Википедия:К переименованию/2 апреля 2020: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 21: Строка 21:
{{Переименовать}}. Буквы ё в англо-русской транскрипции давно нет. К традиционному написанию не относится.— [[Участник:Vestnik-64|<span style="font-family:'Bauhaus 93';font-size:1.1em;color:#1a1aff">Vestnik-64</span>]] 02:34, 4 апреля 2020 (UTC)
{{Переименовать}}. Буквы ё в англо-русской транскрипции давно нет. К традиционному написанию не относится.— [[Участник:Vestnik-64|<span style="font-family:'Bauhaus 93';font-size:1.1em;color:#1a1aff">Vestnik-64</span>]] 02:34, 4 апреля 2020 (UTC)


== [[Распространение COVID-19 в России]] → [[Эпидемия коронавируса в России (2020)]] или [[Пандемия COVID-19 в России]] ==
== [[Распространение COVID-19 в России]] → [[Эпидемия коронавируса в России (2020)]] или [[Пандемия COVID-19 в России]] или [[COVID-19 в России]] ==
На мой взгляд слово «распространение» недостаточно раскрывает суть происходящего, логичнее употребить общеизвестное слово '''пандемия'''. Далее COVID-19 это официальное наименование вируса, я полагаю, что логичнее употребить слово '''коронавирус''' как пользующейся широким распространением, я уверен что его так искать и будут. Для примера привожу как это выглядит в англвики [[:en:2020 coronavirus pandemic in Russia]]. [[У:Каракорум|Каракорум]] ([[ОУ:Каракорум|обс.]]) 11:58, 2 апреля 2020 (UTC)
На мой взгляд слово «распространение» недостаточно раскрывает суть происходящего, логичнее употребить общеизвестное слово '''пандемия'''. Далее COVID-19 это официальное наименование вируса, я полагаю, что логичнее употребить слово '''коронавирус''' как пользующейся широким распространением, я уверен что его так искать и будут. Для примера привожу как это выглядит в англвики [[:en:2020 coronavirus pandemic in Russia]]. [[У:Каракорум|Каракорум]] ([[ОУ:Каракорум|обс.]]) 11:58, 2 апреля 2020 (UTC)
* Во-первых, я уже написал на странице обсуждения, что пандемия, согласно определению ВОЗ, охватывает многие страны, почти весь мир. Применительно к одной стране, как я думаю, можно говорить лишь об ''эпидемии''. Во-вторых, не мною, но справедливо было замечено, что [[коронавирус]]ов много. Поэтому нет смысл рассматривать данное предложение в конкретной формулировке, но его можно рассмотреть, если она будет изменена. С уважением, [[У:NN21|NN21]] ([[ОУ:NN21|обс.]]) 12:48, 2 апреля 2020 (UTC)
* Во-первых, я уже написал на странице обсуждения, что пандемия, согласно определению ВОЗ, охватывает многие страны, почти весь мир. Применительно к одной стране, как я думаю, можно говорить лишь об ''эпидемии''. Во-вторых, не мною, но справедливо было замечено, что [[коронавирус]]ов много. Поэтому нет смысл рассматривать данное предложение в конкретной формулировке, но его можно рассмотреть, если она будет изменена. С уважением, [[У:NN21|NN21]] ([[ОУ:NN21|обс.]]) 12:48, 2 апреля 2020 (UTC)
Строка 52: Строка 52:
Эпидемия лучшее слово чем Пандемия (потому что как по мне Пандемия это грязно-вонючее слово).Эпидемия (или Распространение) коронавируса в России лучше чем Пандемия коронавируса.Как по мне само слово Пандемия не русское поэтому лучше держаться от него подальше.(писал Панченко Андрей) {{Unsigned2|19:48, 6 апреля 2020‎|Панченко Андрей Григорьевич}}
Эпидемия лучшее слово чем Пандемия (потому что как по мне Пандемия это грязно-вонючее слово).Эпидемия (или Распространение) коронавируса в России лучше чем Пандемия коронавируса.Как по мне само слово Пандемия не русское поэтому лучше держаться от него подальше.(писал Панченко Андрей) {{Unsigned2|19:48, 6 апреля 2020‎|Панченко Андрей Григорьевич}}
* {{sign}} <span style="font:111% Helvetica Neue">'''adamant.pwn'''</span> — <small>[[Служебная:Вклад/adamant.pwn|contrib]]/[[ОУ:adamant.pwn|talk]]</small> 20:06, 6 апреля 2020 (UTC)
* {{sign}} <span style="font:111% Helvetica Neue">'''adamant.pwn'''</span> — <small>[[Служебная:Вклад/adamant.pwn|contrib]]/[[ОУ:adamant.pwn|talk]]</small> 20:06, 6 апреля 2020 (UTC)
* Лучше всего назвать [[COVID-19 в России]]. И остальные статьи в [[:Категория:Пандемия COVID-19 по странам и территориям]] переименовать в том же ключе: [[:Категория:COVID-19 по странам и территориям]]. „Простенько и со вкусом“, как говорили великие. — [[У:Конвлас|Конвлас]] ([[ОУ:Конвлас|обс.]]) 21:32, 6 апреля 2020 (UTC)


