Журнал фильтра правок

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Подробности записи журнала 2996611

14:44, 20 мая 2020: 82 «Секция: замена строкой» 5.165.16.165 (обсуждение) на странице Братья Гримм, меры: Отклонение (просмотреть)

Изменения, сделанные в правке

* Георг Эдуард Гримм (26 июля 1794 — 19 апреля 1795)
* Георг Эдуард Гримм (26 июля 1794 — 19 апреля 1795)


Меня бесит дистанционное обучение
== Закон Раска — Гримма ==
[[Файл:1000 DM Serie4 Vorderseite.jpg|right|thumb|250px|Братья Гримм на купюре в 1000 марок ФРГ]]
Как лингвисты, были одними из основоположников научной [[Германистика|германистики]]. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Раска '''—''' Гримма» о [[Первое германское передвижение согласных|первом германском передвижении согласных]].


== Немецкий словарь ==
== Немецкий словарь ==

Параметры действия

ПеременнаяЗначение
Число правок участника (user_editcount)
null
Имя учётной записи (user_name)
'5.165.16.165'
Возраст учётной записи (user_age)
0
Группы (включая неявные) в которых состоит участник (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Права, которые есть у участника (user_rights)
[ 0 => 'createaccount', 1 => 'read', 2 => 'edit', 3 => 'createpage', 4 => 'createtalk', 5 => 'writeapi', 6 => 'viewmywatchlist', 7 => 'editmywatchlist', 8 => 'viewmyprivateinfo', 9 => 'editmyprivateinfo', 10 => 'editmyoptions', 11 => 'abusefilter-log-detail', 12 => 'urlshortener-create-url', 13 => 'centralauth-merge', 14 => 'abusefilter-view', 15 => 'abusefilter-log', 16 => 'vipsscaler-test', 17 => 'flow-hide' ]
Редактирует ли пользователь через мобильное приложение (user_app)
false
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс (user_mobile)
true
ID страницы (page_id)
48753
Пространство имён страницы (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) (page_title)
'Братья Гримм'
Полное название страницы (page_prefixedtitle)
'Братья Гримм'
Последние десять редакторов страницы (page_recent_contributors)
[ 0 => 'Юрий Владимирович Л.', 1 => '5.165.28.21', 2 => 'Straycatgirl', 3 => '79.139.133.73', 4 => 'Ragozin-2017', 5 => '37.213.227.172', 6 => '37.214.27.184', 7 => 'HFoxii', 8 => '146.120.126.138', 9 => '217.118.83.169' ]
Возраст страницы (в секундах) (page_age)
472458287
Действие (action)
'edit'
Описание правки/причина (summary)
''
Старая модель содержимого (old_content_model)
'wikitext'
Новая модель содержимого (new_content_model)
'wikitext'
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext)
'{{значения}} {{Писатель |Имя = |Оригинал имени = {{lang-de|Brüder Grimm}} |Изображение = Grimm.jpg |Описание изображения = Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы [[Йерихау-Бауман, Элизабет|Элизабет Йерихау]] |Имя при рождении = Вильгельм Гримм, Якоб Гримм |Псевдонимы = |Дата рождения = |Место рождения = {{МестоРождения|Ханау|в Ханау}}, ландграфство [[Гессен-Кассель]] |Дата смерти = Вильгельм умер в декабре 1859 года, Якоб почти через 4 года |Место смерти = {{МестоСмерти|Берлин}}, королевство [[Пруссия]] |Гражданство = |Подданство = {{Флаг|Пруссия}} королевство [[Пруссия]] |Образование = |Род деятельности = [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры |Годы активности = |Направление = |Жанр = |Язык произведений = [[немецкий язык|немецкий]] |Дебют = |Премии = |Награды = |Lib = |Сайт = |Викитека = <!