Просмотр отдельных изменений
Эта страница позволяет вам проверить переменные, сгенерированные фильтром злоупотреблений, на предмет отдельного изменения.
Переменные, созданные для этого изменения
Переменная | Значение |
---|---|
Имя учётной записи (user_name ) | '109.205.254.64' |
ID страницы (page_id ) | 110053 |
Пространство имён страницы (page_namespace ) | 0 |
Название страницы (без пространства имён) (page_title ) | 'За пригоршню долларов' |
Полное название страницы (page_prefixedtitle ) | 'За пригоршню долларов' |
Действие (action ) | 'edit' |
Описание правки/причина (summary ) | '/* Ссылки */ ' |
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit ) | false |
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext ) | '{{Фильм
| РусНаз = За пригоршню долларов
| ОригНаз = Per un pugno di dollari<br />(A Fistful of Dollars)
| Изображение = Постер фильма «За пригоршню долларов» (1964).jpg
| Жанр = [[вестерн]]
| Режиссёр = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Монте Хеллман]]
| Продюсер = [[Коломбо, Арриго|Арриго Коломбо]]<br />[[Папи, Джорджио|Джорджио Папи]]
| Сценарист = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Бонццони, А.|А. Бонццони]]<br />[[Катена, Виктор Андреас|Виктор Андреас Катена]]<br />[[Гил, Джеми Комас|Джеми Комас Гил]]
| Актёры = [[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]<br />[[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]<br />[[Брега, Марио|Марио Брега]]<br />[[Кох, Марианне|Марианне Кох]]
| Композитор = [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]]
| Оператор = [[Далламано, Массимо|Массимо Далламано]]<br />[[Ларрайя, Федерико|Федерико Ларрайя]]
| Компания = [[Constantin Film Produktion GmbH]]<br />[[Jolly Film]]<br />[[Ocean Films]]
| Бюджет = ок. 200 тыс. [[доллар США|$]]
| Страна = {{DEU}}<br />{{ITA}}<br />{{ESP}}
| Время = 99 мин.
| Год = 1964
| imdb_id = 0058461
}}
'''«За при́горшню до́лларов»''' ({{lang-it|Per un pugno di dollari}}, {{lang-en|A Fistful of Dollars}}; [[1964]]) — классический художественный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]], первый «[[спагетти-вестерн]]» из так называемой «[[долларовая трилогия|долларовой трилогии]]».
== Сюжет ==
Фильм является вольным [[римейк]]ом самурайской драмы [[Куросава, Акира|Акиры Куросавы]] «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранитель]]» ([[1961]]), действие которого перенесено на границу [[США]] и [[Мексика|Мексики]].
В небольшой пограничный городок Сан-Мигель приезжает бродяга-стрелок ([[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]). Жителей на улицах нет, первый, кого он встречает — усаженный на лошадь мертвец, к спине которого приколота издевательская записка «Adios, amigo» («Прощай, друг»). Со слов хозяина салуна стрелок узнаёт, что городок стал ареной противоборства двух банд, которые занимаются контрабандой — мексиканцев Рохо и американцев Бакстеров. Обе банды равно сильны, и ни одна не может взять верх над другой.
Стрелок решает «раскачать» ситуацию. Он провоцирует на перестрелку боевиков, работающих на Бакстеров, и убивает четверых из них. Доказав тем самым свою ценность, он нанимается на службу к братьям Рохо, самым опасным из которых является Рамон ([[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]). У Рамона есть наложница Марисоль ([[Кох, Марианне|Марианне Кох]]), которую тот отнял под вымышленным предлогом нечестной игры в карты у её мужа и держит рядом с собой против её воли.
В город прибывает отряд мексиканской кавалерии, охраняющий карету с какими-то ценностями. Стрелок следит за ним вплоть до пограничной реки, на которой кавалеристы встречаются с отрядом США, чтобы купить оружие за золото. Внезапно американцы открывают огонь и уничтожают мексиканских солдат — оказывается, что в американскую форму были переодеты люди Рохо, которые захватили и золото, и оружие.
