 2012 (UTC)
- Ссылка — это замечательно! Word-файл и фотографию (можно даже с моб. телефона) ксерокопии попрошу прислать на borealis55 на mail.ru --С уважением, Borealis55 21:00, 24 декабря 2012 (UTC)
- Поскольку я изучал дело в архиве могу дать ссылку на т. и л.д. --Kolchak1923 20:56, 24 декабря 2012 (UTC)
- Текст в Word. Ну и "слепая" ксерокопия... --Kolchak1923 20:54, 24 декабря 2012 (UTC)
- Цитату я вижу, но нужен полный текст (с шапкой, опечатками, подписями и пр.). На худой конец, полный текст с разметкой (отступы, размер шрифта и пр.). Может быть, где-то есть фотокопия? Пример1 --С уважением, Borealis55 20:50, 24 декабря 2012 (UTC)
- Отправил текст и пояснения. Ссылка: т. 22 л.д. 442-462. --Kolchak1923 21:09, 24 декабря 2012 (UTC)
- Отлично. Только компьютер у меня слетел. Начинаю потихоньку делать. Ссылка, как я понял, на следств. дело в Центр. архиве ФСБ? Неужели там 20 листов? В Ворде всего девять. Где-нибудь ещё было опубликовано полностью? Вычитку я сделаю сейчас, потом размещу в Викитеке "как есть". А разметку уже сделаю, когда Вы дадите ксерокопию, т. е. после Рождества, идёт? --С уважением, Borealis55 21:58, 24 декабря 2012 (UTC)
- Ок. Да, следств. дело в Центр. архиве ФСБ. 9 л. на компьютере, а там на печатной машинке — потому 20 листов. --Kolchak1923 03:13, 25 декабря 2012 (UTC)
- На сколько я знаю он опубликован в РФ не был (возможно, есть публикация в августе-сентябре 1946 г. в советских газетах). --Kolchak1923 03:21, 25 декабря 2012 (UTC)
- У Вас есть доступ в крупную библиотеку? У меня нет. Возможно, газетно-журнальный фонд РГБ переведён в электронный вид. Посмотрю. --С уважением, Borealis55 06:37, 25 декабря 2012 (UTC)
- У РГБ газетный фонд расположен в Химках и мне туда проблематично найти время съездить. Стефан писал в книге, что "Правда" 30 августа 1946 г. поместила сообщение о приговре; процесс также широко освещали Труд и Известия. --Kolchak1923 14:26, 25 декабря 2012 (UTC)
- У Вас есть доступ в крупную библиотеку? У меня нет. Возможно, газетно-журнальный фонд РГБ переведён в электронный вид. Посмотрю. --С уважением, Borealis55 06:37, 25 декабря 2012 (UTC)
- На сколько я знаю он опубликован в РФ не был (возможно, есть публикация в августе-сентябре 1946 г. в советских газетах). --Kolchak1923 03:21, 25 декабря 2012 (UTC)
- Ок. Да, следств. дело в Центр. архиве ФСБ. 9 л. на компьютере, а там на печатной машинке — потому 20 листов. --Kolchak1923 03:13, 25 декабря 2012 (UTC)
- Отлично. Только компьютер у меня слетел. Начинаю потихоньку делать. Ссылка, как я понял, на следств. дело в Центр. архиве ФСБ? Неужели там 20 листов? В Ворде всего девять. Где-нибудь ещё было опубликовано полностью? Вычитку я сделаю сейчас, потом размещу в Викитеке "как есть". А разметку уже сделаю, когда Вы дадите ксерокопию, т. е. после Рождества, идёт? --С уважением, Borealis55 21:58, 24 декабря 2012 (UTC)
- Спасибо за помощь. Фото, как и обещал, отправлю до Рождества. --Kolchak1923 19:53, 27 декабря 2012 (UTC)
Cтиль и сокращения. В бумажных энциклопедиях очень критичным является фактор места. Чтобы вместить как можно больше информации в ограниченное пространство бумажного тома, его издатели прибегают к самым различным ухищрениям (используют сокращения, применяют лаконичный стиль и т. п.). Этот подход делает текст таких изданий трудным для восприятия неподготовленным читателем. Тем не менее ему следуют с целью экономии места и ради компактности. В Википедии же подобные вещи совершенно неуместны, поскольку проблема места на полке не является для неё сколько-нибудь важной, и вся энциклопедия полностью доступна даже с мобильного телефона, имеющего доступ в Интернет.ВП:НЕБУМАГА
В печатных энциклопедиях часто усекаются суффиксы и окончания частотных слов; в частности, это делается без оговорок с прилагательными на «ельный», «еский», «ионный» («значит.», «националистич.», «революц.») — подобная практика в Википедии также не принята.ВП:СОКР#Что не стоит сокращать
4.1 В библиографической записи сокращают слова и словосочетания во всех областях библиографического описания и в других частях записи, включая заголовок, аннотацию и реферат, с учетом условий применения сокращений, оговоренных в разделе 5.ГОСТ 7.12.-93