--(укажите «нельзя», если произведения несвободны)--> |Викицитатник = |Автограф = }} '''Бра́тья Гримм''' ({{lang-de|Brüder Grimm}} или ''Die Gebrüder Grimm''; '''[[Гримм, Якоб|Якоб]]''', 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и '''[[Гримм, Вильгельм|Вильгельм]]''', 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры. Собирали [[фольклор]] и опубликовали несколько сборников под названием «[[Сказки братьев Гримм]]», которые стали весьма популярными. В 1816—1818 годах также выпустили в Берлине двухтомный сборник «Немецкие легенды» ({{lang-de|Deutsche Sagen}}), использовав для его составления опубликованные к тому времени средневековые германские хроники. Совместно с [[Лахманн, Карл|Карлом Лахманном]] и [[Бенеке, Георг Фридрих|Георгом Фридрихом Бенеке]] считаются отцами-основателями [[Филология|германской филологии]] и [[Германистика|германистики]]. В конце жизни они занялись созданием [[Немецкий словарь братьев Гримм|первого словаря немецкого языка]]: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом {{lang-de|Frucht}} (фрукт). Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в городе [[Ханау]]. Долгое время жили в городе [[Кассель|Касселе]]. Могила братьев расположена на старом кладбище Святого Матфея в Шёнеберге. == [[Генеалогическое древо]] семьи Гримм == {{familytree/start}}{{familytree| | | | | Фри |Фри = [[Гримм, Фридрих (старший)|Фридрих Гримм Ст.]] <br>([[16 октября]] [[1672]], [[Ханау]] <br>— [[4 апреля]] [[1748]], [[Ханау]]) }} {{familytree| | | | | |!}} {{familytree| | | | | Фри |Фри = [[Гримм, Фридрих (младший)|Фридрих Гримм Мл.]] <br>([[11 марта]] [[1707]], [[Ханау]] <br>— [[20 марта]] [[1777]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]]) }} {{familytree| |,|-|-|-|(}} {{familytree| Юли | | Фил |Юли = [[Гримм (Шлеммер), Юлиана Шарлотта|Юлиана Шарлотта Гримм <br>(по мужу — ''Шлеммер'')]] <br>([[3 августа]] [[1735]], [[Ханау]] <br>— [[18 декабря]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]]) |Фил = [[Гримм, Филипп Вильгельм|Филипп Вильгельм Гримм]] <br>([[9 сентября]] [[1751]], [[Ханау]] <br>— [[10 января]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]]) }} {{familytree| |,|-|-|-|+|-|-|-|v|-|-|-|.}} {{familytree| Яко | | Вил | | Люд | | Шар |Яко = [[Гримм, Якоб|Якоб Людвиг Карл Гримм]] <br>([[4 января]] [[1785]], [[Ханау]] <br>— [[20 сентября]] [[1863]], [[Берлин]]) |Вил = [[Гримм, Вильгельм|Вильгельм Карл Гримм]] <br>([[24 февраля]] [[1786]], [[Ханау]] <br>— [[16 декабря]] [[1859]], [[Берлин]]) |Люд = [[Гримм, Людвиг Эмиль|Людвиг Эмиль Гримм]] <br>([[14 марта]] [[1790]], [[Ханау]] <br>— [[4 апреля]] [[1863]], [[Кассель]]) |Шар = [[Гримм, Шарлотта Амалия|Шарлотта Амалия Гримм <br>(по мужу — ''Хассенпфлуг'')]] <br>([[10 марта]] [[1793]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе]] <br>— [[15 июня]] [[1833]], [[Кассель]]) }} {{familytree| | | | | |!}} {{familytree| | | | | Фри |Фри = [[Гримм, Герман Фридрих|Фридрих Герман Гримм]] <br>([[6 января]] [[1828]], [[Кассель]] <br>— [[16 июня]] [[1901]], [[Берлин]]) }} {{familytree/end}} Полный список братьев и сестёр Гримм: * Фридрих Херманн Георг Гримм (12 декабря 1783 — 16 марта 1784) * Якоб Людвиг Карл Гримм (4 января 1785 — 20 сентября 1863) * Вильгельм Карл Гримм (24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) * Карл Фридрих Гримм (24 апреля 1787 — 25 мая 1852) * Фердинанд Филипп Гримм (18 декабря 1788 — 6 января 1845) * Людвиг Эмиль Гримм (14 марта 1790 — 4 апреля 1863) * Фридрих Гримм (15 июня 1791 — 20 августа 1792) * Шарлотта Амалия Гримм (10 мая 1793 — 15 июня 1833) * Георг Эдуард Гримм (26 июля 1794 — 19 апреля 1795) == Закон Раска — Гримма == [[Файл:1000 DM Serie4 Vorderseite.jpg|right|thumb|250px|Братья Гримм на купюре в 1000 марок ФРГ]] Как лингвисты, были одними из основоположников научной [[Германистика|германистики]]. