Число правок участника (user_editcount ) | null |
Имя учётной записи (user_name ) | '85.26.232.52' |
Возраст учётной записи (user_age ) | 0 |
Группы (включая неявные) в которых состоит участник (user_groups ) | [
0 => '*'
] |
ID страницы (page_id ) | 48753 |
Пространство имён страницы (page_namespace ) | 0 |
Название страницы (без пространства имён) (page_title ) | 'Братья Гримм' |
Полное название страницы (page_prefixedtitle ) | 'Братья Гримм' |
Последние десять редакторов страницы (page_recent_contributors ) | [
0 => 'Vald',
1 => '188.65.69.193',
2 => 'Бот Хао Асакура',
3 => 'Addbot',
4 => 'Petrov Victor',
5 => '134.19.158.88',
6 => '46.188.12.2',
7 => '92.243.183.36',
8 => 'Xqbot',
9 => '93.170.8.133'
] |
Действие (action ) | 'edit' |
Описание правки/причина (summary ) | '/* Закон Гримма */ ' |
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit ) | false |
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext ) | '{{другие значения|Братья Гримм (значения)}}
{{Писатель
|Имя = Братья Гримм
|Изображение = Grimm.jpg
|Описание изображения = Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы [[Йерихау-Бауман, Элизабет|Элизабет Йерихау]]
|Имя при рождении = Вильгельм Гримм, Якоб Гримм
|Дата рождения =
|Место рождения = {{МестоРождения|Ханау|в Ханау}}, ландграфство [[Гессен-Кассель]]
|Дата смерти =
|Место смерти = {{МестоСмерти|Берлин}}, королевство [[Пруссия]]
|Гражданство = {{Флаг|Пруссия}} королевство [[Пруссия]]
|Род деятельности = [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры.
|Годы активности =
|Направление =
|Жанр =
|Язык произведений =
|Lib = http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/
|Викисклад =
|Викитека =
}}
'''Братья Гримм''' ({{lang-de|Brüder Grimm}} или ''Die Gebrüder Grimm''; '''[[Гримм, Якоб|Якоб]]''', 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и '''[[Гримм, Вильгельм|Вильгельм]]''', 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры. Собирали [[фольклор]] и опубликовали несколько сборников под названием «[[Сказки братьев Гримм]]», которые стали весьма популярными. Совместно с [[Лахманн, Карл|Карлом Лахманном]] и [[Бенеке, Георг Фридрих|Георгом Фридрихом Бенеке]] считаются отцами-основателями [[Филология|германской филологии]] и [[Германистика|германистики]]. В конце жизни они занялись созданием [[Немецкий словарь братьев Гримм|первого словаря немецкого языка]]: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом {{lang-de|Frucht}} (фрукт).
Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в городе [[Ханау]]. Долгое время жили в городе [[Кассель]].
== [[Генеалогическое древо]] семьи Гримм ==
{{familytree/start}}
{{familytree| | | | | Фри
|Фри = [[Гримм, Фридрих (старший)|Фридрих Гримм Ст.]] <br />([[16 октября]] [[1672]], [[Ханау]] <br />— [[4 апреля]] [[1748]], [[Ханау]])
}}
{{familytree| | | | | |!}}
{{familytree| | | | | Фри
|Фри = [[Гримм, Фридрих (младший)|Фридрих Гримм Мл.]] <br />([[11 марта]] [[1707]], [[Ханау]] <br />— [[20 марта]] [[1777]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]])
}}
{{familytree| |,|-|-|-|(}}
{{familytree| Юли | | Фил
|Юли = [[Гримм (Шлеммер), Юлиана Шарлотта|Юлиана Шарлотта Гримм <br />(по мужу — ''Шлеммер'')]] <br />([[3 августа]] [[1735]], [[Ханау]] <br />— [[18 декабря]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]])
|Фил = [[Гримм, Филипп Вильгельм|Филипп Вильгельм Гримм]] <br />([[9 сентября]] [[1751]], [[Ханау]] <br />— [[10 января]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]])
}}
{{familytree| |,|-|-|-|+|-|-|-|.}}
{{familytree| Яко | | Вил | | Люд
|Яко = [[Гримм, Якоб|Якоб Людвиг Карл Гримм]] <br />([[4 января]] [[1785]], [[Ханау]] <br />— [[20 сентября]] [[1863]], [[Берлин]])
|Вил = [[Гримм, Вильгельм|Вильгельм Карл Гримм]] <br />([[24 февраля]] [[1786]], [[Ханау]] <br />— [[16 декабря]] [[1859]], [[Берлин]])
|Люд = [[Гримм, Людвиг Эмиль|Людвиг Эмиль Гримм]] <br />([[14 марта]] [[1790]], [[Ханау]] <br />— [[4 апреля]] [[1863]], [[Кассель]])
}}
{{familytree| | | | | |!}}
{{familytree| | | | | Фри
|Фри = [[Гримм, Герман Фридрих|Фридрих Герман Гримм]] <br />([[6 января]] [[1828]], [[Кассель]] <br />— [[16 июня]] [[1901]], [[Берлин]])
}}
{{familytree/end}}
== Закон Гримма ==
[[Файл:1000 DM Serie4 Vorderseite.jpg|right|thumb|250px|Братья Гримм на купюре в 1000 марок ФРГ]]
Как лингвисты, были одними из основоположников научной [[Германистика|германистики]]. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Гримма» о [[Первое германское передвижение согласных|первом германском передвижении согласных]].
== Немецкий словарь ==
Братья составляли этимологический [[Немецкий словарь|«Немецкий словарь»]] (фактически общегерманский). Начавшийся в [[1852 год]]у выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается.
== Братья Гримм в литературе и кино ==
В [[2005]] был снят фильм-сказка «[[Братья Гримм (фильм)|Братья Гримм]]». Несмотря на название и некоторые параллели, к реальным персонажам фильм имеет косвенное отношение.
Также в [[Соединённые Штаты Америки|Америке]] была написана серия книг «[[Сёстры Гримм (сериал)|Сёстры Гримм]]». Сюжет этой серии повествует о девочках, являющихся потомками братьев Гримм. По сюжету, братья Гримм — не сказочники, а, скорее, летописцы, записывавшие всё о действительно происходивших историях, а все персонажи сказок — невымышленные существа, которые, к тому же, живут вечно. Они называют себя вечножителями. Девочки вместе с бабушкой расследуют разные криминальные дела, связанные с вечножителями. Автор книг — Майкл Бакли, а серия состоит из девяти книг. На данный момент написаны только восемь. Книги стали бестселлером в [[Нью-Йорк]]е. Сами братья Гримм в серии книг не появляются, так как действие разворачивается в наше время.
В 2011 году в США стартовал телесериал «[[Гримм (телесериал)|Гримм]]», повествующий о потомке семьи Гримм, живущем в Америке. По сюжету братья были людьми с особым даром видеть истинное лицо существ, живущих в человеческом обличье, и в своих сказках описывали истории об этих существах. Злых существ они и их потомки истребляют.
В американском телесериале «[[Десятое королевство]]» герои узнают, что в темнице, куда их поместили, 200 лет назад были заключены братья Гримм, обучившие немецкому языку тюремных крыс. Вернувшись в наш мир, они описали свои приключения в «Сказках братьев Гримм».
Также на основе сказки братьев Гримм "Гензель и Гретель" снят фильм "Охотники на ведьм" (2013) с Джереми Реннером и Джеммой Артертон в главных ролях.