== [[Мёрдок, Кит]] → [[Мердок, Кит]] ==
== [[Мёрдок, Кит]] → [[Мердок, Кит]] ==

Версия от 21:32, 6 апреля 2020

Русскоязычной аудитории известен как Бернс, все издания именно с таким написанием фамилии (распространено и узнаваемо). Никакого Бёрнса в помине нет! — Alexandronikos (обс.) 11:26, 2 апреля 2020 (UTC)[ответить]

→ Переименовать. Буквы ё в англо-русской транскрипции давно уже нет. Бёрнс — это атавизм.— Vestnik-64 02:06, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Автор статьи, @GennadyL:, не смог объяснить, почему фамилия малоизвестного игрока имеет написание Мёрфи, а не соответствующую традиционной передаче английских фамилий — Мерфи. Предлагаю привести название статьи в соответствие с правилом их именования.— Alexandronikos (обс.) 11:50, 2 апреля 2020 (UTC)[ответить]

→ Переименовать. Буквы ё в англо-русской транскрипции давно нет. К традиционному написанию не относится.— Vestnik-64 02:34, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

На мой взгляд слово «распространение» недостаточно раскрывает суть происходящего, логичнее употребить общеизвестное слово пандемия. Далее COVID-19 это официальное наименование вируса, я полагаю, что логичнее употребить слово коронавирус как пользующейся широким распространением, я уверен что его так искать и будут. Для примера привожу как это выглядит в англвики en:2020 coronavirus pandemic in Russia. Каракорум (обс.) 11:58, 2 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Во-первых, я уже написал на странице обсуждения, что пандемия, согласно определению ВОЗ, охватывает многие страны, почти весь мир. Применительно к одной стране, как я думаю, можно говорить лишь об эпидемии. Во-вторых, не мною, но справедливо было замечено, что коронавирусов много. Поэтому нет смысл рассматривать данное предложение в конкретной формулировке, но его можно рассмотреть, если она будет изменена. С уважением, NN21 (обс.) 12:48, 2 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • «Распространение» действительно не очень точный термин, но абстрактный «коронавирус» точно не в тему, это слишком широкое понятие. Узнаваемость у COVID-19 уже достаточно хорошая за счёт многонедельной «инфодемии». Насчёт утверждения, что «пандемия, согласно определению ВОЗ, охватывает многие страны, почти весь мир. Применительно к одной стране, как я думаю, можно говорить лишь об эпидемии» — так есть статья Пандемия COVID-19, а есть статьи о пандемии того же самого COVID-19 в конкретных странах. В странах не разные эпидемии, это глобальная пандемия, просто в отдельных статьях описаны её особенности в разных странах. Поэтому склоняюсь к тому, чтобы переименовать в Пандемия COVID-19 в России. —Corwin of Amber (обс.) 13:52, 2 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Участвую в статье «Распространение COVID-19 в Чехии» и самому очень не нравится название, но озаглавил по аналогии с уже созданными по другим странам. К слову сказать на чешской википедии 10 статей по COVID-19 по другим странам и все они называются Пандемия COVID-19 в (страна) . По второму вопросу - учитывая, что 80% ОРВИ это коронавирусы, то я за оставление COVID-19. В моем понимании Коронавирус как бренд Мерседес, а COVID-19 это конкретная модель, еще и с годом выпуска. Однозначно COVID-19. Эпидемия или Пандемия ? С моей точки зрения - не было бы заказанной в глобальных масштабах «инфодемии», то COVID-19 был бы просто эпидемией, о которой бы многие даже могли и не узнать. И здесь бы я согласился с предыдущим автором, но ... Но именно из-за «инфопандемии» и из-за мер, которые принимаются вокруг COVID-19, практически в каждой стране, с армией и домашним затворничеством (в Чехии покруче чем в России), это теперь не Эпидемия по странам а именно Пандемия, причем для каждой страны в отдельности. Как бы это странно не звучало. Поэтому мое мнение - Пандемия COVID-19 в России, а если честно, то пора открывать новые категории Финансовая Пандемия от COVID-19 в мире, а дальше статьи по странам и так