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Раска '''—''' Гримма» о [[Первое германское передвижение согласных|первом германском передвижении согласных]]. == Немецкий словарь == Братья составляли этимологический [[Немецкий словарь|«Немецкий словарь»]] (фактически общегерманский). Начавшийся в [[1852 год]]у выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается. == Сказки братьев Гримм == [[Файл:Grimm-Hanau.JPG|thumb|250px|Памятник братьям Гримм в [[Ханау]] работа скульптора [[Эберле, Сириус|С. Эберле]]]] [[Файл:GebrüderGrimm02.jpg|thumb|250px|Могилы братьев Гримм в [[Шёнеберг]]е, [[Берлин]]]] {{Основная статья|Сказки братьев Гримм}} Некоторые сказки: * [[Семь воронов (сказка братьев Гримм)|Семь воронов]] * [[Белоснежка]] ({{lang-de|Schneewittchen}}) * [[Бременские музыканты]] ({{lang-de|Die Bremer Stadtmusikanten}}) * [[Волк и семеро козлят]] ({{lang-de|Der Wolf und die sieben jungen Geißlein}}) * [[Гензель и Гретель]] ({{lang-de|Hänsel und Gretel}}) * [[Красная шапочка]] ({{lang-de|Rotkäppchen}}) * [[Король-лягушонок]] ({{lang-de|Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich}}) * [[Сладкая каша]] ({{lang-de|Der süße Brei}}) * [[Дружба кошки и мышки]] ({{lang-de|Katze und Maus in Gesellschaft}}) * [[Рапунцель]] ({{lang-de|Rapunzel}}) * [[Румпельштильцхен]], он же Гном-Тихогром ({{lang-de|Rumpelstilzchen}}) * [[Соломинка, уголёк и боб]] ({{lang-de|Strohhalm, Kohle und Bohne}}) * [[О рыбаке и его жене]] ({{lang-de|Von dem Fischer und seiner Frau}}) * [[Беляночка и Розочка]] ({{lang-de|Schneeweißchen und Rosenrot}}) * [[Король Дроздобород]] ({{lang-de|König Drosselbart}}) * [[Умная Эльза]] ({{lang-de|Die kluge Else}}) * [[Госпожа Метелица]] ({{lang-de|Frau Holle}}) * [[Чёрт с тремя золотыми волосами]] ({{lang-de|Der Teufel mit den drei goldenen Haaren}}) * [[Двенадцать братьев]] ({{lang-de|Die zwölf Brüder}}) * [[Звёздные талеры]] ({{lang-de|Die Sterntaler}}) * [[Хрустальный шар (сказка)|Хрустальный шар]] ({{lang-de|Die Kristallkugel}}) * [[Дева Малейн]] ({{lang-de|Jungfrau Maleen}}) * [[Верные звери]] ({{lang-de|Die treuen Tiere}}) * [[Железный Ганс]] ({{lang-de|Der starke Hans}}) * [[Король с золотой горы]] ({{lang-de|Der König vom goldenen Berg}}) * [[Белая змея]] ({{lang-de|Die weiße Schlange}}) * [[Разбойник и его сыновья]] * [[Три змеиных листочка]] ({{lang-de|Die drei Männlein im Walde}}) * [[Вор и его учитель]] ({{lang-de|De Gaudeif un sien Meester}}) * [[Храбрый портняжка]] ({{lang-de|Das tapfere Schneiderlein}}) * [[Сказка о том, кто ходил страху учиться]] ({{lang-de|Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen}}) * [[Золушка]] ({{lang-de|Aschenputtel}}) * [[Спящая красавица]] (нем. Dornröschen) == Братья Гримм в литературе и кино == В 1987 г. в СССР вышел на экраны очередной выпуск детской телепередачи «Будильник», ведущая которой, журналистка по профессии, по сюжету этой серии получила от главного редактора задание взять интервью у братьев Гримм. Расстроенная такой абсурдной и невыполнимой задачей, она села в лифт, который оказался своеобразной «машиной времени», благодаря чему эта журналистка попала из 1987 г. в XIX век, где и смогла встретиться вживую с легендарными сказочниками. Эта серия тележурнала «Будильник» так и называется «Интервью с братьями Гримм». Обоих братьев сыграл в разном гриме актёр Александр Галибин<ref>[http://forum.arjlover.net/showthread.php?t=14985 Выпуск передачи «Будильник» — «Интервью с братьями Гримм». — Форум by ArjLover<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>. В [[2005 год]]у был снят фильм-сказка «[[Братья Гримм (фильм)|Братья Гримм]]». Несмотря на название и некоторые параллели, к реальным личностям фильм имеет косвенное отношение. Также в [[Соединённые Штаты Америки|Америке]] была написана серия книг «[[Сёстры Гримм (сериал)|Сёстры Гримм]]». Сюжет этой серии повествует о девочках, являющихся потомками братьев Гримм. По сюжету, братья Гримм — не сказочники, а, скорее, летописцы, записывавшие всё о действительно происходивших историях, а все персонажи сказок — невымышленные