== Некоторые сказки ==
[[Файл:Grimm-Hanau.JPG|thumb|250px|Памятник братьям Гримм в [[Ханау]]]]
[[Файл:GebrüderGrimm02.jpg|thumb|250px|Могилы братьев Гримм в [[Шёнеберг]]е, [[Берлин]]]]
* [[Белоснежка]] ({{lang-de|Schneewittchen}})
* [[Бременские музыканты]] ({{lang-de|Die Bremer Stadtmusikanten}})
* [[Волк и семеро козлят]] ({{lang-de|Der Wolf und die sieben jungen Geißlein}})
* [[Гензель и Гретель]] ({{lang-de|Hänsel und Gretel}})
* [[Сладкая каша]] ({{lang-de|Der süße Brei}})
* [[Дружба кошки и мышки]] ({{lang-de|Katze und Maus in Gesellschaft}})
* [[Рапунцель]] ({{lang-de|Rapunzel}})
* [[Румпельштильцхен]],он же Гном-Тихогром ({{lang-de|Rumpelstilzchen}})
* [[Соломинка, уголёк и боб]] ({{lang-de|Strohhalm, Kohle und Bohne}})
* [[Золотая рыбка (Сказка)|О рыбаке и его жене]] ({{lang-de|Von dem Fischer un syner Fru}})
* [[Беляночка и Розочка]] ({{lang-de|Schneeweißchen und Rosenrot}})
* [[Король Дроздобород]] ({{lang-de|König Drosselbart}})
* [[Умная Эльза]]
* [[Госпожа Метелица]] ({{lang-de|Frau Holle}})
* [[Чёрт с тремя золотыми волосами]] ({{lang-de|Der Teufel mit den drei goldenen Haaren}})
* [[Двенадцать братьев]] ({{lang-de|Die zwölf Brüder}})
* [[Звёздные талеры]]
* [[Хрустальный шар (Сказка)|Хрустальный шар]]
* [[Дева Малейн]] ({{lang-de|Jungfrau Maleen}})
* [[Верные звери]] ({{lang-de|Die treuen Tiere}})
* [[Железный Ганс]] ({{lang-de|Der starke Hans}})
* [[Король с золотой горы]] ({{lang-de|Der König vom goldenen Berg}})
* [[Белая змея]] ({{lang-de|Die weiße Schlange}})
* [[Разбойник и его сыновья]]
* [[Три змеиных листочка]] ({{lang-de|Die drei Männlein im Walde}})
* [[Вор и его учитель]] ({{lang-de|De Gaudeif un sien Meester}})
* [[Храбрый портняжка]] ({{lang-de|Das tapfere Schneiderlein}})
* [[Сказка о том, кто ходил страху учиться]] ({{lang-de|Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen}})
== Экранизация произведений братьев Гримм ==
По сказкам братьев Гримм снят мультипликационный сериал «[[Симсала Гримм]]» (Simsala Grimm). Мультипликационные фильмы сериала связаны между собой современным объединяющим сюжетом и постоянно повторяющимся ритуалом: хитрый и шаловливый арлекин Йо-Йо (или ЁЁ) и симпатичный увалень-ученый доктор Крок, совершают свой полёт на богато украшенной книге и таинственным образом всегда оказываются в центре событий одной из широко известных сказок братьев Гримм.
Года выпуска сериала: 1999—2002, Выпущено: Greenlight Media AG (Германия), снято 26 серий по 20-25 минут.
Производитель сериала «Симсала Гримм» — берлинская компания «Гринлайт Медиа» (Greenlight Media AG), являющаяся известным Европейским экспортером видеопродукции. В 1993 году основатель и президент компании, молодой журналист и писатель Сикоев Андрей Юрьевич (Andre Sikojev, 1961 г.р.) вместе с группой единомышленников из Берлина взялся за разработку собственной версии мультипликационной экранизации сказок Братьев Гримм. Оригинальность замысла экранизации, бережное отношение к первоисточнику, а также высочайшее качество анимации привели к триумфальному мировому успеху нового сериала. Сериал «Симсала Гримм» постоянно демонстрируется в 130 странах мира, включая все европейские страны, а также страны юго-восточной Азии, южной Америки, США и Японию.
== В астрономии ==
В честь одной из героинь сказки «О рыбаке и его жене» назван [[астероид]] {{не переведено 3|(919) Ильзебилл||en|919 Ilsebill}}, открытый в 1919 году.
== Об авторах ==
* {{книга|автор=[[Герстнер, Герман|Герстнер Г.]]|заглавие=Братья Гримм|издательство=Молодая гвардия|год=1980|серия=[[Жизнь замечательных людей]]|страниц=272|тираж=100000}}
Сказки, включенные в собрание братьев Гримм, но опубликованные ранее [[Перро, Шарль|Шарлем Перро]]:
* [[Красная Шапочка (сказка)|Красная Шапочка]]
* [[Мальчик-с-пальчик]]
* [[Спящая красавица]]
* [[Золушка]]
== См. также ==
* [[Гримм, Вильгельм]]
* [[Гримм, Якоб]]
* [[Гримм Людвиг Эмиль]]
* [[Сказки братьев Гримм]]
* [[s:Братья Гримм|Братья Гримм в Викитеке]] Список сказок с названием на немецком и различными вариантами русских переводов. Ссылки на немецкие тексты и переводы на другие языки.
== Литература ==
* {{ВТ-ЭСБЕ|Гриммы}}
== Ссылки ==
{{commons|Brothers Grimm}}
{{викитека-автор|Братья Гримм}}
* {{Lib.ru|http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/}}
* [http://www.ulin.ru/cartoons/SimsalaGrimm.htm Братья Гримм в жизни и мультипликации. Сериал «Simsala Grimm»]
{{writer-stub}}
{{DEFAULTSORT:Гримм, Братья}}
{{Link GA|no}}
[[Категория:Братья Гримм| ]]
[[Категория:Выпускники Марбургского университета]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту|Гримм (братья)]]
[[Категория:Писатели Германии]]
[[Категория:Немецкие писатели]]
[[Категория:Сказочники]]
[[Категория:Собиратели народных сказок]]
[[Категория:Детские писатели по алфавиту]]
[[Категория:Детские писатели Германии]]
[[Категория:Братья и сёстры|Гримм]]
[[Категория:Персоналии:Кассель]]
[[Категория:Персоналии:Гессен]]' |
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext ) | '{{другие значения|Братья Гримм (значения)}}
{{Писатель
|Имя = Братья Гримм
|Изображение = Grimm.jpg
|Описание изображения = Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы [[Йерихау-Бауман, Элизабет|Элизабет Йерихау]]
|Имя при рождении = Вильгельм Гримм, Якоб Гримм
|Дата рождения =
|Место рождения = {{МестоРождения|Ханау|в Ханау}}, ландграфство [[Гессен-Кассель]]
|Дата смерти =
|Место смерти = {{МестоСмерти|Берлин}}, королевство [[Пруссия]]
|Гражданство = {{Флаг|Пруссия}} королевство [[Пруссия]]
|Род деятельности = [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры.
|Годы активности =
|Направление =
|Жанр =
|Язык произведений =
|Lib = http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/
|Викисклад =
|Викитека =
}}
'''Братья Гримм''' ({{lang-de|Brüder Grimm}} или ''Die Gebrüder Grimm''; '''[[Гримм, Якоб|Якоб]]''', 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и '''[[Гримм, Вильгельм|Вильгельм]]''', 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры. Собирали [[фольклор]] и опубликовали несколько сборников под названием «[[Сказки братьев Гримм]]», которые стали весьма популярными. Совместно с [[Лахманн, Карл|Карлом Лахманном]] и [[Бенеке, Георг Фридрих|Георгом Фридрихом Бенеке]] считаются отцами-основателями [[Филология|германской филологии]] и [[Германистика|германистики]]. В конце жизни они занялись созданием [[Немецкий словарь братьев Гримм|первого словаря немецкого языка]]: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом {{lang-de|Frucht}} (фрукт).
Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в городе [[Ханау]]. Долгое время жили в городе [[Кассель]].
== [[Генеалогическое древо]] семьи Гримм ==
{{familytree/start}}
{{familytree| | | | | Фри
|Фри = [[Гримм, Фридрих (старший)|Фридрих Гримм Ст.]] <br />([[16 октября]] [[1672]], [[Ханау]] <br />— [[4 апреля]] [[1748]], [[Ханау]])
}}
{{familytree| | | | | |!}}
{{familytree| | | | | Фри
|Фри = [[Гримм, Фридрих (младший)|Фридрих Гримм Мл.]] <br />([[11 марта]] [[1707]], [[Ханау]] <br />— [[20 марта]] [[1777]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]])
}}
{{familytree| |,|-|-|-|(}}
{{familytree| Юли | | Фил
|Юли = [[Гримм (Шлеммер), Юлиана Шарлотта|Юлиана Шарлотта Гримм <br />(по мужу — ''Шлеммер'')]] <br />([[3 августа]] [[1735]], [[Ханау]] <br />— [[18 декабря]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]])
|Фил = [[Гримм, Филипп Вильгельм|Филипп Вильгельм Гримм]] <br />([[9 сентября]] [[1751]], [[Ханау]] <br />— [[10 января]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]])
}}
{{familytree| |,|-|-|-|+|-|-|-|.}}
{{familytree| Яко | | Вил | | Люд
|Яко = [[Гримм, Якоб|Якоб Людвиг Карл Гримм]] <br />([[4 января]] [[1785]], [[Ханау]] <br />— [[20 сентября]] [[1863]], [[Берлин]])
|Вил = [[Гримм, Вильгельм|Вильгельм Карл Гримм]] <br />([[24 февраля]] [[1786]], [[Ханау]] <br />— [[16 декабря]] [[1859]], [[Берлин]])
|Люд = [[Гримм, Людвиг Эмиль|Людвиг Эмиль Гримм]] <br />([[14 марта]] [[1790]], [[Ханау]] <br />— [[4 апреля]] [[1863]], [[Кассель]])
}}
{{familytree| | | | | |!}}
{{familytree| | | | | Фри
|Фри = [[Гримм, Герман Фридрих|Фридрих Герман Гримм]] <br />([[6 января]] [[1828]], [[Кассель]] <br />— [[16 июня]] [[1901]], [[Берлин]])
}}
{{familytree/end}}
--~~~~ролп
== Немецкий словарь ==
Братья составляли этимологический [[Немецкий словарь|«Немецкий словарь»]] (фактически общегерманский). Начавшийся в [[1852 год]]у выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается.