же Социальная Пандемия от COVID-19 в мире, (надо запатентовать), вот только достоверной информации пока будет мало, она проявится позже. --Timgan (обс.) 21:49, 2 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • Ну это вы уже по моему совсем переусердствовали, лет через 2-3 про эти социально-финансовые будут упоминать вскольз, кстати, таковые последствия есть у любой пандемии, даже у сезонного гриппа, может и менее выраженные, но они есть, просто никто на них сильно внимание не акцентирует. То же самое при любом карантинном мерпориятии. Ну а насчёт "заказанной", "не говорите гоп пока не перепрыгнули", пока мир к пику даже заболеваемости и смертности не подошла, а после пика ещё будет идти спад, возможно равный его подъёму. И вы серьёзно полагает, что показатели заболеваемости и смертности были бы таковыми какие есть, если бы ничего вот такого "инфопандемично привлекающего общественность" не проводилось и протекало бы "незамеченно" как сезонный грипп без никаких карантинных мер? Цифры были бы такими же? Или вы сравниваете показатели жертв инфекции в условиях карантина с показателями свободнопротекающей инфекции без никакого карантина, к тому же вакциноконтролируемой? 37.113.180.48 16:29, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Не переименовывать Вы уж определитесь, как то на одну волну. Если задали единый параметр COVID-19, дак пусть он и остаётся. А то до этого все статьи разноназванные поголовно переименовывали, подводя всё к единому параметру, сейчас начали ставить на переименование обратно, кто в лес кто по дрова. PS Да и по мимо статьи про пандемию в России, множество статей с таким же именованием на другие страны. Их вроде как буквально несколько дней назад приводили к единому именованию. Niilart (обс.) 04:31, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • Так понятно, что остальные статьи по странам тоже по итогам этого обсуждения нужно будет переименовать/оставить как есть. Думаю, здесь обсуждается не только Россия, но и вообще именование статей «Пандемия COVID-19 в [название страны]» / «Эпидемия COVID-19 в [название страны]» / «Распространение COVID-19 в [название страны]». —Corwin of Amber (обс.) 05:23, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • В статьях описываются текущие события. «Распространение», «Хронология» — вполне релевантные термины. Есть статья Хронология распространения COVID-19. Сейчас «Распространение» — нормально. Когда распространение прекратится, можно переименовать. - 5.250.173.134 10:48, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • → Переименовать в эпидемия. Не переименовывать в пандемия. Оставить COVID-19. Согласно нормам современного нормированного русского литературного языка, термины с приставкой пан-, как правило, понимаются как что-либо, распространенное более, чем на одну страну — на несколько стран: панславянский, пантюркский, панъевропейский... То есть, согласно стилистике русского языка, употребление данного термина (пан-), описывающего что-либо внутри одного государства некорректно. Пандемия в России — нет. Эпидемия в России — да, вероятнее всего, в зависимости от числа заболевших... Arhivarij (обс.) 13:18, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • А что, в России особая «эпидемия», не связанная с глобальной пандемией COVID-19? Уточнение страны не означает, что пандемия перестаёт быть пандемией внутри этой страны. Гугл со мной согласен, кстати; результаты поиска: "эпидемия covid-19 в россии" Результатов: примерно 112 000, "пандемия covid-19 в россии" Результатов: примерно 362 000, "распространение covid-19 в россии" Результатов: примерно 91 300. Результаты поиска по гугл-новостям: "эпидемия covid-19 в россии" Результатов: примерно 30 700, "пандемия covid-19 в россии" Результатов: примерно 171 000, "распространение covid-19 в россии" Результатов: примерно 35 300. —Corwin of Amber (обс.) 13:46, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