существа, которые, к тому же, живут вечно. Они называют себя вечножителями. Девочки вместе с бабушкой расследуют разные криминальные дела, связанные с вечножителями. Автор книг — Майкл Бакли, а серия состоит из девяти книг. На данный момент написаны только восемь. Книги стали бестселлером в [[Нью-Йорк]]е. Сами братья Гримм в серии книг не появляются, так как действие разворачивается в наше время. В 2011 году в США стартовал телесериал «[[Гримм (телесериал)|Гримм]]», повествующий о потомке семьи Гримм, живущем в Америке. По сюжету братья были людьми с особым даром видеть истинное лицо существ, живущих в человеческом обличье, и в своих сказках описывали истории об этих существах. Злых существ они и их потомки истребляют. В американском телесериале «[[Десятое королевство]]» герои узнают, что в темнице, куда их поместили, 200 лет назад были заключены братья Гримм, обучившие немецкому языку тюремных крыс. Вернувшись в наш мир, они описали свои приключения в «Сказках братьев Гримм». Также на основе сказки братьев Гримм «Гензель и Гретель» снят фильм «[[Охотники на ведьм (фильм)|Охотники на ведьм]]» (2013) с Джереми Реннером и Джеммой Артертон в главных ролях. == Экранизации произведений братьев Гримм == * 1959 — «[[Волшебное деревце]]» * 1965 — «[[Король Дроздобород]]» * 1969 — «[[Как выйти замуж за короля]]» * 1978 — «[[Беляночка и Розочка (фильм)|Беляночка и Розочка]]» * 1987 — «[[Сказки братьев Гримм (аниме)]]» * 2005 — «[[Братья Гримм (фильм) ]]» * 2009 — «Умная дочь крестьянина» * 2011—2017 — «[[Гримм (телесериал)|Гримм]]» (сериал) * 2013 — «[[Охотники на ведьм]]» / Hansel and Gretel: Witch Hunters По сказкам братьев Гримм снят мультипликационный сериал «[[Симсала Гримм]]» (Simsala Grimm). Мультипликационные фильмы сериала связаны между собой современным объединяющим сюжетом и постоянно повторяющимся ритуалом: хитрый и шаловливый арлекин Йо-Йо (или ЁЁ) и симпатичный увалень-учёный доктор Крок, совершают свой полёт на богато украшенной книге и таинственным образом всегда оказываются в центре событий одной из широко известных сказок братьев Гримм. Годы выпуска сериала: 1999—2002, выпущено: Greenlight Media AG (Германия), снято 26 серий по 20—25 минут. Производитель сериала «Симсала Гримм» — берлинская компания «Гринлайт Медиа» (Greenlight Media AG), являющаяся известным Европейским экспортером видеопродукции. В 1993 году основатель и президент компании, молодой журналист и писатель Сикоев Андрей Юрьевич (Andre Sikojev, 1961 г. р.) вместе с группой единомышленников из Берлина взялся за разработку собственной версии мультипликационной экранизации сказок братьев Гримм. Оригинальность замысла экранизации, бережное отношение к первоисточнику, а также высочайшее качество анимации привели к триумфальному мировому успеху нового сериала. Сериал «Симсала Гримм» постоянно демонстрируется в 130 странах мира, включая все европейские страны, а также страны юго-восточной Азии, южной Америки, США и Японию. == В астрономии == В честь одной из героинь сказки «[[О рыбаке и его жене]]» назван [[астероид]] {{не переведено 3|(919) Ильзебилл||en|919 Ilsebill}}, открытый в 1919 году. == Об авторах == * {{книга|автор=[[Герстнер, Герман|Герстнер Г.]]