== Братья Гримм в литературе и кино ==
В [[2005]] был снят фильм-сказка «[[Братья Гримм (фильм)|Братья Гримм]]». Несмотря на название и некоторые параллели, к реальным персонажам фильм имеет косвенное отношение.
Также в [[Соединённые Штаты Америки|Америке]] была написана серия книг «[[Сёстры Гримм (сериал)|Сёстры Гримм]]». Сюжет этой серии повествует о девочках, являющихся потомками братьев Гримм. По сюжету, братья Гримм — не сказочники, а, скорее, летописцы, записывавшие всё о действительно происходивших историях, а все персонажи сказок — невымышленные существа, которые, к тому же, живут вечно. Они называют себя вечножителями. Девочки вместе с бабушкой расследуют разные криминальные дела, связанные с вечножителями. Автор книг — Майкл Бакли, а серия состоит из девяти книг. На данный момент написаны только восемь. Книги стали бестселлером в [[Нью-Йорк]]е. Сами братья Гримм в серии книг не появляются, так как действие разворачивается в наше время.
В 2011 году в США стартовал телесериал «[[Гримм (телесериал)|Гримм]]», повествующий о потомке семьи Гримм, живущем в Америке. По сюжету братья были людьми с особым даром видеть истинное лицо существ, живущих в человеческом обличье, и в своих сказках описывали истории об этих существах. Злых существ они и их потомки истребляют.
В американском телесериале «[[Десятое королевство]]» герои узнают, что в темнице, куда их поместили, 200 лет назад были заключены братья Гримм, обучившие немецкому языку тюремных крыс. Вернувшись в наш мир, они описали свои приключения в «Сказках братьев Гримм».
Также на основе сказки братьев Гримм "Гензель и Гретель" снят фильм "Охотники на ведьм" (2013) с Джереми Реннером и Джеммой Артертон в главных ролях.
== Некоторые сказки ==
[[Файл:Grimm-Hanau.JPG|thumb|250px|Памятник братьям Гримм в [[Ханау]]]]
[[Файл:GebrüderGrimm02.jpg|thumb|250px|Могилы братьев Гримм в [[Шёнеберг]]е, [[Берлин]]]]
* [[Белоснежка]] ({{lang-de|Schneewittchen}})
* [[Бременские музыканты]] ({{lang-de|Die Bremer Stadtmusikanten}})
* [[Волк и семеро козлят]] ({{lang-de|Der Wolf und die sieben jungen Geißlein}})
* [[Гензель и Гретель]] ({{lang-de|Hänsel und Gretel}})
* [[Сладкая каша]] ({{lang-de|Der süße Brei}})
* [[Дружба кошки и мышки]] ({{lang-de|Katze und Maus in Gesellschaft}})
* [[Рапунцель]] ({{lang-de|Rapunzel}})
* [[Румпельштильцхен]],он же Гном-Тихогром ({{lang-de|Rumpelstilzchen}})
* [[Соломинка, уголёк и боб]] ({{lang-de|Strohhalm, Kohle und Bohne}})
* [[Золотая рыбка (Сказка)|О рыбаке и его жене]] ({{lang-de|Von dem Fischer un syner Fru}})
* [[Беляночка и Розочка]] ({{lang-de|Schneeweißchen und Rosenrot}})
* [[Король Дроздобород]] ({{lang-de|König Drosselbart}})
* [[Умная Эльза]]
* [[Госпожа Метелица]] ({{lang-de|Frau Holle}})
* [[Чёрт с тремя золотыми волосами]] ({{lang-de|Der Teufel mit den drei goldenen Haaren}})
* [[Двенадцать братьев]] ({{lang-de|Die zwölf Brüder}})
* [[Звёздные талеры]]
* [[Хрустальный шар (Сказка)|Хрустальный шар]]
* [[Дева Малейн]] ({{lang-de|Jungfrau Maleen}})
* [[Верные звери]] ({{lang-de|Die treuen Tiere}})
* [[Железный Ганс]] ({{lang-de|Der starke Hans}})
* [[Король с золотой горы]] ({{lang-de|Der König vom goldenen Berg}})
* [[Белая змея]] ({{lang-de|Die weiße Schlange}})
* [[Разбойник и его сыновья]]
* [[Три змеиных листочка]] ({{lang-de|Die drei Männlein im Walde}})
* [[Вор и его учитель]] ({{lang-de|De Gaudeif un sien Meester}})
* [[Храбрый портняжка]] ({{lang-de|Das tapfere Schneiderlein}})
* [[Сказка о том, кто ходил страху учиться]] ({{lang-de|Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen}})
== Экранизация произведений братьев Гримм ==
По сказкам братьев Гримм снят мультипликационный сериал «[[Симсала Гримм]]» (Simsala Grimm). Мультипликационные фильмы сериала связаны между собой современным объединяющим сюжетом и постоянно повторяющимся ритуалом: хитрый и шаловливый арлекин Йо-Йо (или ЁЁ) и симпатичный увалень-ученый доктор Крок, совершают свой полёт на богато украшенной книге и таинственным образом всегда оказываются в центре событий одной из широко известных сказок братьев Гримм.
Года выпуска сериала: 1999—2002, Выпущено: Greenlight Media AG (Германия), снято 26 серий по 20-25 минут.
Производитель сериала «Симсала Гримм» — берлинская компания «Гринлайт Медиа» (Greenlight Media AG), являющаяся известным Европейским экспортером видеопродукции. В 1993 году основатель и президент компании, молодой журналист и писатель Сикоев Андрей Юрьевич (Andre Sikojev, 1961 г.р.) вместе с группой единомышленников из Берлина взялся за разработку собственной версии мультипликационной экранизации сказок Братьев Гримм. Оригинальность замысла экранизации, бережное отношение к первоисточнику, а также высочайшее качество анимации привели к триумфальному мировому успеху нового сериала. Сериал «Симсала Гримм» постоянно демонстрируется в 130 странах мира, включая все европейские страны, а также страны юго-восточной Азии, южной Америки, США и Японию.
== В астрономии ==
В честь одной из героинь сказки «О рыбаке и его жене» назван [[астероид]] {{не переведено 3|(919) Ильзебилл||en|919 Ilsebill}}, открытый в 1919 году.
== Об авторах ==
* {{книга|автор=[[Герстнер, Герман|Герстнер Г.]]|заглавие=Братья Гримм|издательство=Молодая гвардия|год=1980|серия=[[Жизнь замечательных людей]]|страниц=272|тираж=100000}}
Сказки, включенные в собрание братьев Гримм, но опубликованные ранее [[Перро, Шарль|Шарлем Перро]]:
* [[Красная Шапочка (сказка)|Красная Шапочка]]
* [[Мальчик-с-пальчик]]
* [[Спящая красавица]]
* [[Золушка]]
== См. также ==
* [[Гримм, Вильгельм]]
* [[Гримм, Якоб]]
* [[Гримм Людвиг Эмиль]]
* [[Сказки братьев Гримм]]
* [[s:Братья Гримм|Братья Гримм в Викитеке]] Список сказок с названием на немецком и различными вариантами русских переводов. Ссылки на немецкие тексты и переводы на другие языки.
