План 1-го городского округа Парижа
Список улиц и площадей 1-го округа Парижа включает городские улицы , площади и прочие проезжие и пешеходные пути первого округа столицы Франции — Парижа .
Источником информации является французский «Словарь названий улиц» Бернара Стефана (Stéphane, Bernard. Dictionnaire des noms de rues. — Mengès, 2005. — 786 с. ). Для случаев именований и переименований после 2005 года — информация взята на сайте парижской мэрии .
Rue Cambon
рю камбо́н
ул. Камбона
1879
В честь председателя Конвента Жозефа Камбона (1754—1820).
Rue des Capucines
рю дэ капюси́н
ул. Капуцинок
1700
Из-за соседства с монастырём капуцинок (couvent des Capucines; с 1604).
Place du Carrousel
пляс дю карузе́ль
Каррузельная пл.
1662
В честь блестящего турнира, организованного в этом месте Людовиком XIV 5-7 июня 1662 года, с популярным в том веке конно-военным состязанием «каррузель ».
Pont du Carrousel
пон дю карузель
мост Каррузель
1834
Вблизи Каррузельной площади (см. выше).
Rue de Castiglione
рю дё кастильо́н
Кастильонская ул.
1802
В память победы генерала Бонапарта над австрийцами 5 авг. 1796 под Кастильоне , Ломбардия.
Rue Catinat
рю катина́
ул. Катина́
1847
В честь маршала Франции Николя Катина́ (1637—1712).
Pont au Change
пон о-шанж
мост Менял
1647
Возведён вместо двух мостов: Менял (aux Changeurs) и Торгового (Pont-Marchand), и своим названием обязан первому.
Place du Châtelet
пляс дю шатле́
площадь Шатле
1808
На месте снесённого в 1802 году замка Большой Шатле , где вершили правосудие и в последние годы была тюрьма.
Rue du Chevalier-de-Saint-George
рю дю шёвалье́-дё-сан-жорж
улица Шевалье де Сен-Жоржа
2002
Улица, носившая с 1807 года имя человека , восстановившего рабство на Гваделупе, переименована в 2002 году в честь уроженца Гваделупы шевалье де Сен-Жоржа (1745—1799).
Rue Clémence-Royer
рю клема́нс-руайе́
ул. Клеманс Ройе́
1904
В честь просвещённой женщины-философа Клеманс Ройе (1830—1902).
Place Colette
пляс коле́т
пл. Коле́тт
1966
В честь писательницы, одной из звёзд Прекрасной эпохи, Сидони Габриэль, известной как Колетт (1873—1954).
Rue du Colonel-Driant
рю дю колоне́ль-дрия́н
ул. Полковника Дриана
1926
В честь полковника Эмиля Дриана (1855—1916).
Rue Coq-Héron
рю кок-эро́н
ул. Петух-Цапля
XIII век
По вывеске заведения, существовавшего в XIII веке.
Rue Coquillière
рю кокийе́р
Кокийерова ул.
до 1292
По имени богача Пьера Кокийе (Pierre Coquillier), владельца земли в XIII веке.
Rue de la Cossonnerie
рю дё ля косонри́
XII век
«Cossonnerie» — от слова «cosson».
Rue Courtalon
рю куртало́н
Курталонская ул.
1428
По имени владельца нескольких домов в XV веке.
Rue Croix-des-Petits-Champs
рю круа-дэ-пёти́-шан
ул. Креста в Лужках
XVII век
На улице Лужки (rue des Petits-Champs) в 1420 году был возведён крест, в 1633 году перенесённый к дому 14 и давший новое название улице.
Rue du Cygne
рю дю синь
ул. Лебедя
XIII век
По вывеске заведения, существовавшего в XIII веке.
Rue de La Sourdière
рю де ля сурдье́р
ул. Ла-Сурдьера
после 1663
На месте бывшего конного манежа , возведённого sieur de La Sourdière.
Rue La Feuillade
рю ля фёйя́д
ул. Ла Фейад
1886
В честь маршала Франции Франсуа Обюссона де Ла Фейада (1631—1691).
Rue de La Reynie
рю дё ля рени́
ул. де Ла-Рени
1822
В честь первого главы парижской полиции Габриэля Николя де Ла-Рени (1625—1709).
Rue La Vrillière
рю ля врийе́р
ул. Ла Врийер
до 1652
По названию особняка hôtel de La Vrillière (1640), возведённого Мансаром для Луи Филипо де Ла Врийера (1705—1777), ныне одного из зданий Банка Франции , сохранившего из его интерьеров лишь «Золочёную галерею».