|заглавие=Братья Гримм|издательство=Молодая гвардия|год=1980|серия=[[Жизнь замечательных людей]]|страниц=272|тираж=100000}} Сказки, включенные в собрание братьев Гримм, но опубликованные ранее [[Перро, Шарль|Шарлем Перро]]: * [[Красная Шапочка (сказка)|Красная Шапочка]] * [[Мальчик-с-пальчик]] * [[Спящая красавица]] * [[Золушка]] == См. также == * [[Гримм, Вильгельм]] * [[Гримм, Якоб]] * [[Гримм Людвиг Эмиль]] * [[Сказки братьев Гримм]] * [[s:Братья Гримм|Братья Гримм в Викитеке]] Список сказок с названием на немецком и различными вариантами русских переводов. Ссылки на немецкие тексты и переводы на другие языки. == Примечания == {{примечания}} == Литература == * {{ВТ-ЭСБЕ|Гриммы}} == Ссылки == {{навигация}} * [http://www.ulin.ru/cartoons/SimsalaGrimm.htm Братья Гримм в жизни и мультипликации. Сериал «Simsala Grimm»] {{DEFAULTSORT:Гримм, Братья}} [[Категория:Братья Гримм| ]] [[Категория:Выпускники Марбургского университета]] [[Категория:Писатели Германии XIX века]] [[Категория:Немецкие писатели XIX века]] [[Категория:Сказочники XIX века]] [[Категория:Соавторы]] [[Категория:Собиратели народных сказок]] [[Категория:Детские писатели Германии]] [[Категория:Братья|Гримм]] [[Категория:Персоналии:Кассель]] [[Категория:Персоналии:Гессен]] [[Категория:Фольклористы Германии]]'
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext)
'{{значения}} {{Писатель |Имя = |Оригинал имени = {{lang-de|Brüder Grimm}} |Изображение = Grimm.jpg |Описание изображения = Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы [[Йерихау-Бауман, Элизабет|Элизабет Йерихау]] |Имя при рождении = Вильгельм Гримм, Якоб Гримм |Псевдонимы = |Дата рождения = |Место рождения = {{МестоРождения|Ханау|в Ханау}}, ландграфство [[Гессен-Кассель]] |Дата смерти = Вильгельм умер в декабре 1859 года, Якоб почти через 4 года |Место смерти = {{МестоСмерти|Берлин}}, королевство [[Пруссия]] |Гражданство = |Подданство = {{Флаг|Пруссия}} королевство [[Пруссия]] |Образование = |Род деятельности = [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры |Годы активности = |Направление = |Жанр = |Язык произведений = [[немецкий язык|немецкий]] |Дебют = |Премии = |Награды = |Lib = |Сайт = |Викитека = <!--(укажите «нельзя», если произведения несвободны)--> |Викицитатник = |Автограф = }} '''Бра́тья Гримм''' ({{lang-de|Brüder Grimm}} или ''Die Gebrüder Grimm''; '''[[Гримм, Якоб|Якоб]]''', 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и '''[[Гримм, Вильгельм|Вильгельм]]''', 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры. Собирали [[фольклор]] и опубликовали несколько сборников под названием «[[Сказки братьев Гримм]]», которые стали весьма популярными. В 1816—1818 годах также выпустили в Берлине двухтомный сборник «Немецкие легенды» ({{lang-de|Deutsche Sagen}}), использовав для его составления опубликованные к тому времени средневековые германские хроники. Совместно с [[Лахманн, Карл|Карлом Лахманном]] и [[Бенеке, Георг Фридрих|Георгом Фридрихом Бенеке]] считаются отцами-основателями [[Филология|германской филологии]] и [[Германистика|германистики]]. В конце жизни они занялись созданием [[Немецкий словарь братьев Гримм|первого словаря немецкого языка]]: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом {{lang-de|Frucht}} (фрукт). Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в городе [[Ханау]]. Долгое время жили в городе [[Кассель|Касселе]]. Могила братьев расположена на старом кладбище Святого Матфея в Шёнеберге. == [[Генеалогическое древо]] семьи Гримм == {{familytree/start}}{{familytree| | | | | Фри |Фри = [[Гримм, Фридрих (старший)|Фридрих Гримм Ст.]] <br>([[16 октября]] [[1672]], [[Ханау]] <br>— [[4 апреля]] [[1748]], [[Ханау]]) }} {{familytree| | | | | |!}} {{familytree| | | | | Фри |Фри = [[Гримм, Фридрих (младший)|Фридрих Гримм Мл.]] <br>([[11 марта]] [[1707]], [[Ханау]] <br>— [[20 марта]] [[1777]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]]) }} {{familytree| |,|-|-|-|(}} {{familytree| Юли | | Фил |Юли = [[Гримм (Шлеммер), Юлиана Шарлотта|Юлиана Шарлотта Гримм <br>(по мужу — ''Шлеммер'')]] <br>([[3 августа]] [[1735]], [[Ханау]] <br>— [[18 декабря]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]]) |Фил = [[Гримм, Филипп Вильгельм|Филипп Вильгельм Гримм]] <br>([[9 сентября]] [[1751]], [[Ханау]] <br>— [[10 января]] [[1796]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе|Штайнау]]) }} {{familytree| |,|-|-|-|+|-|-|-|v|-|-|-|.