== Литература ==
* {{ВТ-ЭСБЕ|Гриммы}}
== Ссылки ==
{{commons|Brothers Grimm}}
{{викитека-автор|Братья Гримм}}
* {{Lib.ru|http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/}}
* [http://www.ulin.ru/cartoons/SimsalaGrimm.htm Братья Гримм в жизни и мультипликации. Сериал «Simsala Grimm»]
{{writer-stub}}
{{DEFAULTSORT:Гримм, Братья}}
{{Link GA|no}}
[[Категория:Братья Гримм| ]]
[[Категория:Выпускники Марбургского университета]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту|Гримм (братья)]]
[[Категория:Писатели Германии]]
[[Категория:Немецкие писатели]]
[[Категория:Сказочники]]
[[Категория:Собиратели народных сказок]]
[[Категория:Детские писатели по алфавиту]]
[[Категория:Детские писатели Германии]]
[[Категория:Братья и сёстры|Гримм]]
[[Категория:Персоналии:Кассель]]
[[Категория:Персоналии:Гессен]]' |
Унифицированная разница изменений правки (edit_diff ) | '@@ -51,9 +51,7 @@
}}
{{familytree/end}}
-== Закон Гримма ==
-[[Файл:1000 DM Serie4 Vorderseite.jpg|right|thumb|250px|Братья Гримм на купюре в 1000 марок ФРГ]]
-Как лингвисты, были одними из основоположников научной [[Германистика|германистики]]. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Гримма» о [[Первое германское передвижение согласных|первом германском передвижении согласных]].
+--~~~~ролп
== Немецкий словарь ==
Братья составляли этимологический [[Немецкий словарь|«Немецкий словарь»]] (фактически общегерманский). Начавшийся в [[1852 год]]у выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается.
' |
Новый размер страницы (new_size ) | 16475 |
Старый размер страницы (old_size ) | 17089 |
Изменение размера в правке (edit_delta ) | -614 |
Добавленные в правке строки (added_lines ) | [
0 => '--~~~~ролп'
] |
Удалённые в правке строки (removed_lines ) | [
0 => '== Закон Гримма ==',
1 => '[[Файл:1000 DM Serie4 Vorderseite.jpg|right|thumb|250px|Братья Гримм на купюре в 1000 марок ФРГ]]',
2 => 'Как лингвисты, были одними из основоположников научной [[Германистика|германистики]]. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Гримма» о [[Первое германское передвижение согласных|первом германском передвижении согласных]].'
] |
Все внешние ссылки, добавленные в правке (added_links ) | [] |
Новый текст страницы, очищенный от разметки (new_text ) | 'У этого термина существуют и другие значения, см. Братья Гримм (значения).
Братья Гримм
Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы Элизабет Йерихау
Имя при рождении:
Вильгельм Гримм, Якоб Гримм
Дата рождения:
Место рождения:
Ханау, ландграфство Гессен-Кассель
Место смерти:
Берлин, королевство Пруссия
Гражданство:
королевство Пруссия
Род деятельности:
лингвисты и исследователи немецкой народной культуры.
Произведения на сайте Lib.ru
Братья Гримм на Викискладе
Братья Гримм (нем. Brüder Grimm или Die Gebrüder Grimm; Якоб, 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и Вильгельм, 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры. Собирали фольклор и опубликовали несколько сборников под названием «Сказки братьев Гримм», которые стали весьма популярными. Совместно с Карлом Лахманном и Георгом Фридрихом Бенеке считаются отцами-основателями германской филологии и германистики. В конце жизни они занялись созданием первого словаря немецкого языка: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом нем. Frucht (фрукт).
Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в городе Ханау. Долгое время жили в городе Кассель.
Содержание
1 Генеалогическое древо семьи Гримм
2 Немецкий словарь
3 Братья Гримм в литературе и кино
4 Некоторые сказки
5 Экранизация произведений братьев Гримм
6 В астрономии
7 Об авторах
8 См. также
9 Литература
10 Ссылки
Генеалогическое древо семьи Гримм [править]
 
 
 
 
Фридрих Гримм Ст.
(16 октября 1672, Ханау
— 4 апреля 1748, Ханау)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих Гримм Мл.
(11 марта 1707, Ханау
— 20 марта 1777, Штайнау)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Юлиана Шарлотта Гримм
(по мужу — Шлеммер)
(3 августа 1735, Ханау
— 18 декабря 1796, Штайнау)
 
Филипп Вильгельм Гримм
(9 сентября 1751, Ханау
— 10 января 1796, Штайнау)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Якоб Людвиг Карл Гримм
(4 января 1785, Ханау
— 20 сентября 1863, Берлин)
 
Вильгельм Карл Гримм
(24 февраля 1786, Ханау
— 16 декабря 1859, Берлин)
 
Людвиг Эмиль Гримм
(14 марта 1790, Ханау
— 4 апреля 1863, Кассель)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих Герман Гримм
(6 января 1828, Кассель
— 16 июня 1901, Берлин)
--85.26.232.52 13:24, 14 мая 2013 (UTC)ролп
Немецкий словарь [править]
Братья составляли этимологический «Немецкий словарь» (фактически общегерманский). Начавшийся в 1852 году выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается.
Братья Гримм в литературе и кино [править]
В 2005 был снят фильм-сказка «Братья Гримм». Несмотря на название и некоторые параллели, к реальным персонажам фильм имеет косвенное отношение.
Также в Америке была написана серия книг «Сёстры Гримм». Сюжет этой серии повествует о девочках, являющихся потомками братьев Гримм. По сюжету, братья Гримм — не сказочники, а, скорее, летописцы, записывавшие всё о действительно происходивших историях, а все персонажи сказок — невымышленные существа, которые, к тому же, живут вечно. Они называют себя вечножителями. Девочки вместе с бабушкой расследуют разные криминальные дела, связанные с вечножителями. Автор книг — Майкл Бакли, а серия состоит из девяти книг. На данный момент написаны только восемь. Книги стали бестселлером в Нью-Йорке. Сами братья Гримм в серии книг не появляются, так как действие разворачивается в наше время.
В 2011 году в США стартовал телесериал «Гримм», повествующий о потомке семьи Гримм, живущем в Америке. По сюжету братья были людьми с особым даром видеть истинное лицо существ, живущих в человеческом обличье, и в своих сказках описывали истории об этих существах. Злых существ они и их потомки истребляют.
В американском телесериале «Десятое королевство» герои узнают, что в темнице, куда их поместили, 200 лет назад были заключены братья Гримм, обучившие немецкому языку тюремных крыс. Вернувшись в наш мир, они описали свои приключения в «Сказках братьев Гримм». Также на основе сказки братьев Гримм "Гензель и Гретель" снят фильм "Охотники на ведьм" (2013) с Джереми Реннером и Джеммой Артертон в главных ролях.
Некоторые сказки [править]
Памятник братьям Гримм в Ханау
Могилы братьев Гримм в Шёнеберге, Берлин
Белоснежка (нем. Schneewittchen)
Бременские музыканты (нем. Die Bremer Stadtmusikanten)
Волк и семеро козлят (нем. Der Wolf und die sieben jungen Geißlein)
Гензель и Гретель (нем. Hänsel und Gretel)
Сладкая каша (нем. Der süße Brei)
Дружба кошки и мышки (нем. Katze und Maus in Gesellschaft)
Рапунцель (нем. Rapunzel)
Румпельштильцхен,он же Гном-Тихогром (нем. Rumpelstilzchen)
Соломинка, уголёк и боб (нем. Strohhalm, Kohle und Bohne)
О рыбаке и его жене (нем. Von dem Fischer un syner Fru)
Беляночка и Розочка (нем. Schneeweißchen und Rosenrot)
Король Дроздобород (нем. König Drosselbart)
Умная Эльза
Госпожа Метелица (нем. Frau Holle)
Чёрт с тремя золотыми волосами (нем. Der Teufel mit den drei goldenen Haaren)
Двенадцать братьев (нем. Die zwölf Brüder)
Звёздные талеры
Хрустальный шар
Дева Малейн (нем. Jungfrau Maleen)
Верные звери (нем. Die treuen Tiere)
Железный Ганс (нем. Der starke Hans)
Король с золотой горы (нем. Der König vom goldenen Berg)
Белая змея (нем. Die weiße Schlange)
Разбойник и его сыновья
Три змеиных листочка (нем. Die drei Männlein im Walde)
Вор и его учитель (нем. De Gaudeif un sien Meester)
Храбрый портняжка (нем. Das tapfere Schneiderlein)
Сказка о том, кто ходил страху учиться (нем. Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen)
Экранизация произведений братьев Гримм [править]
По сказкам братьев Гримм снят мультипликационный сериал «Симсала Гримм» (Simsala Grimm). Мультипликационные фильмы сериала связаны между собой современным объединяющим сюжетом и постоянно повторяющимся ритуалом: хитрый и шаловливый арлекин Йо-Йо (или ЁЁ) и симпатичный увалень-ученый доктор Крок, совершают свой полёт на богато украшенной книге и таинственным образом всегда оказываются в центре событий одной из широко известных сказок братьев Гримм. Года выпуска сериала: 1999—2002, Выпущено: Greenlight Media AG (Германия), снято 26 серий по 20-25 минут.