Прошу отметить, что "сокращают", а не "следует сокращать". Т.е. по ГОСТ сокращать допустимо, но не обязательно. А по ВП:НЕБУМАГА -- неуместно. -- Wesha 22:07, 24 декабря 2012 (UTC)
- Не жаль потерянного времени? ВП:НЕБУМАГА и ВП:СОКР относятся к тексту статьи, но не к библиографическим записям. --С уважением, Borealis55 22:16, 24 декабря 2012 (UTC)
- Скопипейстить недолго. "относятся к тексту статьи" - это Вы, коллега, фантазировать изволите, нету там таких слов (как и в ГОСТе нету слов "обязательны к использованию" - есть слово "допускаются".) -- Wesha 23:01, 24 декабря 2012 (UTC)
- Это не фантазии, это здравый смысл. Будем и «Под ред.», и «сост.» (не говорю уж о «Гос. изд-ве сел.-хоз. лит-ры») писать без сокращения? --С уважением, Borealis55 23:15, 24 декабря 2012 (UTC)
- Уважаемый, пожалуйста, давайте без передёргиваний, а то я ведь могу впасть и в другую крайность - писать "кн. о вкусн. и здор. пище", и всё будет по ГОСТу. "Составитель", кстати, нередко пишут и целицком. Нет, я считаю, что издательства из двух-трёх слов лучше писать целиком. (Кстати, "Воениздат" - это, насколько я помню, сокр. от "Издательство министерства обороны СССР"). -- Wesha 04:58, 25 декабря 2012 (UTC)
- Бога ради, впадайте куда угодно, это Ваше право. Но не забывайте о правилах и рекомендациях Википедии. --С уважением, Borealis55 06:47, 25 декабря 2012 (UTC)
- Это как раз Вы забывать изволите, коллега. Между прочим, как раз я ссылаюсь на "правила и рекомендации Википедии", а Вы - на ГОСТ, который таковыми не является. -- Wesha 03:08, 26 декабря 2012 (UTC)
- Уж не хотите ли Вы сказать, что наши правила первичны, а ГОСТ вторичен? --С уважением, Borealis55 23:35, 26 декабря 2012 (UTC)
- 1) Напоминаю, что процитированный Вами ГОСТ говорит, если человеческим языком, "когда вы сокращаете, то будьте любезны сокращать как я говорю", а не "вы ОБЯЗАНЫ сокращать". 2) Сервера Википедии находятся в США, так что о правовой стороне вопроса об обязательности соблюдении ГОСТов в Википедии можно спорить долго. 3) Лично мне кажется, что разработчики ГОСТа в 1993-м году больше заботились о расходе чернил на печать "...ая ...ола" при тираже в миллионы экземпляров, чем о вероятности появления 2-терабайтных винчестеров по 80 баксов за штуку через 20 лет, который "делает «передирание» некоторых характерных для бумажных изданий особенностей совершенно неуместным". -- Wesha 23:46, 26 декабря 2012 (UTC)
- Уж не хотите ли Вы сказать, что наши правила первичны, а ГОСТ вторичен? --С уважением, Borealis55 23:35, 26 декабря 2012 (UTC)
- Это как раз Вы забывать изволите, коллега. Между прочим, как раз я ссылаюсь на "правила и рекомендации Википедии", а Вы - на ГОСТ, который таковыми не является. -- Wesha 03:08, 26 декабря 2012 (UTC)
- Бога ради, впадайте куда угодно, это Ваше право. Но не забывайте о правилах и рекомендациях Википедии. --С уважением, Borealis55 06:47, 25 декабря 2012 (UTC)
- Уважаемый, пожалуйста, давайте без передёргиваний, а то я ведь могу впасть и в другую крайность - писать "кн. о вкусн. и здор. пище", и всё будет по ГОСТу. "Составитель", кстати, нередко пишут и целицком. Нет, я считаю, что издательства из двух-трёх слов лучше писать целиком. (Кстати, "Воениздат" - это, насколько я помню, сокр. от "Издательство министерства обороны СССР"). -- Wesha 04:58, 25 декабря 2012 (UTC)
- Это не фантазии, это здравый смысл. Будем и «Под ред.», и «сост.» (не говорю уж о «Гос. изд-ве сел.-хоз. лит-ры») писать без сокращения? --С уважением, Borealis55 23:15, 24 декабря 2012 (UTC)
- Скопипейстить недолго. "относятся к тексту статьи" - это Вы, коллега, фантазировать изволите, нету там таких слов (как и в ГОСТе нету слов "обязательны к использованию" - есть слово "допускаются".) -- Wesha 23:01, 24 декабря 2012 (UTC)
Комментарий: Коллеги, а не проще привести название издательства соответствие с тем, как это оформлено в самой книге, на которую ссылаются? Вот у меня под рукой книга, в которой название издательства в выходных данных пишется как "Высш. школа". Тара-Амингу 03:44, 26 декабря 2012 (UTC)
- Поддерживаю. Я обычно переписываю данные прямо из источника. ◦ Евгений Мирошниченко ◦ 05:32, 26 декабря 2012 (UTC)
