Team Homer
«Team Homer» | |||||
---|---|---|---|---|---|
Episodio de Los Simpson | |||||
Episodio n.º |
Temporada 7 Episodio 140 | ||||
Código de producción | 3F10 | ||||
Guionista(s) | Mike Scully | ||||
Director | Mark Kirkland | ||||
Fecha de emisión original | 7 de enero de 1996 | ||||
Gag de la pizarra | «No estoy certificado para eliminar asbesto».[1] | ||||
Gag del sofá | Los Simpson corren y se sientan en el sofá de forma normal, cuando la cámara enfoca a una ratonera cercana y aparecen unos roedores imitándolos.[2] | ||||
Cronología
| |||||
«Team Homer» —«Equipo Homer» en España y el «El equipo de Homero» en Hispanoamérica— es el duodécimo episodio de la séptima temporada de la serie animada Los Simpson, estrenado en Estados Unidos el 7 de enero de 1996 en la cadena FOX. En él, Homer empieza un equipo de bolos junto con Apu, Moe y Otto, pero el señor Burns descubre que este fue financiado con su dinero e insiste en unirse. Al mismo tiempo, Bart decide llevar al colegio una camiseta que dice: «Abajo con los deberes», lo que desencadena una revuelta estudiantil que concluye con la implementación de uniformes escolares.
La dirección del cortometraje corrió a cargo de Mark Kirkland, mientras que Mike Scully se encargó de la redacción del guion, cuya idea para el argumento principal vino de un día en el que fue a jugar a los bolos. A su vez, se incluyeron referencias culturales hacia la revista MAD o la película de 1980 Caddyshack. Tras su emisión original, recibió críticas favorables en su mayoría, además de obtener una puntuación Nielsen de 9.4 por ser el tercer programa de la cadena mejor valorado aquella semana.
Sinopsis
[editar]Tras no poder permitirse abonar una tasa de registro de quinientos dólares, Homer y sus amigos —Moe, Apu y Otto— acuden al señor Burns para que patrocine su equipo de bolos. Para ello, Homer se cuela en la oficina de su jefe mientras está anestesiado, por lo que este le extiende un cheque sin darse cuenta. Al mismo tiempo, Bart causa disturbios en el colegio al llevar una camiseta que dice: «Abajo con los deberes», lo que lleva a la dirección a imponer uniformes a todos los alumnos.
De vuelta en la bolera, Homer y sus amigos consiguen inscribirse en la competición, tras registrar su equipo con el nombre de Pin Pals —en español: Compañeros de bolos—, con el que consiguen derrotar a otros tres conjuntos y alcanzar la segunda posición. No obstante, el señor Burns recupera la consciencia y se da cuenta del talón que le concedió a Homer, por lo que pide participar en el equipo. Esto provoca la expulsión de Otto del mismo y la desilusión de los demás miembros con respecto al torneo, ya que Burns no es buen jugador.
En la escuela, los nuevos uniformes hacen que los alumnos acaben completamente desmoralizados. Sin embargo, en el momento en el que empieza una tormenta, los nuevos atuendos se empapan y hace que se destiñan, lo que da lugar a unos colores a modo de tie-dye que hace que los niños recuperen las ganas de diversión. Mientras tanto, antes de que empiece la final de la competición de bolos, Burns regala a sus compañeros nuevas camisetas. A dos bolos de la victoria, este toma su turno, al mismo tiempo que Otto vuelca una máquina autoventa, lo cual provoca vibraciones por todo el suelo y hace que los Pin Pals se coronen vencedores. Mientras el equipo lo celebra, el señor Burns agarra el trofeo y se lo queda para él.