Производитель сериала «Симсала Гримм» — берлинская компания «Гринлайт Медиа» (Greenlight Media AG), являющаяся известным Европейским экспортером видеопродукции. В 1993 году основатель и президент компании, молодой журналист и писатель Сикоев Андрей Юрьевич (Andre Sikojev, 1961 г.р.) вместе с группой единомышленников из Берлина взялся за разработку собственной версии мультипликационной экранизации сказок Братьев Гримм. Оригинальность замысла экранизации, бережное отношение к первоисточнику, а также высочайшее качество анимации привели к триумфальному мировому успеху нового сериала. Сериал «Симсала Гримм» постоянно демонстрируется в 130 странах мира, включая все европейские страны, а также страны юго-восточной Азии, южной Америки, США и Японию.
В астрономии [править]
В честь одной из героинь сказки «О рыбаке и его жене» назван астероид (919) Ильзебилл (англ.)русск., открытый в 1919 году.
Об авторах [править]
Герстнер Г. Братья Гримм. — Молодая гвардия, 1980. — 272 с. — (Жизнь замечательных людей). — 100 000 экз.
Сказки, включенные в собрание братьев Гримм, но опубликованные ранее Шарлем Перро:
Красная Шапочка
Мальчик-с-пальчик
Спящая красавица
Золушка
См. также [править]
Гримм, Вильгельм
Гримм, Якоб
Гримм Людвиг Эмиль
Сказки братьев Гримм
Братья Гримм в Викитеке Список сказок с названием на немецком и различными вариантами русских переводов. Ссылки на немецкие тексты и переводы на другие языки.
Литература [править]
Гриммы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Ссылки [править]
Братья Гримм на Викискладе?
В Викитеке есть произведения этого автора. → Братья Гримм
Братья Гримм в библиотеке Максима Мошкова
Братья Гримм в жизни и мультипликации. Сериал «Simsala Grimm»
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
' |
Все внешние ссылки в новом тексте (all_links ) | [
0 => 'http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/',
1 => '//commons.wikimedia.org/wiki/Brothers_Grimm?uselang=ru',
2 => 'http://www.ulin.ru/cartoons/SimsalaGrimm.htm'
] |
Ссылки на странице до правки (old_links ) | [
0 => '//commons.wikimedia.org/wiki/Brothers_Grimm?uselang=ru',
1 => '//commons.wikimedia.org/wiki/Brothers_Grimm?uselang=ru',
2 => 'http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/',
3 => 'http://www.ulin.ru/cartoons/SimsalaGrimm.htm'
] |
Разобранный HTML-код новой версии (new_html ) | '<div class="dablink noprint">У этого термина существуют и другие значения, см. <a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC_(%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F)" title="Братья Гримм (значения)">Братья Гримм (значения)</a>.</div>
<table class="infobox vcard" cellspacing="2" style="width: 22em; text-align: left; font-size: 88%; line-height: 1.5em; width:23em;">
<tr>
<td colspan="2" class="fn" style="text-align:center; font-size: 125%; font-weight: bold;">Братья Гримм</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" class="" style="text-align:center;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Grimm.jpg" class="image"><img alt="Grimm.jpg" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Grimm.jpg/220px-Grimm.jpg" width="220" height="239" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Grimm.jpg/330px-Grimm.jpg 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Grimm.jpg/440px-Grimm.jpg 2x" /></a><br />
<span style="">Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы <a href="/ruwiki/wiki/%D0%99%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%85%D0%B0%D1%83-%D0%91%D0%B0%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D1%82" title="Йерихау-Бауман, Элизабет">Элизабет Йерихау</a></span></td>
</tr>
<tr>
<th style="">Имя при рождении:</th>
<td class="nickname" style="">
<p>Вильгельм Гримм, Якоб Гримм</p>
</td>
</tr>
<tr>
<th style="">Дата рождения:</th>
<td class="" style=""></td>
</tr>
<tr>
<th style="">Место рождения:</th>
<td class="" style="">
<p><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a>, ландграфство <a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BD-%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Гессен-Кассель">Гессен-Кассель</a></p>
</td>
</tr>
<tr>
<th style="">Место смерти:</th>
<td class="" style="">
<p><a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD" title="Берлин">Берлин</a>, королевство <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9F%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F" title="Пруссия">Пруссия</a></p>
</td>
</tr>
<tr>
<th style="">Гражданство:</th>
<td class="adr" style="">
<p><span class="flagicon"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Flag_of_Prussia_1892-1918.svg" class="image" title="Пруссия"><img alt="Пруссия" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Prussia_1892-1918.svg/22px-Flag_of_Prussia_1892-1918.svg.png" width="22" height="13" class="thumbborder" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Prussia_1892-1918.svg/33px-Flag_of_Prussia_1892-1918.svg.png 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Prussia_1892-1918.svg/44px-Flag_of_Prussia_1892-1918.svg.png 2x" /></a></span> королевство <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9F%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F" title="Пруссия">Пруссия</a></p>
</td>
</tr>
<tr>
<th style="">Род деятельности:</th>
<td class="note" style="">
<p><a href="/ruwiki/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82" title="Лингвист">лингвисты</a> и исследователи <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D1%86%D1%8B" title="Немцы">немецкой</a> народной культуры.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="2" style="text-align:center;"><span style="font-weight:normal"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/">Произведения на сайте Lib.ru</a></span></th>
</tr>
<tr>
<th colspan="2" style="text-align:center;"></th>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" class="" style="text-align:center; border-top:1px solid #DDD; background:#eaeaea;"><b><a href="/ruwiki/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Викисклад"><img alt="Commons-logo.svg" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/15px-Commons-logo.svg.png" width="15" height="20" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/23px-Commons-logo.svg.png 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png 2x" /></a> <a href="/ruwiki//commons.wikimedia.org/wiki/Category:Brothers_Grimm" class="extiw" title="commons:Category:Brothers Grimm">Братья Гримм</a> на <a href="/ruwiki/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Викисклад">Викискладе</a></b></td>
</tr>
</table>
<p><b>Братья Гримм</b> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Brüder Grimm</span></i> или <i>Die Gebrüder Grimm</i>; <b><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B1" title="Гримм, Якоб">Якоб</a></b>, 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и <b><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC" title="Гримм, Вильгельм">Вильгельм</a></b>, 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82" title="Лингвист">лингвисты</a> и исследователи <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D1%86%D1%8B" title="Немцы">немецкой</a> народной культуры. Собирали <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80" title="Фольклор">фольклор</a> и опубликовали несколько сборников под названием «<a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC" title="Сказки братьев Гримм">Сказки братьев Гримм</a>», которые стали весьма популярными. Совместно с <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%85%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD,_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BB" title="Лахманн, Карл">Карлом Лахманном</a> и <a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%B5,_%D0%93%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B3_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85" title="Бенеке, Георг Фридрих">Георгом Фридрихом Бенеке</a> считаются отцами-основателями <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F" title="Филология">германской филологии</a> и <a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" title="Германистика">германистики</a>. В конце жизни они занялись созданием <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC" title="Немецкий словарь братьев Гримм">первого словаря немецкого языка</a>: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Frucht</span></i> (фрукт).</p>
<p>Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в городе <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a>. Долгое время жили в городе <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Кассель">Кассель</a>.</p>
<table id="toc" class="toc">
<tr>
<td>
<div id="toctitle">
<h2>Содержание</h2>
</div>
<ul>
<li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#.D0.93.D0.B5.D0.BD.D0.B5.D0.B0.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B5_.D0.B4.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE_.D1.81.D0.B5.D0.BC.D1.8C.D0.B8_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.BC"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Генеалогическое древо семьи Гримм</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-2"><a href="#.D0.9D.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.86.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.81.D0.BB.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D1.80.D1.8C"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Немецкий словарь</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-3"><a href="#.D0.91.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.8C.D1.8F_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.BC_.D0.B2_.D0.BB.D0.B8.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.83.D1.80.D0.B5_.D0.B8_.D0.BA.D0.B8.D0.BD.D0.BE"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Братья Гримм в литературе и кино</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-4"><a href="#.D0.9D.D0.B5.D0.BA.D0.BE.D1.82.D0.BE.D1.80.D1.8B.D0.B5_.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.BA.D0.B8"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Некоторые сказки</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-5"><a href="#.D0.AD.D0.BA.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D0.B8.D0.B7.D0.B2.D0.B5.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B9_.D0.B1.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.8C.D0.B5.D0.B2_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.BC"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Экранизация произведений братьев Гримм</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-6"><a href="#.D0.92_.D0.B0.D1.81.D1.82.D1.80.D0.BE.D0.BD.D0.BE.D0.BC.D0.B8.D0.B8"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">В астрономии</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-7"><a href="#.D0.9E.D0.B1_.D0.B0.D0.B2.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B0.D1.85"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Об авторах</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-8"><a href="#.D0.A1.D0.BC._.D1.82.D0.B0.D0.BA.D0.B6.D0.B5"><span class="tocnumber">8</span> <span class="toctext">См. также</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-9"><a href="#.D0.9B.D0.B8.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.83.D1.80.D0.B0"><span class="tocnumber">9</span> <span class="toctext">Литература</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-10"><a href="#.D0.A1.D1.81.D1.8B.D0.BB.D0.BA.D0.B8"><span class="tocnumber">10</span> <span class="toctext">Ссылки</span></a></li>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.93.D0.B5.D0.BD.D0.B5.D0.B0.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B5_.D0.B4.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE_.D1.81.D0.B5.D0.BC.D1.8C.D0.B8_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.BC"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE" title="Генеалогическое древо">Генеалогическое древо</a> семьи Гримм</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=1" title="Редактировать раздел «Генеалогическое древо семьи Гримм»">править</a>]</span></h2>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" style="">