Стрелок и хозяин салуна перевозят двоих убитых мексиканских солдат на кладбище и усаживают их около могилы. Затем стрелок пробирается к Бакстерам и сообщает им за вознаграждение, что двое раненых солдат из разграбленного братьями Рохо обоза остались в живых и могут дать показания против Рохо. Бакстеры спешно отправляются на кладбище. Тогда стрелок сообщает то же самое Рохо, которые также отправляются на кладбище, где завязывается перестрелка. В плен к братьям Рохо попадает сын Бакстера.
В это время стрелок, оставшийся в доме Рохо, пытается найти спрятанное золото, но вместо этого натыкается на Марисоль и бьёт её по голове. Он относит потерявшую сознание женщину к Бакстерам и получает за это вознаграждение. Теперь Бакстеры могут обменять Марисоль на своего сына.
После совершения обмена Рамон прячет Марисоль в уединённом доме. Стрелок отправляется туда, убивает всех охранников и даёт деньги Марисоль, чтобы она могла убежать с мужем и сыном из города. Вернувшись к Рохо, он попадает в руки к Рамону, который пытками надеется выведать у него, куда делась Марисоль. Жестоко избитому стрелку удаётся сбежать и спрятаться у гробовщика. Рамон переворачивает весь город в поисках беглеца, который не может в таком состоянии далеко уйти, и в конце концов нападает на дом Бакстеров. Люди Рохо поджигают резиденцию конкурентов и убивают всех, кто выбегает из огня. Однако стрелка среди убитых нет.
Через некоторое время стрелок поправляется достаточно, чтобы снова взять в руки пистолет. Зная, что Рамон более чем серьёзный противник, он выпиливает из стального бака плиту, которая должна защитить его от выстрелов, направленных в грудь. Ситуация осложняется, когда Рамон начинает пытать хозяина салуна на предмет нахождения стрелка. Стрелок отправляется на выручку к другу. Он появляется перед Рамоном на площади; Рамон раз за разом стреляет из карабина ему в грудь, пока не заканчивается 6-зарядный магазин. После этого стрелок несколькими выстрелами убивает всех братьев и помощников Рамона и устраивает с ним честную дуэль, в которой Рамон погибает.
Освободив хозяина салуна, не только не выдавшего под пытками стрелка, но и спасшего героя от пули притаившегося недобитого бандита, стрелок уезжает из города.
== Значение ==
* Фильм открыл эпоху популярности «спагетти-вестернов» и определил многие их характерные черты. В частности, эти фильмы представляют собой скорее кинематографические притчи, нежели реалистические произведения. Подчёркнутая фантастическая меткость персонажей, перенос акцента с сюжетной логики на эффектный зрительный ряд, эпическая цельность характеров и другие моменты позволяют чётко отличить их от вестернов американского производства, которые воспринимались аудиторией как претендующие на реалистичность, в то время как у вестернов Серджио Леоне такой претензии нет.
* Фильм стал этапным не только для режиссёра, но и для [[Иствуд, Клинт|Клинта Иствуда]], сыгравшего в нём одну из своих первых крупных ролей и ставшего благодаря этой роли знаменитым. Иствуд впоследствии повторил рисунок этой роли в двух других фильмах «долларовой трилогии» Леоне — «[[На несколько долларов больше (фильм)|На несколько долларов больше]]» (1965) и «[[Хороший, плохой, злой (фильм)|Хороший, плохой, злой]]» (1966).
* [[Кинг, Стивен|Стивен Кинг]] утверждал, что именно герой [[Иствуд, Клинт|Иствуда]] стал прообразом [[Роланд Дискейн|Стрелка]] из цикла его романов «[[Тёмная башня (серия)|Тёмная башня]]».
* Фильм Леоне многократно цитировался в других произведениях. Наиболее примечательно его использование в сюжете трилогии «[[Назад в будущее (кинотрилогия)|Назад в будущее]]» — во [[Назад в будущее 2 (фильм)|втором фильме]] на телеэкране показывается эпизод финальной дуэли, а в [[Назад в будущее 3 (фильм)|третьем]] персонажи (один из которых называет себя в этот момент «Клинт Иствуд») почти дословно, хотя и в комическом ключе, воспроизводят эту сцену, засунув за пазуху дверцу от печки. В фильме «[[День сурка (фильм)|День сурка]]» Фил Коннорс, в один из дней обокрав инкассаторов, ведет девушку в кино, одетый в шляпу, пончо и сапоги со шпорами, как у героя Клинта Иствуда. Известны также пародийные использования сюжета фильма в сериале «[[Звёздный путь: Новое поколение (телесериал)|Звёздный путь: Новое поколение]]» (эпизод «A Fistful of Datas») и мультсериале «[[Футурама]]» (эпизод «A Fishful of Dollars»).
