卡那卡那富语
外观
卡那卡那富语 | |
---|---|
Kanakanavu | |
母语国家和地区 | 台湾南部 |
区域 | 分布于高雄市那玛夏区 |
母语使用人数 | 10人(2013年)[1] |
语系 | |
文字 | 卡那卡那富语罗马字(拉丁字母) |
官方地位 | |
作为官方语言 | 台湾原住民族地区[2] |
管理机构 | 台湾原住民族委员会、中央研究院 (Academia Sinica) |
语言代码 | |
ISO 639-2 | map |
ISO 639-3 | xnb |
ELP | Kanakanavu |
濒危程度 | |
联合国教科文组织认定的濒危语言[3] 极度危险(UNESCO) |
卡那卡那富语(卡那卡那富语:Kanakanavu)为台湾卡那卡那富族人所使用的语言,为台湾原住民语言之一种,属于南岛语系的次语群。亦归类为台湾南岛语第3群,并与邹语以及拉阿鲁哇语(Saaroa)并列。目前台湾原住民邹语群认证考试分为三类语群:(1).邹语、(2).卡那卡那富语、(3).拉阿鲁哇语。[5]
卡那卡那富语变迁沿革
[编辑]高雄市那玛夏区的卡那卡那富语与桃源区的拉阿鲁哇语,及邹语。各自的语言历经长年的变迁,各自形成一个系统。[6] 不过,卡那卡富族跟拉阿鲁哇族的民族通用语都不是本族语而是郡群布农语,只有极少部分族人使用本族语。[7][8] 于2012年卡那卡那富语、沙阿鲁阿语等五种原住民语言,被联合国教科文组织及台湾语言学者列为濒危语言中的“极度危险”及正在消失中的语言。[9]
语音系统
[编辑]卡那卡那富语的音系之音位大都使用适当的Unicode符号来标示。在台湾南岛语的书写系统的订定上,元辅音之音系表原则上都是先“发音部位”(横列)、后“发音方法”(纵列)、再考量“清浊音”,来订定其音系之音位架构。[10]
语法
[编辑]在语法的分类上台湾南岛语并不同于一般的分析语或其它综合语里的动词、名词、形容词、介词和副词等之基本词类分类。比如台湾南岛语里普遍没有副词,而副词的概念一般以动词方式呈现、可称之为“副动词”,类之于俄语里的副动词。[11] 卡那卡那富语语法分类是将基础的语法之词类、词缀、字词结构及分类法,对比分析语等之词类分类法加以条析判别。
数字
[编辑]卡那卡那富语的数字描述法分为三种:数数、数物以及数人。
数字 | 数数 | 数物 | 数人 |
---|---|---|---|
1 | Cani | Ucani | Taciin |
2 | Cusa | Urucin | Tassa |
3 | Turu | Uturu | Taturu |
4 | Sʉʉpatʉ | Usʉʉpatʉ | Sasʉʉpatʉ |
5 | Rima | Urima | Rarima |
6 | Nʉmʉ | Unʉmʉ | Nanʉmʉ |
7 | Pitu | Upitu | Papitu |
8 | Aru | U-aru | Rararu |
9 | Sia | Usia | Sasia |
10 | Maan | Umaan | Mamaan |
11 | Maan ucani | ||
12 | Maan urucin | ||
13 | Maan uturu | ||
14 | Maan usʉʉpatʉ | ||
15 | Maan urima | ||
16 | Maan unʉmʉ | ||
17 | Maan upitu | ||
18 | Maan aru | ||
19 | Maan usia | ||
20 | Mapusan | ||
30 | Matuun | ||
40 | Masʉpatʉn | ||
50 | Maimʉʉn | ||
60 | Manʉmʉn | ||
70 | Mapituun | ||
80 | Maruun | ||
90 | Masiʉn | ||
100 | Mʉna | ||
1000 | Metusa | ||
10000 | Me'i |
- 数数、数物及数人的差异,只有在一到十之间的数字。十一开始不分。
参见
[编辑]注释
[编辑]- ^ Student Post,"Saving a Dying Language"存档副本. [2013-02-14]. (原始内容存档于2013-02-12).,英文中国邮报/学生邮报,2013年/1月27日-2月2日.
- ^ 原住民族語言發展法. [2017-08-03]. (原始内容存档于2017-08-04).
- ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
- ^ Blust, R. (1999). "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics" in E. Zeitoun & P.J.K Li (Ed.) Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics (pp. 31-94). Taipei: Academia Sinica.
- ^ 国立台湾师范大学进修推广学院,"98年度原住民族语言能力认证考试"存档副本. [2017-03-01]. (原始内容存档于2009-12-17).,台北市,2009.
- ^ 行政院原住民族委员会,"原住民族语言书写系统"[1][永久失效链接],台语字第0940163297号,原民教字第09400355912号公告,中华民国94年12月15日.
- ^ 记者刘盈慧/台北报导,"沙阿鲁阿邹语 全台只剩50人会说"[2] Archive.is的存档,存档日期2013-01-05,联合报,2012.12.19 02:37 am.
- ^ 林修澈,"原住民的民族认定"[3] Archive.is的存档,存档日期2012-12-22,行政院原住民族委员会,2001.
- ^ 朱芳瑶/台北─花莲报导,"抢救濒危母语 原民从头学起"[4][永久失效链接],中国时报,2012-07-30.
- ^ 行政院原住民族委员会,"原住民族语言书写系统"[5] (页面存档备份,存于互联网档案馆),台语字第0940163297号,原民教字第09400355912号公告,中华民国94年12月15日.
- ^ 张永利,"台湾南岛语言语法:语言类型与理论的启示(Kavalan)"[6] (页面存档备份,存于互联网档案馆),语言学门热门前瞻研究,2010年12月/12卷1期,pp.112-127.
参考文献
[编辑]- 蓝艳芬,"卡那卡那富语否定词研究",高雄师范大学-台湾历史文化及语言研究所,博硕士论文,2012/06/01.
- 齐莉莎(Zeitoun, Elizabeth),"邹语参考语法",远流出版事业,台北,p.40,2000。
- 梅广,"卡那卡那布语的称代词系统与动词变化"[7][失效链接],清华大学学报/第14卷第2期:207-232,1982-12.
- Tung,Tung-ho(董同龢),"A descriptive study of the Tsou language",Formosa,Taipei,1964。
- 余文仪(台湾府知府)主修,《续修台湾府志》卷2,8,14,15,16,“26卷本”,乾隆29年(1764年)。
外部链接
[编辑]- 原住民族语认证考古题与练习题
- 台湾原住民博物馆
- 中央研究院南岛语数位典藏
- 中央研究院语言学研究所
- 政大原民教育中心(页面存档备份,存于互联网档案馆)(含卡那卡那富语能力认证题库)
- 聂甫斯基(台湾原住民历史语言文化大辞典)[永久失效链接]
- 台湾原住民符号系统键盘配置程式(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 台湾南岛语言的奥秘(影片)(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 公共电视_知识的飨宴-第十九集 台湾南岛语言的奥秘(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ABVD: Kanakanabu/ Ferrell (1969)
- ABVD: Kanakanabu/Li (2004)
- 卡那卡那富语blog
- 卡那卡那富语--行政院原委会/族语教室
- 原民语e-learning(卡那卡那富语1-9阶/认证题库)
- YouTube上的Myth(神话/song)
- Ogawa's Vocabulary of Formosan Dialects/小川尚义“台湾蕃语蒐录”