<tr align="center">
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85_(%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B8%D0%B9)" title="Гримм, Фридрих (старший)">Фридрих Гримм Ст.</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/16_%D0%BE%D0%BA%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F" title="16 октября">16 октября</a> <a href="/ruwiki/wiki/1672" title="1672" class="mw-redirect">1672</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/4_%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8F" title="4 апреля">4 апреля</a> <a href="/ruwiki/wiki/1748" title="1748" class="mw-redirect">1748</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a>)</td>
</tr>
<tr align="center">
<td></td>
</tr>
<tr align="center">
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" style="border-right: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2">
<div style="width: 1em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
</tr>
<tr align="center">
<td></td>
</tr>
<tr align="center">
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85_(%D0%BC%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%88%D0%B8%D0%B9)" title="Гримм, Фридрих (младший)">Фридрих Гримм Мл.</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/11_%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0" title="11 марта">11 марта</a> <a href="/ruwiki/wiki/1707" title="1707" class="mw-redirect">1707</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/20_%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0" title="20 марта">20 марта</a> <a href="/ruwiki/wiki/1777" title="1777" class="mw-redirect">1777</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%D1%83-%D0%B0%D0%BD-%D0%B4%D0%B5%D1%80-%D0%A8%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B5" title="Штайнау-ан-дер-Штрасе">Штайнау</a>)</td>
</tr>
<tr align="center">
<td></td>
</tr>
<tr align="center">
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td>
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-right: 1px solid black; border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2">
<div style="width: 1em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
</tr>
<tr align="center">
<td style="border-right: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td>
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-right: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
</tr>
<tr align="center">
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC_(%D0%A8%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BC%D0%B5%D1%80),_%D0%AE%D0%BB%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B0" title="Гримм (Шлеммер), Юлиана Шарлотта">Юлиана Шарлотта Гримм<br />
(по мужу — <i>Шлеммер</i>)</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/3_%D0%B0%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0" title="3 августа">3 августа</a> <a href="/ruwiki/wiki/1735" title="1735" class="mw-redirect">1735</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/18_%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%80%D1%8F" title="18 декабря">18 декабря</a> <a href="/ruwiki/wiki/1796" title="1796" class="mw-redirect">1796</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%D1%83-%D0%B0%D0%BD-%D0%B4%D0%B5%D1%80-%D0%A8%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B5" title="Штайнау-ан-дер-Штрасе">Штайнау</a>)</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D0%BF_%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC" title="Гримм, Филипп Вильгельм">Филипп Вильгельм Гримм</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/9_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F" title="9 сентября">9 сентября</a> <a href="/ruwiki/wiki/1751" title="1751" class="mw-redirect">1751</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/10_%D1%8F%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8F" title="10 января">10 января</a> <a href="/ruwiki/wiki/1796" title="1796" class="mw-redirect">1796</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%D1%83-%D0%B0%D0%BD-%D0%B4%D0%B5%D1%80-%D0%A8%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B5" title="Штайнау-ан-дер-Штрасе">Штайнау</a>)</td>
</tr>
<tr align="center">
<td></td>
</tr>
<tr align="center">
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td>
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-right: 1px solid black; border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2" style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-bottom: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2">
<div style="width: 1em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
</tr>
<tr align="center">
<td style="border-right: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td>
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-right: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td>
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td style="border-right: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 1em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
</tr>
<tr align="center">
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B1" title="Гримм, Якоб">Якоб Людвиг Карл Гримм</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/4_%D1%8F%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8F" title="4 января">4 января</a> <a href="/ruwiki/wiki/1785" title="1785" class="mw-redirect">1785</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/20_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F" title="20 сентября">20 сентября</a> <a href="/ruwiki/wiki/1863" title="1863" class="mw-redirect">1863</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD" title="Берлин">Берлин</a>)</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC" title="Гримм, Вильгельм">Вильгельм Карл Гримм</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/24_%D1%84%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8F" title="24 февраля">24 февраля</a> <a href="/ruwiki/wiki/1786" title="1786" class="mw-redirect">1786</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/16_%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%80%D1%8F" title="16 декабря">16 декабря</a> <a href="/ruwiki/wiki/1859" title="1859" class="mw-redirect">1859</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD" title="Берлин">Берлин</a>)</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B3_%D0%AD%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C" title="Гримм, Людвиг Эмиль">Людвиг Эмиль Гримм</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/14_%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0" title="14 марта">14 марта</a> <a href="/ruwiki/wiki/1790" title="1790" class="mw-redirect">1790</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/4_%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8F" title="4 апреля">4 апреля</a> <a href="/ruwiki/wiki/1863" title="1863" class="mw-redirect">1863</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Кассель">Кассель</a>)</td>
</tr>
<tr align="center">
<td></td>
</tr>
<tr align="center">
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" style="border-right: 1px solid black;">
<div style="width: 1em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2">
<div style="width: 1em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
</tr>
<tr align="center">
<td></td>
</tr>
<tr align="center">
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td rowspan="2" colspan="2">
<div style="width: 2em; height: 2em;"><span style="font: 1px/1px serif;"> </span></div>
</td>
<td colspan="6" rowspan="2" style="border: 2px solid black; padding: 0.2em; ;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85" title="Гримм, Герман Фридрих">Фридрих Герман Гримм</a><br />
(<a href="/ruwiki/wiki/6_%D1%8F%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8F" title="6 января">6 января</a> <a href="/ruwiki/wiki/1828" title="1828" class="mw-redirect">1828</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Кассель">Кассель</a><br />
— <a href="/ruwiki/wiki/16_%D0%B8%D1%8E%D0%BD%D1%8F" title="16 июня">16 июня</a> <a href="/ruwiki/wiki/1901" title="1901" class="mw-redirect">1901</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD" title="Берлин">Берлин</a>)</td>
</tr>
<tr align="center">
<td></td>
</tr>
</table>
<p><br />
--<a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/85.26.232.52" title="Служебная:Вклад/85.26.232.52">85.26.232.52</a> 13:24, 14 мая 2013 (UTC)ролп</p>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.9D.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.86.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.81.D0.BB.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D1.80.D1.8C">Немецкий словарь</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=2" title="Редактировать раздел «Немецкий словарь»">править</a>]</span></h2>
<p>Братья составляли этимологический <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C" title="Немецкий словарь" class="mw-redirect">«Немецкий словарь»</a> (фактически общегерманский). Начавшийся в <a href="/ruwiki/wiki/1852_%D0%B3%D0%BE%D0%B4" title="1852 год">1852 году</a> выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается.</p>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.91.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.8C.D1.8F_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.BC_.D0.B2_.D0.BB.D0.B8.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.83.D1.80.D0.B5_.D0.B8_.D0.BA.D0.B8.D0.BD.D0.BE">Братья Гримм в литературе и кино</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=3" title="Редактировать раздел «Братья Гримм в литературе и кино»">править</a>]</span></h2>
<p>В <a href="/ruwiki/wiki/2005" title="2005" class="mw-redirect">2005</a> был снят фильм-сказка «<a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)" title="Братья Гримм (фильм)">Братья Гримм</a>». Несмотря на название и некоторые параллели, к реальным персонажам фильм имеет косвенное отношение.</p>