Producción
[editar]Mike Scully se encargó de la redacción del guion del episodio, ya que en aquel entonces jugaba «un montón» a los bolos y un día echando una partida le vino a la cabeza la idea para «Team Homer». Por su parte, el argumento que da lugar en la escuela llegó más adelante, cuando un día el colegio al que iban los hijos de Scully estaba considerando «pasarse a» los uniformes. Tanto él como los niños estaban en contra, por lo que decidieron añadirlo al cortometraje.[3]
David Mirkin, antiguo showrunner de la serie, opinó que el episodio era «realmente divertido», porque había «un montón de personajes» y destacaron «montones de animación increíble». A este le gustó que se pudiese ver diferentes personajes «hacer equipo» y cómo se emparejaban. «Es bueno de alguna forma verlos juntos como esto. Particularmente el grupo de Homer que tiene algo de agradable emoción y realmente aúnan esfuerzos como un grupo», agregó.[4]
Además, Mark Kirkland dirigió la producción del episodio. Cuando este leyó el guion inicialmente, pensó que el principal reto era que el tema de la bolera ya había sido tratado anteriormente en «Life on the Fast Lane», de la primera temporada. Debido a su previa aparición, el director sintió la presión de hacer que los carriles del establecimiento se vieran «realmente bien», por lo que acudió junto con su equipo de Film Roman a un local similar para comer. Allí observaron la pista de bolos a modo de inspiración y dibujaron unos bocetos.[5] En el cortometraje de la primera temporada, se puede a observar a Marge siendo víctima de la obsesión de Jacques, un instructor del juego francés, quien vuelve a hacer una pequeña aparición en el nuevo episodio, pero sin diálogo.[4] El propio Mirkin recuerda el material «muy cariñosamente» porque, cuando concluyó su producción, el personal obtuvo esferas de bolos personalizadas, mochilas tematizadas y camisetas de los Pin Pals como regalo.[4] Scully dijo que las bolas eran «buenísimas de verdad» porque eran amarillas y llevaban el logo de Los Simpson.[3]
Asimismo, Doris Grau, supervisora de guion y voz de Lunchlady Doris, murió el 30 de diciembre de 1995, ocho días antes de que el episodio se emitiese por primera vez,[6] por lo que le realizaron una dedicatoria especial.[7] Por otro lado, en una escena Homer le dice a Marge: «[Nosotros] estábamos tan cerca de ganar el campeonato. Ahora, gracias a Burns, nunca va a pasar. Y he gastado mucho tiempo construyendo esa vitrina para el trofeo». En ese momento, la escena cambia de plano y enfoca al mueble ideado por Homer con un premio Óscar que había robado. En la emisión original en FOX, el nombre grabado en la estatuilla era el de Haing S. Ngor, mientras que en las redifusiones y en los lanzamientos en DVD fue alterado a Don Ameche. Ngor, quien había ganado el premio al mejor actor de reparto por The Killing Fields (1984), fue asesinado el 25 de febrero de 1996, entre la primera y las subsiguientes emisiones, lo que les llevó a modificarlo para evitar que se insinuase que la muerte del intérprete fue a manos de Homer.[4]
Referencias culturales
[editar]Bart y Milhouse compran una edición de la revista MAD, de donde el primero saca la idea de ir con una controvertida camiseta al colegio que dice: «Abajo con los deberes». A su vez, el segundo queda impactado al ver los uniformes escolares, lo que le deja boquiabierto y considera como una broma «woodyallenesca».[3] Por otro lado, la escena final de la bolera está inspirada en la secuencia final de la pista de golf de Caddyshack (1980).[4] Para animar a su equipo, Homer empieza a cantar cosas que rimen con «Otto», como «Domo Arigato, Mr. Roboto», un tema de Styx.[2] Asimismo, el intento sin éxito de Moe para apartar a Burns golpeándolo con una palanca en la pierna está producido de forma similar al ataque a Nancy Kerrigan en 1994 por parte de Shane Stant.[8] Durante los instantes en los que el señor Burns se encuentra bajo los efectos alucinógenos, Homer es confundido con Poppy Fresco y Hans Topo con el leprechaun de los cereales Lucky Charms,[9][10] mientras que la canción que suena mientras se anuncian los nuevos uniformes escolares es «Spanish Flea» de Herb Alpert.[11]
Recepción
[editar]En su emisión original en Estados Unidos, «Team Homer» terminó en la quincuagésimo octava posición de los índices de audiencia de la semana del 1 al 7 de enero de 1996, con lo que consiguió una puntuación Nielsen de 9.4. A su vez, fue el programa de la red de FOX mejor valorado en ese lapso de tiempo, solo por detrás de The X-Files, Beverly Hills, 90210 y Married... with Children.[12] También fue incluido en la colección para DVD de la toda la séptima temporada, publicada el 13 de diciembre de 2005 y donde David Mirkin, Mike Scully, Matt Groening y Mark Kirkland participaron en los comentarios de audio.[13] Allí, el propio Mirkin lo consideró un «excelente» episodio y alabó el «gran» guion de Scully.[4]