Rue des Lavandières-Sainte-Opportune
рю дэ лавандье́р-сант-опортю́н
ул. Прачек-Сент-Опортюн
после 1244
Близко к Сене здесь селились прачки (lavandières ), давшие имя улице уже в 1244 году; позже добавилось название ныне исчезнувшей церкви Sainte-Opportune .
Passerelle Léopold-Sédar-Senghor
пасре́ль леопо́льд-седа́р-сенго́р
мост Леопольда Седара Сенгора
2006
Бывший мост Сольферино переименован в 2006 году в честь первого президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора (1906—2001).
Place du Lieutenant-Henri-Karcher
пляс дю льётна́-анри́-карше́р
пл. Анри Каршера
В честь участника «Сражающейся Франции », хирурга Анри Каршера (1908—1983).
Passage des Lingères
паса́ж дэ ланже́р
проулок Белошвеек
1985
По названию исчезнувших ворот (porte des Lingères), места сбора белошвеек (lingères).
Rue de la Lingerie
рю де ля ланжри́
Бельевая ул.
XIII век
Парижские белошвейки (lingères) имели право продавать здесь бельё вдоль стены бывшего кладбища Невинных .
Rue des Lombards
рю дэ ломба́р
ул. Ломбардцев
1652
Нынешняя улица, проложенная в 1877 году, не совпадает с первоначальной, получившей название в 1652 году по названию выходцев из Ломбардии , ссужавших деньги под проценты ещё со времён Филиппа Августа и исчезнувших как частная профессия в 1777 году.
Allée Louis-Aragon
але́ луи́-араго́н
аллея Луи Арагона
1985
В честь поэта Луи Арагона (1897—1982).
Place du Louvre
пляс дю лувр
Луврская пл.
1854
По названию Лувра .
Port du Louvre
пор дю лувр
Луврский порт
1905
См. выше
Quai du Louvre
ке дю лувр
Луврская наб.
1868
См. выше
Rue du Louvre
рю дю лувр
Луврская ул.
1854
См. выше
Boulevard de la Madeleine
бульва́р дё ля мадле́н
бульв. Мадлен
По названию церкви Мадлен .
Place du Marché-Saint-Honoré
пляс дю марше́-сант-онорэ
пл. Рынка-Сент-Оноре
1826
По названию бывшего рынка Сент-Оноре (1810—1959); в 1946—1950 годы именовалась пл. Робеспьера.
Rue du Marché-Saint-Honoré
рю дю марше́-сант-онорэ
ул. Рынка-Сент-Оноре
1826
См. выше
Rue de Marengo
рю дё маренго́
ул. Маренго
1854
В честь победы генерала Бонапарта над австрийцами под итальянским городом Маренго 14 июня 1800 года (см. Битва при Маренго ).
Place Marguerite-de-Navarre
пляс маргёри́т-дё-нава́р
ул. Маргариты Наваррской
1985
В честь принцессы, сестры короля Франциска I , одной из первых женщин-писательниц во Франции Маргариты Наваррской (1492—1549).
Rue Mauconseil
рю моконсе́й
ул. Моконсей
1250
Возможно, но не точно, что существовал сеньор de Mauconseil; в революционные годы (1792—1806) именовалась de Bon-Conseil, а революционеры, как известно, ненавидели аристократов.
Place Maurice-Barrès
пляс мори́с-барэс
ул. Мориса Барреса
1924
В честь писателя Мориса Барреса (1862—1923).
Place Maurice-Quentin
пляс мори́с-канта́н
ул. Мориса Кантена
1962
В честь муниципального работника 1-го округа с 1900 по 1940 годы Мориса Кантена (1870—1955).
Quai de la Mégisserie
ке дё ля межисри́
наб. Дубления лайковой кожи
1370
По месту работы кожевников, выделывавших здесь лайку (mégissiers ) с XIII века до 1673 года, когда они переселились на берега парижской Биевры .
Place Mireille
пляс мире́й
ул. Мирей
2008
В честь парижанки, композитора, певицы и актрисы Mireille Hartuch , более известной как Мирей (1906—1996).
Rue Molière
рю молье́р
ул. Мольера
1867
В честь драматурга и актёра Мольера (1622—1673).
Passage Mondétour
паса́ж мондэту́р
проулок Мондетур
Вблизи улицы Мондетур.
Rue Mondétour
рю мондэту́р
ул. Мондетур
1820
Уже при Людовике Сварливом , ок. 1320 года, улица называлась rue Gerard de Maudestour; слово меняло своё правописание, приняв нынешнюю форму в 1820 году.
Rue de Mondovi
рю дё мондови́
ул. Мондови
1796
В честь победы армии Бонапарта 21 апреля 1796 года над австрийцами у итальянского местечка Мондови (см. Bataille de Mondovi ).
