Шазар, Залман

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Залман Шазар
Залман Рубашов
21 мая 1963 — 24 мая 1973
Предшественник Ицхак Бен-Цви
Преемник Эфраим Кацир

Рождение 24 ноября 1889(1889-11-24)
Мир,
Гродненская губерния,
Российская империя, ныне Кореличский район, Гродненская область
Смерть 5 октября 1974(1974-10-05) (84 года)
Иерусалим
Место погребения
Имя при рождении идиш שניאור זלמו רובאשאוו
Супруга Рахель Кацнельсон
Партия 1) Поалей Цион
2) Мапай
Образование
Отношение к религии Иудаизм
Награды
литературная премия имени Бялика (1966) почётный доктор Университета имени Бар-Илана[вд] почётный доктор Еврейского университета в Иерусалиме[вд] почётный гражданин Иерусалима[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Залман Шазар (ивр. זלמן שזר‎, при рождении Шне́ер За́лмен Рубашо́в; 24 ноября 1889, город Мир Новогрудского уезда Минской губернииРоссийская империя5 октября 1974, Иерусалим, Израиль) — израильский политик, общественный деятель, писатель, поэт, третий президент Израиля с 21 мая 1963 до 24 мая 1973 года. Публицистику, художественную прозу и поэзию писал на иврите и идише.

Родился в семье приверженцев хасидизма, получил религиозное образование и ещё в молодости вступил в партию Поалей Цион.

Во время Революции 1905 года участвовал в организации еврейской самообороны в Западном Крае.

Участник подпольного съезда Поалей Цион в Минске в 1906 году.

В 1907 году переехал в Вильну. Летом 1907 года вместе с другими лидерами движения был арестован и приговорён к двум месяцам тюремного заключения. После освобождения Шазар поступил на организованные в Санкт-Петербурге бароном Д. Г. Гинцбургом Высшие курсы востоковедения, среди преподавателей которых были С. Дубнов и И. Л. Каценельсон.

Летом 1911 года жил в Эрец-Исраэль, работал в кибуце Мерхавия, где он познакомился с Б. Кацнельсоном и поэтессой Рахель Блувштейн.

В 1912 году уехал учиться в Германию. Занимался во Фрайбургском и Страсбургском университетах. В 1914 году интернирован в Берлин как российский подданный. Продолжал учёбу в Берлинском университете. Специализировался по библеистике и истории восточноевропейского еврейства.

Принимал активное участие в сионистском движении в Германии. Он был среди основателей сионистского рабочего движения в 1916 году и движения Хе-Халуц в 1917 году.

На съезде Поалей Цион в Стокгольме в 1919 году Шазар был избран в Комиссию по изучению экономического положения в Палестине и разработке плана развития хозяйства страны на кооперативной основе. В отчёте Комиссии, опубликованном в 1920 году, Шазару принадлежали разделы о еврейской занятости в Палестине и о сельскохозяйственных коммунах. В 1920 году в Иерусалиме Шазар женился на Рахели Кацнельсон (1885—1975), с которой он познакомился ещё на Высших курсах востоковедения.

На съезде Поалей Цион в Вене в 1920 году, где произошёл раскол по вопросу об отношении к коммунизму, Шазар стал одним из лидеров «правого крыла». В 1921 году он участвовал в съезде Всемирной организации Хе-Халуц (открывал съезд). С 1922 по 1924 год в Вене читал лекции по еврейской истории в Еврейской учительской семинарии.

В 1924 году Шазар переселился в Эрец-Исраэль. Был избран в секретариат Гистадрута. Затем стал членом редакции печатного органа Гистадрута, газеты «Давар», а впоследствии — главным редактором газеты и главой гистадрутовского издательства «Ам-овед». В эти годы он неоднократно выезжал за границу по поручениям Гистадрута, Всемирной организации Поалей Цион, партии МАПАЙ и других. Немалую роль в успехе этих миссий играли его выдающиеся ораторские способности.

В ноябре 1947 года Шазар был членом делегации Еврейского агентства на Генеральной Ассамблее ООН. Во время своего пребывания в Нью-Йорке установил контакт с Любавичским ребе И. И. Шнеерсоном, который согласился помочь созданию в Эрец-Исраэль посёлка для приверженцев движения Хабад. С детства эмоционально связанный с Хабадом, Шазар проявлял постоянный интерес к развитию посёлка Кфар-Хабад. Во время визитов в США уже в качестве президента Израиля в 1966 и 1971 годах он посещал Любавичского ребе в Бруклине.

В 1949 году Шазар был избран от партии МАПАЙ в кнессет 1-го созыва, а затем был членом кнессета 2-го (1951) и 3-го (1955) созывов. С 1949 по 1951 год занимал пост министра образования и культуры в правительстве Бен-Гуриона. По его инициативе был принят закон об обязательном школьном образовании (1949).

В 1952 году Бен-Гурион предложил ему пост посла в СССР. Шазар подал в отставку из правительства, готовясь отправиться в Москву, но послом его так и не назначили — правительство СССР отказалось принять его в качестве посла Израиля.

Шазар стал членом Исполнительного комитета Еврейского агентства, возглавив отдел информации, а с 1954 года — отдел образования и культуры еврейской диаспоры.

В 1956—1960-х годах он был председателем Иерусалимского исполнительного комитета Еврейского агентства.

В 1963 году, после кончины Ицхака Бен-Цви, Залман Шазар был избран президентом Израиля. В 1968 году переизбран на второй срок.