* Впоследствии тот же сюжет, перенесённый во времена гангстерских войн 1930-х годов, был использован в фильме [[Хилл, Уолтер|Уолтера Хилла]] «[[Герой-одиночка (фильм)|Герой-одиночка]]» (Last Man Standing, 1996).
== Интересные факты ==
* Будучи достаточно точным сюжетным римейком «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранителя]]» Куросавы, фильм в то же время никак не ссылался на первоисточник. Это вызвало судебный иск со стороны Куросавы о защите авторских прав. В письме Леоне японский режиссёр написал: «Это очень хороший фильм, но это мой фильм». Судебное разбирательство создатели фильма проиграли и были вынуждены выплатить компенсацию в размере 100 тысяч долларов и 15 % от всех кассовых сборов фильма, а также уступить права на прокат фильма в [[Япония|Японии]], [[Южная Корея|Южной Корее]] и на [[Тайвань|Тайване]].
* Роль стрелка была сначала предложена [[Фонда, Генри|Генри Фонде]] и [[Бронсон, Чарлз|Чарльзу Бронсону]].
* Это первый совместный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] и [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]], которые вместе учились в школе.
* В [[США|американских]] источниках герой Иствуда часто называется «Человек без имени», хотя в фильме гробовщик дважды называет его «Джо» (и так же персонаж обозначен в титрах).
* В копиях, изготовленных для американского проката, многие создатели фильма были указаны в титрах под англоязычными псевдонимами. Например, режиссёр [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] скрылся под псевдонимом «Боб Робертсон», композитор [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]] — «Дэн Сэвио», [[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]] — «Джонни Уэллс» и так далее.
* Британский режиссёр [[Райт, Эдгар|Эдгар Райт]] снял пародию на этот фильм под названием «[[A Fistful of Fingers]]».
* Американский режиссер Монте Хеллман является только постановщиком вступительного эпизода, специально отснятого для американского телевидения в 1977 году и отсутствующего в оригинальной версии фильма.
== Ссылки ==
{{викицитатник}}
* {{imdb_title | id=0058461 | title=За пригоршню долларов}}
{{Фильмы Серджио Леоне}}
{{Фильмы Монте Хеллмана}}
{{Фильмы Клинта Иствуда}}
[[Категория:Спагетти-вестерны]]
[[Категория:Фильмы Испании]]
[[Категория:Фильмы ФРГ]]
[[Категория:Фильмы Серджио Леоне]]
[[Категория:Фильмы Монте Хеллмана]]
{{Link FA|it}}
[[bg:За шепа долари]]
[[bn:আ ফিস্টফুল অফ ডলার্স]]
[[ca:Per un grapat de dòlars]]
[[cs:Pro hrst dolarů]]
[[da:En nævefuld dollars]]
[[de:Für eine Handvoll Dollar]]
[[en:A Fistful of Dollars]]
[[es:Por un puñado de dólares]]
[[eu:Per un pugno di dollari]]
[[fi:Kourallinen dollareita]]
[[fr:Pour une poignée de dollars]]
[[he:בעבור חופן דולרים]]
[[hr:Za šaku dolara]]
[[hu:Egy maréknyi dollárért]]
[[id:A Fistful of Dollars]]
[[it:Per un pugno di dollari]]
[[ja:荒野の用心棒]]
[[lb:Per un pugno di dollari]]
[[nl:A Fistful of Dollars]]
[[no:For en neve dollar]]
[[pl:Za garść dolarów]]
[[pt:Per un pugno di dollari]]
[[simple:A Fistful of Dollars]]
[[sr:За шаку долара]]
[[sv:För en handfull dollar]]
[[sw:A Fistful of Dollars]]
[[ta:எ ஃபிஸ்ட்ஃபுல் ஒஃவ் டாலர்ஸ்]]
[[tr:Bir Avuç Dolar]]
[[zh:荒野大鏢客]]' |
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext ) | '{{Фильм
| РусНаз = За пригоршню долларов
| ОригНаз = Per un pugno di dollari<br />(A Fistful of Dollars)
| Изображение = Постер фильма «За пригоршню долларов» (1964).jpg
