跳转到内容

賓果 (絕命律師)

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
〈賓果〉
Bingo
絕命律師》分集
吉米·麥吉爾拜訪凱特曼夫婦,勸說他們接受金·魏斯勒的認罪協商。
剧集编号第1季
第7集
导演拉里薩·康德拉基英语Larysa Kondracki
编剧詹妮弗·哈奇森
摄影师亞瑟·阿爾伯特英语Arthur Albert
剪接斯奇普·麥克唐納英语Skip Macdonald
首播日期2015年3月16日 (2015-03-16)
长度47分鐘
客串演员
分集时序
← 上一集
警察
下一集 →
RICO法案
《絕命律師》第一季
集數列表

賓果〉(英語:Bingo)是美國犯罪劇情電視劇《絕命律師》第一季的第七集,該集由詹妮弗·哈奇森編劇,並由拉里薩·康德拉基英语Larysa Kondracki執導。在美國,該集於2015年3月16日在AMC播出,至於美國以外的多個國家則在串流媒體服務Netflix上首播。

劇情

[编辑]

吉米·麥吉爾鮑勃·奧登科克 飾)和麥克·艾曼翠岳喬納森·班克斯 飾)向傑夫·阿巴西警探(奧米德·阿布塔希英语Omid Abtahi 飾)歸還筆記本(他們在上一集“警察”中偷走該本筆記),聲稱他們在警察局停車場找到它。儘管阿巴西指控麥克,格雷格·桑德斯警探(巴里·沙巴卡·亨利英语Barry Shabaka Henley 飾)私下還是向麥克保證他沒什麼好害怕的。吉米發現查克·麥吉爾英语Chuck McGill邁克爾·麥基恩 飾)站在房子門外,聲稱正在增強自己對電磁的耐受性。他將一堆案件檔案存放在查克的家中,希望能夠重新點燃查克對法律的興趣。他隨後將金·魏斯勒英语Kim Wexler蕾亚·塞洪 飾)帶到自己正在考慮租用的辦公套房並邀請她成為合夥人,但她因為忠誠於HHM律師行(Hamlin, Hamlin & McGill)而拒絕他的邀請。

金與貝琪和克雷格·凱特曼英语List of characters in the Breaking Bad franchise#Betsy and Craig Kettleman茱莉・安・艾茉莉英语Julie Ann Emery傑瑞米·沙姆斯英语Jeremy Shamos 飾)會面並向他們提出一項認罪協商,其中包括歸還侵吞的160萬美元公款和克雷格需要被監禁16個月。由於輸掉審判將意味著30年的監禁,金建議克雷格接受協商,但貝琪拒絕,她重申克雷格的清白並否認他們有任何錢可以歸還。凱特曼夫婦解雇金並轉為聘請吉米,吉米最初也敦促他們接受認罪協商,但貝琪通過當時付的“聘用費英语Retainer agreement”來勒索他(參見“英雄”一集),指出他與他們的罪行已經牽連在一起。吉米在HHM律師行拿資料時發現金因失去凱特曼夫婦的委託而被降職。

吉米請麥克幫助自己,麥克於晚上將一種螢光液體噴灑在吉米被賄賂得來的現金上,並將其放在凱特曼家外面。克雷格找到那疊現金,以為是來自自己挪用的錢,並將其放回到他們藏現金的地方。麥克隨後闖入房子並使用黑光灯追踪克雷格留下的螢光痕跡,最終找到現金藏在浴室櫃底部。他帶著現金離開房子,吉米拜托他把錢交給地方檢察官。麥克告訴吉米他上次幫助自己偷走阿巴西的筆記本,他這次完成任務讓兩人從此一筆勾銷。

吉米在第二天拜訪凱特曼一家,當他們發現錢不見了時,貝琪再次威脅會透露吉米也同樣犯罪。吉米回答說如果她這樣做,她亦會被指控犯有賄賂罪行,若果夫婦兩人都被定罪,那麼孩子們就將會在沒有父母的情況下長大。凱特曼夫婦最終同意接受金的認罪協商,認為只有其中一個父母入獄是他們的最佳選擇。沮喪的吉米知道現在無法負擔新的工作空間,他回到原本將會屬於自己的辦公室發洩憤怒。

製作

[编辑]

這是該劇的資深製作人英语Senior producer詹妮弗·哈奇森負責編劇的第二集。該集由拉里薩·康德拉基英语Larysa Kondracki執導。

迴響

[编辑]

收視率

[编辑]

該集在播出後的美國總收視人數為267萬觀眾,並在美國18-49歲的成年人統計人口中獲得1.3的收視率。[1]

評價

[编辑]

該集獲得大多數的正面評價。根据评论聚合网站爛番茄汇总的24篇评论文章,92%的评论家给予该作正面评价,使之獲得「認證新鮮」標識,平均分數为7.70分(满分10分)」[2]

IGN》的羅斯·科內特(Roth Cornet)給該集8.8/10分的評價,稱讚華麗的燈光和攝影完美地符合主題探索,並總結道:“‘賓果’展示吉米再次跌跌撞撞地走在正確的道路上,一步步幫助我們更了解吉米如何以及為何選擇將自己包裹在薩爾·古德曼這個角色的硬殼裡面。”[3]每日电讯报》的艾德·鮑爾(Ed Power)給該集四顆星的評價(滿分五顆星),他稱讚吉米與金之間的關係塑造並說:“吉米挽救了金的職業生涯,而自己卻一無所獲。鬱悶和亂糟糟的他第一次像一個全面的人,他的本質超越了表面上的聰明和詭辯。這是低調的一集,在許多方面感覺像是一個轉折點。”[4]

參考資料

[编辑]
  1. ^ Bibel, Sara. Monday Cable Ratings: 'WWE Raw' Wins Night, 'Better Call Saul', 'Bates Motel', 'Love & Hip Hop', 'The Fosters' & More. TV by the Numbers. March 17, 2015 [March 17, 2015]. (原始内容存档于March 19, 2015). 
  2. ^ Bingo. Rotten Tomatoes. [September 25, 2022]. (原始内容存档于2016-05-05). 
  3. ^ Cornet, Roth. Better Call Saul: "Bingo" Review. IGN. March 16, 2015 [March 16, 2015]. (原始内容存档于2022-09-28). 
  4. ^ Power, Ed. Better Call Saul: Bingo, episode seven, review: 'a turning point'. The Telegraph. March 3, 2015 [March 17, 2015]. (原始内容存档于2022-09-29). 

外部連結

[编辑]