}} {{familytree| Яко | | Вил | | Люд | | Шар |Яко = [[Гримм, Якоб|Якоб Людвиг Карл Гримм]] <br>([[4 января]] [[1785]], [[Ханау]] <br>— [[20 сентября]] [[1863]], [[Берлин]]) |Вил = [[Гримм, Вильгельм|Вильгельм Карл Гримм]] <br>([[24 февраля]] [[1786]], [[Ханау]] <br>— [[16 декабря]] [[1859]], [[Берлин]]) |Люд = [[Гримм, Людвиг Эмиль|Людвиг Эмиль Гримм]] <br>([[14 марта]] [[1790]], [[Ханау]] <br>— [[4 апреля]] [[1863]], [[Кассель]]) |Шар = [[Гримм, Шарлотта Амалия|Шарлотта Амалия Гримм <br>(по мужу — ''Хассенпфлуг'')]] <br>([[10 марта]] [[1793]], [[Штайнау-ан-дер-Штрасе]] <br>— [[15 июня]] [[1833]], [[Кассель]]) }} {{familytree| | | | | |!}} {{familytree| | | | | Фри |Фри = [[Гримм, Герман Фридрих|Фридрих Герман Гримм]] <br>([[6 января]] [[1828]], [[Кассель]] <br>— [[16 июня]] [[1901]], [[Берлин]]) }} {{familytree/end}} Полный список братьев и сестёр Гримм: * Фридрих Херманн Георг Гримм (12 декабря 1783 — 16 марта 1784) * Якоб Людвиг Карл Гримм (4 января 1785 — 20 сентября 1863) * Вильгельм Карл Гримм (24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) * Карл Фридрих Гримм (24 апреля 1787 — 25 мая 1852) * Фердинанд Филипп Гримм (18 декабря 1788 — 6 января 1845) * Людвиг Эмиль Гримм (14 марта 1790 — 4 апреля 1863) * Фридрих Гримм (15 июня 1791 — 20 августа 1792) * Шарлотта Амалия Гримм (10 мая 1793 — 15 июня 1833) * Георг Эдуард Гримм (26 июля 1794 — 19 апреля 1795) Меня бесит дистанционное обучение == Немецкий словарь == Братья составляли этимологический [[Немецкий словарь|«Немецкий словарь»]] (фактически общегерманский). Начавшийся в [[1852 год]]у выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается. == Сказки братьев Гримм == [[Файл:Grimm-Hanau.JPG|thumb|250px|Памятник братьям Гримм в [[Ханау]] работа скульптора [[Эберле, Сириус|С. Эберле]]]] [[Файл:GebrüderGrimm02.jpg|thumb|250px|Могилы братьев Гримм в [[Шёнеберг]]е, [[Берлин]]]] {{Основная статья|Сказки братьев Гримм}} Некоторые сказки: * [[Семь воронов (сказка братьев Гримм)|Семь воронов]] * [[Белоснежка]] ({{lang-de|Schneewittchen}}) * [[Бременские музыканты]] ({{lang-de|Die Bremer Stadtmusikanten}}) * [[Волк и семеро козлят]] ({{lang-de|Der Wolf und die sieben jungen Geißlein}}) * [[Гензель и Гретель]] ({{lang-de|Hänsel und Gretel}}) * [[Красная шапочка]] ({{lang-de|Rotkäppchen}}) * [[Король-лягушонок]] ({{lang-de|Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich}}) * [[Сладкая каша]] ({{lang-de|Der süße Brei}}) * [[Дружба кошки и мышки]] ({{lang-de|Katze und Maus in Gesellschaft}}) * [[Рапунцель]] ({{lang-de|Rapunzel}}) * [[Румпельштильцхен]], он же Гном-Тихогром ({{lang-de|Rumpelstilzchen}}) * [[Соломинка, уголёк и боб]] ({{lang-de|Strohhalm, Kohle und Bohne}}) * [[О рыбаке и его жене]] ({{lang-de|Von dem Fischer und seiner Frau}}) * [[Беляночка и Розочка]] ({{lang-de|Schneeweißchen und Rosenrot}}) * [[Король Дроздобород]] ({{lang-de|König Drosselbart}}) * [[Умная Эльза]] ({{lang-de|Die kluge Else}}) * [[Госпожа Метелица]] ({{lang-de|Frau Holle}}) * [[Чёрт с тремя золотыми волосами]] ({{lang-de|Der Teufel mit den drei goldenen Haaren}}) * [[Двенадцать братьев]] ({{lang-de|Die zwölf Brüder}}) * [[Звёздные талеры]] ({{lang-de|Die Sterntaler}}) * [[Хрустальный шар (сказка)|Хрустальный шар]] ({{lang-de|Die Kristallkugel}}) * [[Дева Малейн]] ({{lang-de|Jungfrau Maleen}}) * [[Верные звери]] ({{lang-de|Die treuen Tiere}}) * [[Железный Ганс]] ({{lang-de|Der starke Hans}}) * [[Король с золотой горы]] ({{lang-de|Der König vom goldenen Berg}}) * [[Белая змея]] ({{lang-de|Die weiße Schlange}}) * [[Разбойник и его сыновья]] * [[Три змеиных листочка]] ({{lang-de|Die drei Männlein im Walde}}) * [[Вор