Tras ello, el episodio ha recibido críticas mayoritariamente positivas. La MSNBC lo consideró el quinto mejor de la serie, al alabar la forma en la que utilizaron la debilidad del señor Burns para hacer bromas o la frase de Homer: «Supongo que algunas personas nunca cambian. O, cambian rápidamente y después rápidamente vuelven a cambiar».[14] En su reseña para DVD Movie Guide, Colin Jacobson se sorprendió al notar que «el argumento sobre el código de vestimenta es el que mejor funciona», aunque también le gustó la mofa de la revista MAD y el «excesivo énfasis en la forma que interrumpe el proceso educativo». También consideró que las escenas de la bolera están llenas de «buenos momentos [...] y estos suman un programa sólido».[13] Asimismo, Jennifer Malkowski opinó en su evaluación para DVD Veredict que la mejor parte del episodio sucede cuando Homer termina una conversación telefónica una frase «extremadamente digna de ser citada»: «Me tengo que ir. Mis malditos niños inmaduros están escuchando», además de otorgarle una calificación de «A-».[15]
Sin embargo, el cortometraje también recibió algunas valoraciones negativas, como las de Warren Martin y Adrian Wood, autores del libro I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide, quienes afirmaron que «Team Homer» fue uno de sus episodios menos favoritos, si bien la trama de los uniformes escolares la encontraron «mucho más agradable que la historia de la bolera». Asimismo, añadieron que la escena en la que Martin y Lisa posan con los nuevos atuendos fue el momento más destacado.[2]
Véase también
[editar]- Portal:Los Simpson. Contenido relacionado con Los Simpson.
Referencias
[editar]- ↑ «Bart's blackboard gags» (en inglés). SimpsonCrazy. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2009. Consultado el 4 de julio de 2023.
- ↑ a b c Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). «Team Homer» (en inglés). BBC. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2005. Consultado el 4 de enero de 2009.
- ↑ a b c Scully, Mike (2005). «Commentary for the episode "Team Homer"». The Simpsons: The Complete Seventh Season (DVD )(en inglés) (20th Century Fox).
- ↑ a b c d e f Mirkin, David (2005). «Commentary for the episode "Team Homer"». The Simpsons: The Complete Seventh Season (DVD )(en inglés) (20th Century Fox).
- ↑ Kirkland, Mark (2005). «Commentary for the episode "Team Homer"». The Simpsons: The Complete Seventh Season (DVD )(en inglés) (20th Century Fox).
- ↑ «Doris Grau - Full Biography». The New York Times (en inglés). Archivado desde el original el 19 de mayo de 2011. Consultado el 1 de abril de 2009.
- ↑ Robinson, Dean (1 de agosto de 1996). «TBS premieres 'Survivors of the Holocaust'». The Journal Gazette (en inglés).
- ↑ Groening, Matt (2005). «Commentary for the episode "Team Homer"». The Simpsons: The Complete Seventh Season (DVD )(en inglés) (20th Century Fox).
- ↑ Kerr-Dineen, Luke (10 de julio de 2017). «I had no idea what the Pillsbury Doughboy's *real* name is». USA Today (en inglés). Consultado el 6 de julio de 2023.
- ↑ Butler, Grant (21 de octubre de 2018). «3 times Hans Moleman made an episode of The Simpsons better». Hidden Remote (en inglés). Consultado el 6 de julio de 2023.
- ↑ Beer Baron (26 de diciembre de 2019). «Simpsons - Spanish Flea Song Compilation» (en inglés). YouTube. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2020. Consultado el 6 de julio de 2023.
- ↑ «Nielsen Ratings». The Tampa Tribune (en inglés): F02. 10 de enero de 1996.
- ↑ a b Jacobson, Colin (5 de enero de 2006). «The Simpsons: The Complete Seventh Season (1995)». DVD Movie Guide (en inglés). Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008. Consultado el 1 de diciembre de 2008.
- ↑ Patrick Enwright (31 de julio de 2007). «D’Oh! The top 10 ‘Simpsons’ episodes ever» (en inglés). MSNBC. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2007. Consultado el 8 de octubre de 2007.
- ↑ Malkowski, Judge (16 de enero de 2006). «The Simpsons: The Complete Seventh Season». DVD Verdict (en inglés). Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2008. Consultado el 1 de diciembre de 2008.
Enlaces externos
[editar]- Esta obra contiene una traducción derivada de «Team Homer» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 25 de septiembre de 2009, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Wikiquote alberga frases célebres de o sobre "Team Homer".
- Team Homer en The Simpsons Archive (en inglés)