| Жанр = [[вестерн]]
| Режиссёр = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Монте Хеллман]]
| Продюсер = [[Коломбо, Арриго|Арриго Коломбо]]<br />[[Папи, Джорджио|Джорджио Папи]]
| Сценарист = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Бонццони, А.|А. Бонццони]]<br />[[Катена, Виктор Андреас|Виктор Андреас Катена]]<br />[[Гил, Джеми Комас|Джеми Комас Гил]]
| Актёры = [[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]<br />[[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]<br />[[Брега, Марио|Марио Брега]]<br />[[Кох, Марианне|Марианне Кох]]
| Композитор = [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]]
| Оператор = [[Далламано, Массимо|Массимо Далламано]]<br />[[Ларрайя, Федерико|Федерико Ларрайя]]
| Компания = [[Constantin Film Produktion GmbH]]<br />[[Jolly Film]]<br />[[Ocean Films]]
| Бюджет = ок. 200 тыс. [[доллар США|$]]
| Страна = {{DEU}}<br />{{ITA}}<br />{{ESP}}
| Время = 99 мин.
| Год = 1964
| imdb_id = 0058461
}}
'''«За при́горшню до́лларов»''' ({{lang-it|Per un pugno di dollari}}, {{lang-en|A Fistful of Dollars}}; [[1964]]) — классический художественный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]], первый «[[спагетти-вестерн]]» из так называемой «[[долларовая трилогия|долларовой трилогии]]».
== Сюжет ==
Фильм является вольным [[римейк]]ом самурайской драмы [[Куросава, Акира|Акиры Куросавы]] «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранитель]]» ([[1961]]), действие которого перенесено на границу [[США]] и [[Мексика|Мексики]].
В небольшой пограничный городок Сан-Мигель приезжает бродяга-стрелок ([[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]). Жителей на улицах нет, первый, кого он встречает — усаженный на лошадь мертвец, к спине которого приколота издевательская записка «Adios, amigo» («Прощай, друг»). Со слов хозяина салуна стрелок узнаёт, что городок стал ареной противоборства двух банд, которые занимаются контрабандой — мексиканцев Рохо и американцев Бакстеров. Обе банды равно сильны, и ни одна не может взять верх над другой.
Стрелок решает «раскачать» ситуацию. Он провоцирует на перестрелку боевиков, работающих на Бакстеров, и убивает четверых из них. Доказав тем самым свою ценность, он нанимается на службу к братьям Рохо, самым опасным из которых является Рамон ([[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]). У Рамона есть наложница Марисоль ([[Кох, Марианне|Марианне Кох]]), которую тот отнял под вымышленным предлогом нечестной игры в карты у её мужа и держит рядом с собой против её воли.
В город прибывает отряд мексиканской кавалерии, охраняющий карету с какими-то ценностями. Стрелок следит за ним вплоть до пограничной реки, на которой кавалеристы встречаются с отрядом США, чтобы купить оружие за золото. Внезапно американцы открывают огонь и уничтожают мексиканских солдат — оказывается, что в американскую форму были переодеты люди Рохо, которые захватили и золото, и оружие.
Стрелок и хозяин салуна перевозят двоих убитых мексиканских солдат на кладбище и усаживают их около могилы. Затем стрелок пробирается к Бакстерам и сообщает им за вознаграждение, что двое раненых солдат из разграбленного братьями Рохо обоза остались в живых и могут дать показания против Рохо. Бакстеры спешно отправляются на кладбище. Тогда стрелок сообщает то же самое Рохо, которые также отправляются на кладбище, где завязывается перестрелка. В плен к братьям Рохо попадает сын Бакстера.