и его учитель]] ({{lang-de|De Gaudeif un sien Meester}}) * [[Храбрый портняжка]] ({{lang-de|Das tapfere Schneiderlein}}) * [[Сказка о том, кто ходил страху учиться]] ({{lang-de|Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen}}) * [[Золушка]] ({{lang-de|Aschenputtel}}) * [[Спящая красавица]] (нем. Dornröschen) == Братья Гримм в литературе и кино == В 1987 г. в СССР вышел на экраны очередной выпуск детской телепередачи «Будильник», ведущая которой, журналистка по профессии, по сюжету этой серии получила от главного редактора задание взять интервью у братьев Гримм. Расстроенная такой абсурдной и невыполнимой задачей, она села в лифт, который оказался своеобразной «машиной времени», благодаря чему эта журналистка попала из 1987 г. в XIX век, где и смогла встретиться вживую с легендарными сказочниками. Эта серия тележурнала «Будильник» так и называется «Интервью с братьями Гримм». Обоих братьев сыграл в разном гриме актёр Александр Галибин<ref>[http://forum.arjlover.net/showthread.php?t=14985 Выпуск передачи «Будильник» — «Интервью с братьями Гримм». — Форум by ArjLover<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>. В [[2005 год]]у был снят фильм-сказка «[[Братья Гримм (фильм)|Братья Гримм]]». Несмотря на название и некоторые параллели, к реальным личностям фильм имеет косвенное отношение. Также в [[Соединённые Штаты Америки|Америке]] была написана серия книг «[[Сёстры Гримм (сериал)|Сёстры Гримм]]». Сюжет этой серии повествует о девочках, являющихся потомками братьев Гримм. По сюжету, братья Гримм — не сказочники, а, скорее, летописцы, записывавшие всё о действительно происходивших историях, а все персонажи сказок — невымышленные существа, которые, к тому же, живут вечно. Они называют себя вечножителями. Девочки вместе с бабушкой расследуют разные криминальные дела, связанные с вечножителями. Автор книг — Майкл Бакли, а серия состоит из девяти книг. На данный момент написаны только восемь. Книги стали бестселлером в [[Нью-Йорк]]е. Сами братья Гримм в серии книг не появляются, так как действие разворачивается в наше время. В 2011 году в США стартовал телесериал «[[Гримм (телесериал)|Гримм]]», повествующий о потомке семьи Гримм, живущем в Америке. По сюжету братья были людьми с особым даром видеть истинное лицо существ, живущих в человеческом обличье, и в своих сказках описывали истории об этих существах. Злых существ они и их потомки истребляют. В американском телесериале «[[Десятое королевство]]» герои узнают, что в темнице, куда их поместили, 200 лет назад были заключены братья Гримм, обучившие немецкому языку тюремных крыс. Вернувшись в наш мир, они описали свои приключения в «Сказках братьев Гримм». Также на основе сказки братьев Гримм «Гензель и Гретель» снят фильм «[[Охотники на ведьм (фильм)|Охотники на ведьм]]» (2013) с Джереми Реннером и Джеммой Артертон в главных ролях. == Экранизации произведений братьев Гримм == * 1959 — «[[Волшебное деревце]]» * 1965 — «[[Король Дроздобород]]» * 1969 — «[[Как выйти замуж за короля]]» * 1978 — «[[Беляночка и Розочка (фильм)|Беляночка и Розочка]]» * 1987 — «[[Сказки братьев Гримм (аниме)]]» * 2005 — «[[Братья Гримм (фильм) ]]» * 2009 — «Умная дочь крестьянина» * 2011—2017 — «[[Гримм (телесериал)|Гримм]]» (сериал) * 2013 — «[[Охотники на ведьм]]» / Hansel and Gretel: Witch Hunters По сказкам братьев Гримм снят мультипликационный сериал «[[Симсала Гримм]]» (Simsala Grimm). Мультипликационные фильмы сериала связаны между собой современным объединяющим сюжетом и постоянно повторяющимся ритуалом: хитрый и шаловливый арлекин Йо-Йо (или ЁЁ) и симпатичный увалень-учёный доктор Крок, совершают свой полёт на богато украшенной книге и таинственным образом всегда оказываются в центре событий одной из широко известных