Rue de la Monnaie
рю дё ля монэ
Монетная ул.
1387
По месту монетного двора, возведённого в начале XIV века и снесённого в 1774 году.
Rue Montesquieu
рю монтескьё
ул. Монтескьё
1796
По имени писателя и мыслителя Монтескьё (1689—1755).
Rue Montmartre
рю монма́ртр
ул. Монмартр
1200
По названию Монмартрских городских ворот , за которыми находился пригород старого Парижа — Монмартр .
Rue Montorgueil
рю монторгёй
ул. Монторгёй
1792
По названию холма, в XV веке именовавшегося mont Orgueilleux.
Rue de Montpensier
рю дё монпансье́
ул. Монпансье
1784
По имени Антуана Филиппа Орлеанского, герцога Монпансье (1775—1807) — второго сына Филиппа Эгалите , которому принадлежал Пале-Рояль , вдоль которого проложили улицу.
Rue du Mont-Thabor
рю дю мон-табо́р
ул. Мон-Фавор
1802
В честь победы армии Бонапарта 17 апреля 1799 года над тюрками и арабами возле израильской горы Фавор (см. Сражение у горы Табор ).
Rue des Moulins
рю дэ муля́н
Мельничная ул.
1624
По названию когда-то существовавшего Мельничного холма (butte aux moulins ), искусственно возведённого в 1536 году и исчезнувшего при застройке окружных кварталов (ок. 1680).
Pont Neuf
пон нёф
Новый мост
1607
Пятый по счёту мост, возведённый в Париже, и первый, не застроенный домами и с тротуарами, защищавшими пешеходов от грязи и лошадей, — в ту эпоху совершенно «новый».
Avenue de l’Opéra
авеню́ дё лопера́
Оперный пр-т
1873
С возведением Оперы Гарнье (1862—1874) avenue Napoléon (с 1864) сменило название.
Rue de l’Oratoire
рю дё лоратуа́р
ул. Оратории
1789
По названию Оратории Лувра — церкви, возведённой ораторианцами в 1621 году, ныне протестантского храма.
Quai des Orfèvres
ке дэз орфе́вр
наб. Орфевр / наб. Ювелиров
нач. XVII в.
По месту работы ювелирных (золотых и серебряных) дел мастеров (orfèvres ).
Rue des Orfèvres
рю дэз орфе́вр
ул. Ювелиров
1886
Корпорация ювелиров возвела на этой улице в 1550 году часовню их патрона Сент-Элуа , с 1636 до 1886 улица именовалась «ул. Часовни Ювелиров» (rue de la Chapelle aux Orfèvres).
Rue de l’Orient-Express
рю дё лорья́нт-экспре́с
ул. Восточного экспресса
1996
По названию кинотеатра на этой улице — «UGC Orient-Express» (с 1983), носящего имя легендарного поезда «Восточный экспресс ».
Boulevard du Palais
бульва́р дю пале́
Дворцовый бульв.
1864
От Дворца правосудия .
Place du Palais-Royal
пляс дю пале́-руая́ль
Пале-Рояльская пл.
1648
Одна из трёх площадей возле Пале-Рояля .
Rue du Pélican
рю дю пелика́н
Пеликанская ул.
В XIV веке улица проституток называлась rue du Poil-au-con, слово трансформировалось в Pélican.
Rue Perrault
рю перо́
ул. Перро
1867
В честь старшего брата всемирно известного сказочника Шарля Перро (1628—1703) — парижского медика, учёного и архитектора Клода Перро (1613—1688).
Rue de la Petite-Truanderie
рю дё ля пёти́т-трюандри́
ул. Малого Сброда
По месту скопления представителей нищего и преступного мира (truands).
Rue des Petits-Champs
рю дэ пёти́-шан
ул. Лужки
1881
Открыта в 1634 году как ул. Bautru, в 1640 году переименована в Neuve-des-Petits-Champs, потому что продолжала бывшую ул. des Petits-Champs, превратившуюся в Croix-des-Petits-Champs в 1881 году, — из-за чего des Petits-Champs и потеряла слово «Neuve».
Place Pierre-Emmanuel
пляс пьер-эманюэль
ул. Пьера Эмманюэля
1985
В честь поэта Пьера Эмманюэля (1916—1984).
Rue Pierre-Lescot
рю пьер-леско́
ул. Пьера Леско
1852
В честь парижского архитектора Пьера Леско (1510—1578).
Rue du Plat-d'Étain
рю дю пля-дэта́н
ул. Оловянного блюда
1489
От уличной вывески.