<p>Также в <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%A8%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8B_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8" title="Соединённые Штаты Америки">Америке</a> была написана серия книг «<a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D1%91%D1%81%D1%82%D1%80%D1%8B_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC_(%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB)" title="Сёстры Гримм (сериал)" class="mw-redirect">Сёстры Гримм</a>». Сюжет этой серии повествует о девочках, являющихся потомками братьев Гримм. По сюжету, братья Гримм — не сказочники, а, скорее, летописцы, записывавшие всё о действительно происходивших историях, а все персонажи сказок — невымышленные существа, которые, к тому же, живут вечно. Они называют себя вечножителями. Девочки вместе с бабушкой расследуют разные криминальные дела, связанные с вечножителями. Автор книг — Майкл Бакли, а серия состоит из девяти книг. На данный момент написаны только восемь. Книги стали бестселлером в <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D1%8C%D1%8E-%D0%99%D0%BE%D1%80%D0%BA" title="Нью-Йорк">Нью-Йорке</a>. Сами братья Гримм в серии книг не появляются, так как действие разворачивается в наше время.</p>
<p>В 2011 году в США стартовал телесериал «<a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC_(%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB)" title="Гримм (телесериал)">Гримм</a>», повествующий о потомке семьи Гримм, живущем в Америке. По сюжету братья были людьми с особым даром видеть истинное лицо существ, живущих в человеческом обличье, и в своих сказках описывали истории об этих существах. Злых существ они и их потомки истребляют.</p>
<p>В американском телесериале «<a href="/ruwiki/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE" title="Десятое королевство">Десятое королевство</a>» герои узнают, что в темнице, куда их поместили, 200 лет назад были заключены братья Гримм, обучившие немецкому языку тюремных крыс. Вернувшись в наш мир, они описали свои приключения в «Сказках братьев Гримм». Также на основе сказки братьев Гримм "Гензель и Гретель" снят фильм "Охотники на ведьм" (2013) с Джереми Реннером и Джеммой Артертон в главных ролях.</p>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.9D.D0.B5.D0.BA.D0.BE.D1.82.D0.BE.D1.80.D1.8B.D0.B5_.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.BA.D0.B8">Некоторые сказки</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=4" title="Редактировать раздел «Некоторые сказки»">править</a>]</span></h2>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width:252px;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Grimm-Hanau.JPG" class="image"><img alt="" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/2/29/Grimm-Hanau.JPG/250px-Grimm-Hanau.JPG" width="250" height="280" class="thumbimage" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/2/29/Grimm-Hanau.JPG/375px-Grimm-Hanau.JPG 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/2/29/Grimm-Hanau.JPG/500px-Grimm-Hanau.JPG 2x" /></a>
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Grimm-Hanau.JPG" class="internal" title="Увеличить"><img src="//bits.wikimedia.org/static-1.22wmf3/skins/common/images/magnify-clip.png" width="15" height="11" alt="" /></a></div>
Памятник братьям Гримм в <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%83" title="Ханау">Ханау</a></div>
</div>
</div>
<div class="thumb tright">
<div class="thumbinner" style="width:252px;"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg" class="image"><img alt="" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg/250px-Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg" width="250" height="188" class="thumbimage" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg/375px-Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg/500px-Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg 2x" /></a>
<div class="thumbcaption">
<div class="magnify"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Gebr%C3%BCderGrimm02.jpg" class="internal" title="Увеличить"><img src="//bits.wikimedia.org/static-1.22wmf3/skins/common/images/magnify-clip.png" width="15" height="11" alt="" /></a></div>
Могилы братьев Гримм в <a href="/ruwiki/wiki/%D0%A8%D1%91%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3" title="Шёнеберг">Шёнеберге</a>, <a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD" title="Берлин">Берлин</a></div>
</div>
</div>
<ul>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%BA%D0%B0" title="Белоснежка">Белоснежка</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Schneewittchen</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B" title="Бременские музыканты">Бременские музыканты</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Die Bremer Stadtmusikanten</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%BA_%D0%B8_%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BE_%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%BB%D1%8F%D1%82" title="Волк и семеро козлят">Волк и семеро козлят</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Der Wolf und die sieben jungen Geißlein</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%D0%B8_%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Гензель и Гретель">Гензель и Гретель</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Hänsel und Gretel</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%B0%D1%88%D0%B0" title="Сладкая каша">Сладкая каша</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Der süße Brei</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B1%D0%B0_%D0%BA%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%B8_%D0%B8_%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BA%D0%B8" title="Дружба кошки и мышки">Дружба кошки и мышки</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Katze und Maus in Gesellschaft</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%BF%D1%83%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Рапунцель">Рапунцель</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Rapunzel</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%88%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%86%D1%85%D0%B5%D0%BD" title="Румпельштильцхен">Румпельштильцхен</a>,он же Гном-Тихогром (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Rumpelstilzchen</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0,_%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%91%D0%BA_%D0%B8_%D0%B1%D0%BE%D0%B1" title="Соломинка, уголёк и боб">Соломинка, уголёк и боб</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Strohhalm, Kohle und Bohne</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D1%8B%D0%B1%D0%BA%D0%B0_(%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Золотая рыбка (Сказка) (страница отсутствует)">О рыбаке и его жене</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Von dem Fischer un syner Fru</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%B8_%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0" title="Беляночка и Розочка">Беляночка и Розочка</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Schneeweißchen und Rosenrot</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%94%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4" title="Король Дроздобород">Король Дроздобород</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">König Drosselbart</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A3%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%AD%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%B0" title="Умная Эльза">Умная Эльза</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B0_%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0" title="Госпожа Метелица">Госпожа Метелица</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Frau Holle</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%A7%D1%91%D1%80%D1%82_%D1%81_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8B%D0%BC%D0%B8_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B8&action=edit&redlink=1" class="new" title="Чёрт с тремя золотыми волосами (страница отсутствует)">Чёрт с тремя золотыми волосами</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Der Teufel mit den drei goldenen Haaren</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%94%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2&action=edit&redlink=1" class="new" title="Двенадцать братьев (страница отсутствует)">Двенадцать братьев</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Die zwölf Brüder</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%97%D0%B2%D1%91%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D1%8B" title="Звёздные талеры">Звёздные талеры</a></li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%A5%D1%80%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%88%D0%B0%D1%80_(%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Хрустальный шар (Сказка) (страница отсутствует)">Хрустальный шар</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D0%B0_%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%BD" title="Дева Малейн">Дева Малейн</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Jungfrau Maleen</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B8&action=edit&redlink=1" class="new" title="Верные звери (страница отсутствует)">Верные звери</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Die treuen Tiere</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%96%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%93%D0%B0%D0%BD%D1%81&action=edit&redlink=1" class="new" title="Железный Ганс (страница отсутствует)">Железный Ганс</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Der starke Hans</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D1%81_%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8B&action=edit&redlink=1" class="new" title="Король с золотой горы (страница отсутствует)">Король с золотой горы</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Der König vom goldenen Berg</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%8F_%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%8F&action=edit&redlink=1" class="new" title="Белая змея (страница отсутствует)">Белая змея</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Die weiße Schlange</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B8_%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%81%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8C%D1%8F&action=edit&redlink=1" class="new" title="Разбойник и его сыновья (страница отсутствует)">Разбойник и его сыновья</a></li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%A2%D1%80%D0%B8_%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0&action=edit&redlink=1" class="new" title="Три змеиных листочка (страница отсутствует)">Три змеиных листочка</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Die drei Männlein im Walde</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%92%D0%BE%D1%80_%D0%B8_%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C&action=edit&redlink=1" class="new" title="Вор и его учитель (страница отсутствует)">Вор и его учитель</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">De Gaudeif un sien Meester</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%B1%D1%80%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8F%D0%B6%D0%BA%D0%B0" title="Храбрый портняжка">Храбрый портняжка</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Das tapfere Schneiderlein</span></i>)</li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0_%D0%BE_%D1%82%D0%BE%D0%BC,_%D0%BA%D1%82%D0%BE_%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BB_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%85%D1%83_%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F" title="Сказка о том, кто ходил страху учиться">Сказка о том, кто ходил страху учиться</a> (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Немецкий язык">нем.</a> <i><span lang="de" xml:lang="de">Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen</span></i>)</li>