- К сожалению, такой подход входит в противоречие с процитированными ВП:НЕБУМАГА и ВП:СОКР#Что не стоит сокращать. Давайте определимся, что главнее, официально закрепим это в правиле и будем жить долго и консенсусно. -- Wesha 20:40, 26 декабря 2012 (UTC)
- Полностью согласен: у меня под рукой эта книга, где написано русским по белому -- Справ. пособие … и др. … Под ред. … Высш. шк. … --С уважением, Borealis55 23:35, 26 декабря 2012 (UTC)
Wesha, неужели этот пустяковый вопрос для Вас настолько принципиален, что Вы готовы идти на такие жертвы ради отстаивания своей точки зрения? По сути дела: о библиографических ссылках у нас написано здесь, на странице, которая имеет статус руководства. Также подтверждаю, что ВП:НЕБУМАГА и ВП:СОКР говорят только о собственно текстах статей, но не о служебных ссылках в них, так что противоречия с другими правилами и указаниями здесь нет. — Cantor (O) 08:48, 27 декабря 2012 (UTC)
- 1) Какие такие жертвы??? 2) Мой принципиальный вопрос состоит в том, что правила долюны быть точными и полными; если появилась нестыковка типа этой, давайте доработаем правила. -- Wesha 21:16, 27 декабря 2012 (UTC)
- Ну, Вы тратите свои нервы, пытаетесь что-то кому-то доказать, хотя проблема в значительной степени надумана. До Вас вообще никому не приходило в голову конфликтовать из-за подобных сокращений) Правилами всё не опишешь, они не должны регулировать совсем уж каждый чих. В любом случае, продолжение этой дискуссии здесь уже непродуктивно, и я прошу прощения у владельца страницы, что мы так тут задержались. — Cantor (O) 08:06, 28 декабря 2012 (UTC)
Благодарность
[править код]Здравствуйте, Borealis55. Выражаю огромную признательность и благодарность за отданный голос за мой список. С удивлением обнаружил сегодня, что он стал «Списком года». Также благодарю за его доработку ещё на этапе выдвижения. Честное слово, дорабатывать его у меня получилось бы гораздо дольше. Спасибо огромное ещё раз, с Наступающим и всего доброго! Сергей Сазанков 10:26, 27 декабря 2012 (UTC)
- Список действительно удачный, да и работать было интересно. Желаю, чтобы он не был последним. --С уважением, Borealis55 11:12, 27 декабря 2012 (UTC)
Ромашка
[править код]Немножко дополнил. Что хочу сказать: matricarius действительно образован от matrix, поэтому я вставил соответствующую ссылку, но Вальде даёт иной перевод этого слова: de:Truppengattung, поэтому ссылку я пока закомментировал, и нужно бы добавить АИ, подтверждающие такой перевод названия. Далее: "Видовой эпитет chamomilla был внедрён К. Линнеем от слова chamaemellon" звучит очень странно и не по-русски. Вообще, я так понимаю, Линней взял французское название, немного переделав на латинский лад. पाणिनि 21:23, 27 декабря 2012 (UTC)
- Я не нашёл в статье Truppengattung ни одного включения Matr*. --С уважением, Borealis55 18:38, 31 декабря 2012 (UTC)
- Видимо, Вы меня не совсем правильно поняли. В словаре Вальде-Хоффмана слово matricarius переводится как Truppengattung, то есть "род войск". Поскольку в вики-статье о ромашке даётся иной перевод этого слова, нужно привести источник. पाणिनि 11:12, 7 января 2013 (UTC)
Орден
[править код]Биоорден I степени | ||
Уважаемый Borealis55, проект Биология награждает Вас Биоорденом I степени за плодотворную работу над статьями биологической тематики в 2012 году (в том числе за работу над статьями Кортуза Маттиоли и Вавилов, Николай Иванович, получившими статус хороших). Желаем Вам новых успехов! С уважением, Demidenko 05:29, 29 декабря 2012 (UTC) |
Поздравление, хоть и не в срок!)))
[править код]Дорогой коллега,
Понимаю, что преждевременно, но поздравляю с Новым годом! Делаю это сейчас, поскольку ухожу на 15 дней в глухой викиотпуск; впрочем, от этого мои поздравления не станут менее искренними. Желаю счастья, удачи, благополучия, внутреннего равновесия! И творческих успехов! Эх, приятно, черт побери, иметь дело с такими серьезными и конструктивными авторами, как вы! Так что всего-всего самого-самого! С неизменным уважением, Lord Mountbatten 05:54, 29 декабря 2012 (UTC)
- С наступающим, коллега! С уважением, Baccy 20:24, 31 декабря 2012 (UTC)
- Поздравляю с наградой и с Новым годом! Дальнейших Вам творческих успехов и удачи на всех фронтах. -- Lasius 21:23, 31 декабря 2012 (UTC)