Он не ограничивался лишь исполнением государственных обязанностей: в его резиденцию приходили израильские учёные, писатели, деятели искусства и еврейские интеллектуалы со всего мира. Здесь проходили регулярные встречи группы по изучению Библии, кружка по изучению еврейства диаспоры, действовавшего в сотрудничестве с Институтом современного еврейства при Еврейском университете в Иерусалиме и т. п. Шазар основал фонд «Амос» для оказания содействия израильским учёным и деятелям искусства.

В 1969 году Шазар записал одно из обращений доброй воли, доставленных на диске на Луну космическим кораблём «Аполлон-11».

Творческая и научная деятельность

[править | править код]

В Минске в 1906 году познакомился с Ицхаком Бен-Цви, который привлёк Шазара к участию в издательской деятельности движения. В 1907 году переводил с русского на идиш статьи Бера Борохова и Бен-Цви для журнала организации Поалей Цион «Дэр пролетаришер геданк» (пролетарская мысль). Шазар в те годы зарабатывал на жизнь статьями в российской и американской прессе на идише.

Во время первой мировой войны как активный участник сионистского движения в Германии, регулярно публиковал свои статьи в «Юдише рундшау». С 1930 по 1932 год совместно с Х. Арлозоровом издавал ежемесячник «Ахдут ха-Авода». Шазар оставил богатое литературное наследие, включающее прозу (сборник автобиографических очерков «Кохвей бокер» — «Предрассветные звёзды», перевод на английский, французский, испанский и идиш, сборник мемуарных очерков о лидерах сионистского движения и деятелях еврейской культуры «Ор ишим» — «Светочи», 1963), поэзию (в том числе его многочисленные переводы, в частности, стихи Рахели на идиш, 1932), публицистику и научные исследования (например, ряд работ о саббатианстве и франкизме, в которых содержится новый взгляд на сущность этих движений). Шазар также был одним из пионеров библеистики на иврите (редактор и один из авторов сборника «Толдот биккорет ха-Микра» — «История библейской критики», 1925).

Он внёс вклад также в изучение истории языка идиш. В частности, им были изучены опубликованные С. М. Дубновым респонсы XV—XVII веков, содержащие помимо раввинских заключений также записанные разговорной речью показания истцов и свидетелей на идише (Залмен Рубашов, Йидише гвиес-эйдесн ин ди шайлэс-чувэс фун онhейб 15тн биз соф 17тн йорhундерт, «hисторише шрифтн», № 1, ИВО: Вильнюс, 1929, переиздано в 1971). В этой работе рассмотрены различия между разговорной и письменной формами средневекового идиша. Шазаром была опубликована одна из ранних версий на идише средневековой легенды «Маасэ Нора» рабби Йосефа де ла Рейна, переведена с идиша на иврит «История Саббатая Цви» реб Лейба бар Ойзера XVII века (издана с параллельным текстом на идише и иврите издательством Залмана Шазара в Иерусалиме в 1978). Переводами на идиш, преподаванием и публикацией литературы на этом языке занималась и жена Шазара Рахель Кацнельсон (см. например, Рохл Кацнельсон-Рубашов «Вос арбетернс дерцейлн: а эрэц-исроэл бух» — О чём говорят работницы: книга Эрец-Исраэль, Нью-Йорк, 1931). Несмотря на это, после назначения Шазара главой отделения культуры Еврейского агентства (Сохнут), он по идеологическим причинам добился закрытия субсидируемой агентством сети школ Шолом-Алейхема с обучением на идише в Аргентине[1].

Память о Залмане Шазаре

[править | править код]

Именем Залмана Шазара названы улицы и бульвары во многих городах Израиля.

В 1994 году была выпущена купюра достоинством в 200 шекелей с изображением Залмана Шазара.

В 1998 году старая купюра была заменена новой, сделанной современными методами компьютерной графики, где портрет выполнен из его инициалов (см. изображение в высоком разрешении [1] (недоступная ссылка)).

В Иерусалиме именем Залмана Шазара назван Центр изучения еврейской истории[2].

Книги на идише

[править | править код]
  • יובֿל-בוך צום פֿינפֿציקסטן געבױרן-טאָג פֿון אַברהם סוצקעװער (йойвл-бух цум финфцикстн гебойрн-тог фун Авром Суцкевер — юбилейная книга к пятидесятилетию Аврома Суцкевера). Редакторы Залмен Шазар, Дов Садан, М. Гросс-Циммерман. Йойвл-комитет: Тель-Авив, 1963.
  • שטערן פֿאַרטאָג: זכרונות, דערצײלונגען (штэрн фартог: зихройнэс, дэрцейлунген — звёзды на рассвете: воспоминания, рассказы). В книжной серии «דאָס פּױלישע ייִדנטום» (дос пойлише йиднтум — польское еврейство). Полный текст. Централ-фарбанд фун пойлише йидн ин Аргентинэ (центральное объединение польских евреев в Аргентине): Буэнос-Айрес, 1952 и Shulzinger Bros: Нью-Йорк, 1966.
  • פֿאַר זיך (Фар зих — для себя, стихотворения и поэмы). Ди голдэнэ кейт (Золотая цепочка): Тель-Авив, 1972.

Примечания

[править | править код]
  1. Mendele: Yiddish literature and language (недоступная ссылка).
  2. The Zalman Shazar Center for Jewish History (англ.). Дата обращения: 11 января 2011. Архивировано 8 сентября 2008 года.