Языковое родство
Языково́е родство́ — происхождение языков от одного общего языка-предка[1]. Языки, являющиеся результатами различных путей эволюции одного праязыка, называются ро́дственными[2] и характеризуются регулярными соответствиями на различных уровнях[3], объяснимых общностью происхождения[4], а не случайным совпадением или заимствованием[2]: их исконные морфемы находятся в строго определённых соответствиях, отражающих действие исторических звуковых изменений[5].
Выявление родства языков
[править | править код]Родство языков может быть определено по набору признаков[2]:
- все или подавляющее большинство фонем в исследуемых языках регулярно соответствуют друг другу, что наблюдается на некоторой части лексики исследуемых языков;
- доля общей для языков лексики возрастает, если рассматривается выборка из более устойчивой лексики (к примеру, слова из списка Сводеша).
Языковое родство устанавливается с помощью сравнительно-исторического метода. Измерение степени родства языков может осуществляться несколькими способами, в том числе в глоттохронологии — с применением статистического исследования лексики[5].
Степени языкового родства
[править | править код]В области наименований языковых таксонов (в частности, в отношении понятия семьи языков) существуют различные варианты терминологии[5]. С точки зрения «очевидности»[2] родства могут быть выделены следующие случаи:
- тривиальное родство — свыше 95 % совпадений в базовой лексике, обычно обеспечивающие взаимопонятность. Соответствует различию между наречиями, диалектами, говорами или идиолектами одного языка;
- заметное родство — около 70 % совпадений в базовой лексике. Наблюдается между близкородственными языками (например, между славянскими), носители которых сами осознают сходство;
- конвенциональное родство — 15—35 % совпадений в базовой лексике. Как правило, не осознаётся носителями, но не вызывает сомнений у специалистов. Наблюдается, в частности, в рамках индоевропейской семьи языков;
- дальнее родство — 5—10 % совпадений в базовой лексике. Зачастую является спорным среди специалистов, поскольку неслучайные совпадения трудноотличимы от случайных.
Примечания
[править | править код]- ↑ Н. Д. [Дурново Н. Н. Родство языков // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М., Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. — Т. 2. П—Я. Архивировано 13 сентября 2011 года.
- ↑ 1 2 3 4 Старостин С. А., Бурлак С. А. Развитие языков и языковое родство // Сравнительно-историческое языкознание. — М.: Academia, 2005. — 432 с. — (Высшее профессиональное образование). — 5100 экз. — ISBN 5-7695-1445-0.
- ↑ Ахманова О. С. Родство <языков> // Словарь лингвистических терминов. — Изд. 4-е, стереотипное. — М.: КомКнига, 2007. — 576 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-484-00932-9.
- ↑ Родственные языки — статья из Большой советской энциклопедии.
- ↑ 1 2 3 Журавлёв В. К. Родство языковое // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. http://tapemark.narod.ru/les/418a.html. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.
Ссылки
[править | править код]- Родство языковое : [арх. 3 октября 2022] / В. К. Журавлёв // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
- Мудрак О. А. Родство языков . — Публичные лекции Полит.ру. Дата обращения: 8 сентября 2010. Архивировано из оригинала 26 апреля 2009 года.