Place du Pont-Neuf
пляс дю пон-нёф
пл. Нового моста
1789
Переименована революционерами , до этого пл. Генриха IV .
Rue du Pont-Neuf
рю дю пон-нёф
ул. Нового моста
1867
Ведёт к Новому мосту .
Passage Potier
паса́ж потье́
проулок Потье
По имени актёра Потье (Charles-Gabriel Potier; 1774—1838), жившего в квартале в 1820—1825 годы.
Rue des Prêcheurs
рю дэ прэшёр
Прешёровых ул.
до 1184
По дому Робера ле Прешёра (Robert le Prêcheur) во второй половине XII века.
Rue des Prêtres-Saint-Germain-l’Auxerrois
рю дэ прэтр-сан-жерман-лёсеруа́
ул. Священников Сен-Жермен-л’Осеруа
По существовавшему в XIII—XIX веках приходскому дому (presbytère) священников, проводивших службы в церкви Сен-Жермен-л’Осеруа .
Rue des Prouvaires
рю дэ прувэр
ул. Пастырей
Prouvaires (provaires) — устаревшее prêtres, священники; здесь священники церкви Сент-Эсташ .
Place des Pyramides
пляс дэ пирами́д
пл. Пирамид
1802
В честь победы армии Бонапарта в Египте 21 июля 1798 года над турецко-египетскими войсками (см. Битва у пирамид ).
Rue des Pyramides
рю дэ пирами́д
ул. Пирамид
1802
См. выше
Place de Valois
пляс дё валуа́
пл. Валуа
1784
Носит имя герцога Валуа — первого сына Филиппа Эгалите , которому принадлежал прилегающий Пале-Рояль .
Rue de Valois
рю дё валуа́
ул. Валуа
1784
См. выше.
Rue Vauvilliers
рю вовийе́р
ул. Вовийера
1864
В честь эллениста Жана-Франсуа Вовийера (1737—1801), эмигрировавшего от революции в Россию, где он и умер.
Cour Vendôme
кур вандо́м
Вандомский двор
1934
По соседней Вандомской площади .
Place Vendôme
пляс вандо́м
Вандомская площадь
XVII век
По названию особняка (l’Hôtel de Vendôme; 1603), предшествовавшего нынешнему (1723) и полученного Сезаром де Бурбон, герцогом Вандомским (1594—1665) в качестве приданого от жены Франсуазы Лотарингской (1592—1669).
Rue de Ventadour
рю вантаду́р
Вантадурская ул.
1673
По имени хозяина земли — герцога Вантадур (1647—1717).
Passage Vérité
паса́ж веритэ
проулок Правда
1796
В конце XVIII века — место продажи газет.
Galerie Véro-Dodat
галери́ веро́-дода́
пассаж Веро-Дода
1826
По имени двух колбасников Benoît Véro и Dodat, открывших в 1826 году этот пассаж, остававшийся популярным вплоть до 1865 года.
Rue de Viarmes
рю дё вьярм
Виармская ул.
1765
По имени главы парижских купцов шевалье де Виарма (1702—1775).
Place des Victoires
рю дэ виктуа́р
площадь Побед
1685
Площадь создавалась во славу побед Людовика XIV .
Avenue Victoria
авеню́ викторья́
пр-т Виктории
1855
По поводу посещения Парижа английской королевой Викторией в августе 1855 года.
Rue Villedo
рю вильдо́
ул. Вильдо
1650
По имени королевского архитектора Мишеля Вильдо (1580—1650), основавшего эту улицу.
Rue du Vingt-Neuf-Juillet
рю дю ван-нёф-жюийе́
ул. 29-го июля
1830
Улица du Duc-de-Bordeaux переименована в память третьего дня Июльской революции 1830 года.
Galerie Vivienne
галери́ вивье́н
пассаж Вивьен
1825
См. ниже.
Rue Vivienne
рю вивье́н
Вивьеновская ул.
1634
По знатной династии Вивьен (Vivien), чьё имя сразу же оформили как женское (Vivienne), — как и положено было называться улице по обычаям XVII века.
Rue Volney
рю вольнэ
ул. Вольнея
1879
В честь философа графа Вольнея (1757—1820).
Пешеходная зона Пале-Рояля включает:
Galerie de Beaujolais
Galerie de Chartres
Galerie de la Cour-d’Honneur
Galerie du Jardin
Galerie de Montpensier
Galerie de Nemours
Galerie d’Orléans
Galerie des Proues
Galerie du Théâtre-Français
Galerie de Valois
Passage de la Cour-des-Fontaines
Passage de Montpensier
Passage du Perron
Passage de Valois