сказок братьев Гримм. Годы выпуска сериала: 1999—2002, выпущено: Greenlight Media AG (Германия), снято 26 серий по 20—25 минут. Производитель сериала «Симсала Гримм» — берлинская компания «Гринлайт Медиа» (Greenlight Media AG), являющаяся известным Европейским экспортером видеопродукции. В 1993 году основатель и президент компании, молодой журналист и писатель Сикоев Андрей Юрьевич (Andre Sikojev, 1961 г. р.) вместе с группой единомышленников из Берлина взялся за разработку собственной версии мультипликационной экранизации сказок братьев Гримм. Оригинальность замысла экранизации, бережное отношение к первоисточнику, а также высочайшее качество анимации привели к триумфальному мировому успеху нового сериала. Сериал «Симсала Гримм» постоянно демонстрируется в 130 странах мира, включая все европейские страны, а также страны юго-восточной Азии, южной Америки, США и Японию. == В астрономии == В честь одной из героинь сказки «[[О рыбаке и его жене]]» назван [[астероид]] {{не переведено 3|(919) Ильзебилл||en|919 Ilsebill}}, открытый в 1919 году. == Об авторах == * {{книга|автор=[[Герстнер, Герман|Герстнер Г.]]|заглавие=Братья Гримм|издательство=Молодая гвардия|год=1980|серия=[[Жизнь замечательных людей]]|страниц=272|тираж=100000}} Сказки, включенные в собрание братьев Гримм, но опубликованные ранее [[Перро, Шарль|Шарлем Перро]]: * [[Красная Шапочка (сказка)|Красная Шапочка]] * [[Мальчик-с-пальчик]] * [[Спящая красавица]] * [[Золушка]] == См. также == * [[Гримм, Вильгельм]] * [[Гримм, Якоб]] * [[Гримм Людвиг Эмиль]] * [[Сказки братьев Гримм]] * [[s:Братья Гримм|Братья Гримм в Викитеке]] Список сказок с названием на немецком и различными вариантами русских переводов. Ссылки на немецкие тексты и переводы на другие языки. == Примечания == {{примечания}} == Литература == * {{ВТ-ЭСБЕ|Гриммы}} == Ссылки == {{навигация}} * [http://www.ulin.ru/cartoons/SimsalaGrimm.htm Братья Гримм в жизни и мультипликации. Сериал «Simsala Grimm»] {{DEFAULTSORT:Гримм, Братья}} [[Категория:Братья Гримм| ]] [[Категория:Выпускники Марбургского университета]] [[Категория:Писатели Германии XIX века]] [[Категория:Немецкие писатели XIX века]] [[Категория:Сказочники XIX века]] [[Категория:Соавторы]] [[Категория:Собиратели народных сказок]] [[Категория:Детские писатели Германии]] [[Категория:Братья|Гримм]] [[Категория:Персоналии:Кассель]] [[Категория:Персоналии:Гессен]] [[Категория:Фольклористы Германии]]'
Унифицированная разница изменений правки (edit_diff)
'@@ -71,7 +71,5 @@ * Георг Эдуард Гримм (26 июля 1794 — 19 апреля 1795) -== Закон Раска — Гримма == -[[Файл:1000 DM Serie4 Vorderseite.jpg|right|thumb|250px|Братья Гримм на купюре в 1000 марок ФРГ]] -Как лингвисты, были одними из основоположников научной [[Германистика|германистики]]. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Раска '''—''' Гримма» о [[Первое германское передвижение согласных|первом германском передвижении согласных]]. +Меня бесит дистанционное обучение == Немецкий словарь == '
Новый размер страницы (new_size)
21149
Старый размер страницы (old_size)
21751
Изменение размера в правке (edit_delta)
-602
Добавленные в правке строки (added_lines)
[ 0 => 'Меня бесит дистанционное обучение' ]
Удалённые в правке строки (removed_lines)
[ 0 => '== Закон Раска — Гримма ==', 1 => '[[Файл:1000 DM Serie4 Vorderseite.jpg|right|thumb|250px|Братья Гримм на купюре в 1000 марок ФРГ]]', 2 => 'Как лингвисты, были одними из основоположников научной [[Германистика|германистики]]. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Раска '''—''' Гримма» о [[Первое германское передвижение согласных|первом германском передвижении согласных]].' ]
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
false
Unix-время изменения (timestamp)
1589985862