</ul>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.AD.D0.BA.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D0.B8.D0.B7.D0.B2.D0.B5.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B9_.D0.B1.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.8C.D0.B5.D0.B2_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.BC">Экранизация произведений братьев Гримм</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=5" title="Редактировать раздел «Экранизация произведений братьев Гримм»">править</a>]</span></h2>
<p>По сказкам братьев Гримм снят мультипликационный сериал «<a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B0_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC" title="Симсала Гримм">Симсала Гримм</a>» (Simsala Grimm). Мультипликационные фильмы сериала связаны между собой современным объединяющим сюжетом и постоянно повторяющимся ритуалом: хитрый и шаловливый арлекин Йо-Йо (или ЁЁ) и симпатичный увалень-ученый доктор Крок, совершают свой полёт на богато украшенной книге и таинственным образом всегда оказываются в центре событий одной из широко известных сказок братьев Гримм. Года выпуска сериала: 1999—2002, Выпущено: Greenlight Media AG (Германия), снято 26 серий по 20-25 минут.</p>
<p>Производитель сериала «Симсала Гримм» — берлинская компания «Гринлайт Медиа» (Greenlight Media AG), являющаяся известным Европейским экспортером видеопродукции. В 1993 году основатель и президент компании, молодой журналист и писатель Сикоев Андрей Юрьевич (Andre Sikojev, 1961 г.р.) вместе с группой единомышленников из Берлина взялся за разработку собственной версии мультипликационной экранизации сказок Братьев Гримм. Оригинальность замысла экранизации, бережное отношение к первоисточнику, а также высочайшее качество анимации привели к триумфальному мировому успеху нового сериала. Сериал «Симсала Гримм» постоянно демонстрируется в 130 странах мира, включая все европейские страны, а также страны юго-восточной Азии, южной Америки, США и Японию.</p>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.92_.D0.B0.D1.81.D1.82.D1.80.D0.BE.D0.BD.D0.BE.D0.BC.D0.B8.D0.B8">В астрономии</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=6" title="Редактировать раздел «В астрономии»">править</a>]</span></h2>
<p>В честь одной из героинь сказки «О рыбаке и его жене» назван <a href="/ruwiki/wiki/%D0%90%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B4" title="Астероид">астероид</a> <a href="/ruwiki//en.wikipedia.org/wiki/919_Ilsebill" class="extiw" title="en:919 Ilsebill">(919) Ильзебилл</a><span style="font-size:95%; position: relative; top: .4em"> <span class="ref-info" title="на английском языке" style="font-size:85%; cursor:help; color:#888;">(англ.)</span></span><span class="link-ru" style="font-size:80%; margin-left:-1.7em; position: relative; top: -.4em;"><a href="/ruwiki/w/index.php?title=(919)_%D0%98%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%B5%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%BB&action=edit&redlink=1" class="new" title="(919) Ильзебилл (страница отсутствует)">русск.</a></span>, открытый в 1919 году.</p>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.9E.D0.B1_.D0.B0.D0.B2.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B0.D1.85">Об авторах</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=7" title="Редактировать раздел «Об авторах»">править</a>]</span></h2>
<ul>
<li><span class="citation"><i><a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD&action=edit&redlink=1" class="new" title="Герстнер, Герман (страница отсутствует)">Герстнер Г.</a></i> Братья Гримм. — Молодая гвардия, 1980. — 272 с. — (<a href="/ruwiki/wiki/%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%B5%D0%B9" title="Жизнь замечательных людей">Жизнь замечательных людей</a>). — <span style="white-space: nowrap;">100 000 экз.</span></span></li>
</ul>
<p>Сказки, включенные в собрание братьев Гримм, но опубликованные ранее <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%BE,_%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C" title="Перро, Шарль">Шарлем Перро</a>:</p>
<ul>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%A8%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_(%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0)" title="Красная Шапочка (сказка)" class="mw-redirect">Красная Шапочка</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BA-%D1%81-%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BA" title="Мальчик-с-пальчик">Мальчик-с-пальчик</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BF%D1%8F%D1%89%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%86%D0%B0" title="Спящая красавица">Спящая красавица</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0" title="Золушка">Золушка</a></li>
</ul>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.A1.D0.BC._.D1.82.D0.B0.D0.BA.D0.B6.D0.B5">См. также</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=8" title="Редактировать раздел «См. также»">править</a>]</span></h2>
<ul>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC" title="Гримм, Вильгельм">Гримм, Вильгельм</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC,_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B1" title="Гримм, Якоб">Гримм, Якоб</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B3_%D0%AD%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C" title="Гримм Людвиг Эмиль" class="mw-redirect">Гримм Людвиг Эмиль</a></li>
<li><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC" title="Сказки братьев Гримм">Сказки братьев Гримм</a></li>
<li><a href="/ruwiki//ru.wikisource.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC" class="extiw" title="s:Братья Гримм">Братья Гримм в Викитеке</a> Список сказок с названием на немецком и различными вариантами русских переводов. Ссылки на немецкие тексты и переводы на другие языки.</li>
</ul>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.9B.D0.B8.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.83.D1.80.D0.B0">Литература</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=9" title="Редактировать раздел «Литература»">править</a>]</span></h2>
<ul>
<li><span class="citation" id="CITEREF.D0.AD.D0.A1.D0.91.D0.9519071890.E2.80.941907"><a href="/ruwiki//ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%A1%D0%91%D0%95/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC%D1%8B" class="extiw" title="s:ЭСБЕ/Гриммы">Гриммы</a> // <a href="/ruwiki/wiki/%D0%AD%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B3%D0%B0%D1%83%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%95%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B0" title="Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона">Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона</a>: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — <span style="border-bottom:1px dotted gray; cursor:default;" title="Санкт-Петербург">СПб.</span>, 1890—1907.</span></li>
</ul>
<h2><span class="mw-headline" id=".D0.A1.D1.81.D1.8B.D0.BB.D0.BA.D0.B8">Ссылки</span> <span class="mw-editsection">[<a href="/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit&section=10" title="Редактировать раздел «Ссылки»">править</a>]</span></h2>
<table class="metadata plainlinks navigation-box" style="margin:0 0 1em 1em; clear:right; border:solid #aaa 1px; background:#f9f9f9; padding:1ex; font-size:90%; float:right;">
<tr>
<th><a href="/ruwiki//commons.wikimedia.org/wiki/Brothers_Grimm" title="commons:Brothers Grimm"><img alt="commons:" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" width="30" height="40" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/60px-Commons-logo.svg.png 2x" /></a></th>
<td><span class="wikicommons-ref"><a class="external text" href="/ruwiki//commons.wikimedia.org/wiki/Brothers_Grimm?uselang=ru">Братья Гримм</a></span> на Викискладе<sup style="line-height:0;font-weight:bold"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Викисклад">?</a></sup></td>
</tr>
</table>
<div class="infobox sisterproject">
<div class="floatleft"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Wikisource-logo.svg" class="image" title="Логотип «Викитеки»"><img alt="Логотип «Викитеки»" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/50px-Wikisource-logo.svg.png" width="50" height="52" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/75px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/100px-Wikisource-logo.svg.png 2x" /></a></div>
В <a href="/ruwiki/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0" title="Викитека">Викитеке</a> есть произведения этого автора. → <i><b><a href="/ruwiki//ru.wikisource.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC" class="extiw" title="s:Братья Гримм">Братья Гримм</a></b></i></div>
<ul>
<li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lib.ru/TALES/GRIMM/">Братья Гримм</a> в <a href="/ruwiki/wiki/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Библиотека Максима Мошкова">библиотеке Максима Мошкова</a></li>
<li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ulin.ru/cartoons/SimsalaGrimm.htm">Братья Гримм в жизни и мультипликации. Сериал «Simsala Grimm»</a></li>
</ul>
<p><br /></p>
<table style="background:none; text-align:left; padding: 2px 0" class="metadata">
<tr>
<td style="padding-right:4px"><a href="/ruwiki/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Quill_and_ink.svg" class="image" title="Писатель"><img alt="Писатель" src="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Quill_and_ink.svg/30px-Quill_and_ink.svg.png" width="30" height="30" srcset="/upwiki/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Quill_and_ink.svg/45px-Quill_and_ink.svg.png 1.5x, /upwiki/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Quill_and_ink.svg/60px-Quill_and_ink.svg.png 2x" /></a></td>
<td><i><span style="white-space:nowrap">Это <a href="/ruwiki/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8" title="Википедия:Заготовка статьи">заготовка статьи</a> о <a href="/ruwiki/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Писатель">писателе</a>.</span> <span class="plainlinks" style="white-space:nowrap">Вы можете помочь проекту, <a class="external text" href="/ruwiki//ru.wikipedia.org/ruwiki/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BC&action=edit">исправив и дополнив</a> её.</span></i></td>
</tr>
</table>
<p><br /></p>
<p><span id="interwiki-no-ga"></span></p>
' |
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node ) | 0 |
Unix-время изменения (timestamp ) | 1368537871 |