В это время стрелок, оставшийся в доме Рохо, пытается найти спрятанное золото, но вместо этого натыкается на Марисоль и бьёт её по голове. Он относит потерявшую сознание женщину к Бакстерам и получает за это вознаграждение. Теперь Бакстеры могут обменять Марисоль на своего сына.
После совершения обмена Рамон прячет Марисоль в уединённом доме. Стрелок отправляется туда, убивает всех охранников и даёт деньги Марисоль, чтобы она могла убежать с мужем и сыном из города. Вернувшись к Рохо, он попадает в руки к Рамону, который пытками надеется выведать у него, куда делась Марисоль. Жестоко избитому стрелку удаётся сбежать и спрятаться у гробовщика. Рамон переворачивает весь город в поисках беглеца, который не может в таком состоянии далеко уйти, и в конце концов нападает на дом Бакстеров. Люди Рохо поджигают резиденцию конкурентов и убивают всех, кто выбегает из огня. Однако стрелка среди убитых нет.
Через некоторое время стрелок поправляется достаточно, чтобы снова взять в руки пистолет. Зная, что Рамон более чем серьёзный противник, он выпиливает из стального бака плиту, которая должна защитить его от выстрелов, направленных в грудь. Ситуация осложняется, когда Рамон начинает пытать хозяина салуна на предмет нахождения стрелка. Стрелок отправляется на выручку к другу. Он появляется перед Рамоном на площади; Рамон раз за разом стреляет из карабина ему в грудь, пока не заканчивается 6-зарядный магазин. После этого стрелок несколькими выстрелами убивает всех братьев и помощников Рамона и устраивает с ним честную дуэль, в которой Рамон погибает.
Освободив хозяина салуна, не только не выдавшего под пытками стрелка, но и спасшего героя от пули притаившегося недобитого бандита, стрелок уезжает из города.
== Значение ==
* Фильм открыл эпоху популярности «спагетти-вестернов» и определил многие их характерные черты. В частности, эти фильмы представляют собой скорее кинематографические притчи, нежели реалистические произведения. Подчёркнутая фантастическая меткость персонажей, перенос акцента с сюжетной логики на эффектный зрительный ряд, эпическая цельность характеров и другие моменты позволяют чётко отличить их от вестернов американского производства, которые воспринимались аудиторией как претендующие на реалистичность, в то время как у вестернов Серджио Леоне такой претензии нет.
* Фильм стал этапным не только для режиссёра, но и для [[Иствуд, Клинт|Клинта Иствуда]], сыгравшего в нём одну из своих первых крупных ролей и ставшего благодаря этой роли знаменитым. Иствуд впоследствии повторил рисунок этой роли в двух других фильмах «долларовой трилогии» Леоне — «[[На несколько долларов больше (фильм)|На несколько долларов больше]]» (1965) и «[[Хороший, плохой, злой (фильм)|Хороший, плохой, злой]]» (1966).
* [[Кинг, Стивен|Стивен Кинг]] утверждал, что именно герой [[Иствуд, Клинт|Иствуда]] стал прообразом [[Роланд Дискейн|Стрелка]] из цикла его романов «[[Тёмная башня (серия)|Тёмная башня]]».
* Фильм Леоне многократно цитировался в других произведениях. Наиболее примечательно его использование в сюжете трилогии «[[Назад в будущее (кинотрилогия)|Назад в будущее]]» — во [[Назад в будущее 2 (фильм)|втором фильме]] на телеэкране показывается эпизод финальной дуэли, а в [[Назад в будущее 3 (фильм)|третьем]] персонажи (один из которых называет себя в этот момент «Клинт Иствуд») почти дословно, хотя и в комическом ключе, воспроизводят эту сцену, засунув за пазуху дверцу от печки. В фильме «[[День сурка (фильм)|День сурка]]» Фил Коннорс, в один из дней обокрав инкассаторов, ведет девушку в кино, одетый в шляпу, пончо и сапоги со шпорами, как у героя Клинта Иствуда. Известны также пародийные использования сюжета фильма в сериале «[[Звёздный путь: Новое поколение (телесериал)|Звёздный путь: Новое поколение]]» (эпизод «A Fistful of Datas») и мультсериале «[[Футурама]]» (эпизод «A Fishful of Dollars»).
* Впоследствии тот же сюжет, перенесённый во времена гангстерских войн 1930-х годов, был использован в фильме [[Хилл, Уолтер|Уолтера Хилла]] «[[Герой-одиночка (фильм)|Герой-одиночка]]» (Last Man Standing, 1996).
== Интересные факты ==
* Будучи достаточно точным сюжетным римейком «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранителя]]» Куросавы, фильм в то же время никак не ссылался на первоисточник. Это вызвало судебный иск со стороны Куросавы о защите авторских прав. В письме Леоне японский режиссёр написал: «Это очень хороший фильм, но это мой фильм». Судебное разбирательство создатели фильма проиграли и были вынуждены выплатить компенсацию в размере 100 тысяч долларов и 15 % от всех кассовых сборов фильма, а также уступить права на прокат фильма в [[Япония|Японии]], [[Южная Корея|Южной Корее]] и на [[Тайвань|Тайване]].
* Роль стрелка была сначала предложена [[Фонда, Генри|Генри Фонде]] и [[Бронсон, Чарлз|Чарльзу Бронсону]].
* Это первый совместный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] и [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]], которые вместе учились в школе.
* В [[США|американских]] источниках герой Иствуда часто называется «Человек без имени», хотя в фильме гробовщик дважды называет его «Джо» (и так же персонаж обозначен в титрах).
* В копиях, изготовленных для американского проката, многие создатели фильма были указаны в титрах под англоязычными псевдонимами. Например, режиссёр [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] скрылся под псевдонимом «Боб Робертсон», композитор [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]] — «Дэн Сэвио», [[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]] — «Джонни Уэллс» и так далее.
* Британский режиссёр [[Райт, Эдгар|Эдгар Райт]] снял пародию на этот фильм под названием «[[A Fistful of Fingers]]».
* Американский режиссер Монте Хеллман является только постановщиком вступительного эпизода, специально отснятого для американского телевидения в 1977 году и отсутствующего в оригинальной версии фильма.
== Ссылки ==
{{викицитатник}}
* {{imdb_title | id=0058461 | title=За пригоршню долларов}}
* [Как создавался вступительный эпизод, снятый специально для американского телевидения. http://cinemadrome.yuku.com/topic/1130]
{{Фильмы Серджио Леоне}}
{{Фильмы Монте Хеллмана}}
{{Фильмы Клинта Иствуда}}
[[Категория:Спагетти-вестерны]]
[[Категория:Фильмы Испании]]
[[Категория:Фильмы ФРГ]]
[[Категория:Фильмы Серджио Леоне]]
[[Категория:Фильмы Монте Хеллмана]]
{{Link FA|it}}
[[bg:За шепа долари]]
[[bn:আ ফিস্টফুল অফ ডলার্স]]
[[ca:Per un grapat de dòlars]]
[[cs:Pro hrst dolarů]]
[[da:En nævefuld dollars]]
[[de:Für eine Handvoll Dollar]]
[[en:A Fistful of Dollars]]
[[es:Por un puñado de dólares]]
[[eu:Per un pugno di dollari]]
[[fi:Kourallinen dollareita]]
[[fr:Pour une poignée de dollars]]
[[he:בעבור חופן דולרים]]
[[hr:Za šaku dolara]]
[[hu:Egy maréknyi dollárért]]
[[id:A Fistful of Dollars]]
[[it:Per un pugno di dollari]]
[[ja:荒野の用心棒]]
[[lb:Per un pugno di dollari]]
[[nl:A Fistful of Dollars]]
[[no:For en neve dollar]]
[[pl:Za garść dolarów]]
[[pt:Per un pugno di dollari]]
[[simple:A Fistful of Dollars]]
[[sr:За шаку долара]]
[[sv:För en handfull dollar]]
[[sw:A Fistful of Dollars]]
[[ta:எ ஃபிஸ்ட்ஃபுல் ஒஃவ் டாலர்ஸ்]]
[[tr:Bir Avuç Dolar]]
[[zh:荒野大鏢客]]' |
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node ) | 0 |
Unix-время изменения (timestamp ) | 1309078024 |