      • Ведь понятно, что люди забивают в поиск то, что они слышат и читают в СМИ. Если в конце каждой новости приводится отсылка, что тогда-то ВОЗ объявил пандемию в мире, понятно, что это слово теперь, что называется, на слуху. Но есть базовые закономерности конкретно в русском языке. Все, что происходит внутри страны называют эпидемией, даже те, которые в прошлом приводили к самым тяжелым последствиям. Запросы в google не меняют законов стилистики. Если текст предназначен не для себя, а для третьих лиц, тем более, если это энциклопедический словарь, то язык, стиль изложения должен быть на соответствующем уровне. В энциклопедии кругом термины. Но распространяются и градируются по употреблению по законам национального языка какого-либо государства. Если в одной стране принят термин romanisation, в другой употребляется термин латинизация. Wow — ух ты, life hack — полезный совет, trend — тенденция. Просто, так исторически сложилось. Конечно, можно сконструировать Распространение и последствия всемирной пандемии COVID-19 на территории России, но по-русски это будет звучать так Эпидемия COVID-19 в России. Arhivarij (обс.) 14:22, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
      • По тырнет-цифрам см. ВП:ГУГЛ-ТЕСТ, по тому, что забивают при поиске - см. ВП:Дизамбиг, к примеру я вообще забиваю просто "коронавирус", или "пандемия ковид" - это не потому, что мне это более знакомо, а просто лень раскладку переключать с русс. на англ. и обратно. А гугл и посиковик самой википедии сами при этом показывают что надо используя частоту поиска у них информации по данным запросам. Как интерес упадёт к теме со временем, будут другое показывать, к примеру если возникнет COVID-25 в 2025 г., тогда по такому же запросу будут показывать именно статью про него, а не про эту. Эпидемия - пандемия, участников смущает понятие пандемии, которая подразумевает развитие эпидемии в глобальном масштабе, а какой глобальный масштаб в рамках отдельно взятой страны? Вот в чём вопрос. 37.113.180.48 16:41, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Или так: Эпидемия коронавируса COVID-19 в России? Arhivarij (обс.) 13:30, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Вот проблема-то!! Все варианты, смыслы и значения умещаются в просто COVID-19 в России. — Конвлас (обс.) 15:10, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • Так-то да, ну а если она станет сезонной, как некоторые предполагают? Как первую самую масштабную и с огромными последствиями различать с последующими не самыми, вызванными тем же вирусом (хотя бы исходя из того, что основные самые восприимчивые к вирусу исчезнут из популяции в виде жертв при первой, да иммунная прослойка будет при последующих)? 37.113.180.48 16:26, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Просто "коронавирус" без уточнения отпадает, выше уже написали. Пандемия - тоже не всеми приветствуется. Предлагаю консенсусное и более ёмкое и точное название: «Эпидемия COVID-19 в России во время его пандемии 2019-2020 гг.». Как вариант можно «его» отпустить из названия. Или как вариант укороченный «Эпидемия COVID-19 в России при пандемии 2019-2020 гг.». Что касаемо нынешнего названия, изначально страница создавалась для размещения таблиц, которые нагромождать начинали основную статью, сейчас же она уже наполняется полноценным текстом и будет ещё относительно долго наполняться, часть вообще удалится, когда обзорные появятся потом по итогам. 37.113.180.48 16:35, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Кстати, в карточке статьи как-то вот не совсем корректно "Место начала Тюмень и Чита" - в России она там не началась. Там было 2 единичных не связанных между собой завозных случая заболевания. Дальнейшая возникшая эпидемия в стране не оттуда пошла. Тут надо различать и не копировать структуры статей про Китай. Там возникнув в Ухане расползлась по стране, у нас вначале было 2 завозных единичных случая заболевания, которые были ликвидированы. А спустя более месяца произошёл массовый завоз по новой инфекции в страну с формированием множественных эпидемических очагов, развитие болезни в части из которых пошло по неконтролируемому руслу. То есть, эпидемия в России не началась с Тюмени и Читы, но как случаи проявления начального этапа пандемии имели быть такие случаи на территории России. А то как сейчас написано приводит к мысли, если не вникать в суть событий - что всё началось там и дальше расползлось по стране оттуда. 37.113.180.48 17:00, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Поступило три интересных предложения:
    1) COVID-19 в России,
    2) Эпидемия COVID-19 в России,
    3) Эпидепия короновируса COVID-19 в России Arhivarij (обс.) 18:21, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Мне нравится вариант COVID-19 в России. Выглядит вполне логично, независимо от того, как ситуация будет развиваться: см. Туберкулёз в России, Чума в Одессеadamant.pwncontrib/talk 01:11, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Гммм... Может немного не в тему, но как участники относятся к названиям следующих категории: Категория:Медицинские вспышки в России, Категория:Катастрофы в здравоохранении в России? Как-то уж не по русский по моему. К примеру почему не "Вспышки инфекционных болезней в России", про "катастрофы в здравоохранении" вообще не знаю что придумать, по идее такая категория должна содерать не заболевания, а события в самой системе организации здравоохранения, да ещё и "катастрофа"... @Uchastnik1:, как сам автор предложите? А так идея хорошая, как то уже надо объединять и навшаблон нужен, вот некоторые из претендентов туда ещё: Эпидемия чумы на Дальнем Востоке (1910—1911), Эпидемия чумы в России (1654—1655), Эпидемия сибирской язвы в Свердловске, Первая эпидемия холеры в России, Чума в Одессе, Ликвидация вспышки оспы в Москве 1959—1960, Эпидемии тифа в Новониколаевске в период Гражданской войны, Вспышка ВИЧ-инфекции в Элисте, Вспышка чумы в станице Ветлянской, Вспышка менингита в Новосибирске 2004, Шестая холерная пандемия, Хронология эпидемий оспы в Сибири. А ещё сколько их, по которым нет отдельных статей, а лишь в статьях о самих болезнях упомянуты (к примеру: Конго-крымская геморрагическая лихорадка, Омская геморрагическая лихорадка) или даже там не упомянуты, но есть в АИ. 37.113.180.48 16:02, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Не переименовывать, есть консенсус за унифицированные названия «Распространение COVID-19 в стране». Это не эпидемия в России, это часть глобальной эпидемии (пандемии), поэтому «эпидемия в России» — название некорректное. Фред-Продавец звёзд (обс.) 20:47, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • То, что в мире происходит больше, чем в одной стране — называют «пандемией» по отношению ко всему миру. А на территории одной страны называют эпидемией: «Эпидемия чумы началась в 1346 году на Востоке. В 1348 году на кораблях она была занесена в Европу. ... В 1352 году чума проникла на Русь. В том году умерло очень много людей в Пскове и Новгороде. В следующем, 1353 году эпидемия разразилась в других областях Руси». Arhivarij (обс.) 00:29, 5 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Эпидемия лучшее слово чем Пандемия (потому что как по мне Пандемия это грязно-вонючее слово).Эпидемия (или Распространение) коронавируса в России лучше чем Пандемия коронавируса.Как по мне само слово Пандемия не русское поэтому лучше держаться от него подальше.(писал Панченко Андрей) — Эта реплика добавлена участником Панченко Андрей Григорьевич (ов) 19:48, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Проведено достаточно подробное исследование деятельности Мердока (Скоробогатых Н. С. Медиамагнат Р. Мердок: штрихи к портрету. Юго-Восточная Азия: актуальные проблемы развития, № 1 (38), 2018), написание его фамилии узнаваемо, распространено и соответствует правилам передачи английских фамилий.— Alexandronikos (обс.) 13:28, 2 апреля 2020 (UTC)[ответить]

→ Переименовать. Буквы ё в англо-русской транскрипции нет. К традиционному написанию не относится.— Vestnik-64 02:35, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Гимик сошедшего с ума Голдаста использовался в WWE. Сейчас же он выступает в AEW под ринг неймом Дастин Роудс.[1] А учесть то что его брат Коди Роудс там не последний человек и занимает помимо активно выступающего рестлера ещё и должность исполнительного вице-президент, не думаю что, что то изменится. Да и сам он по мимо рестлера на ринге выступает ещё и в роли тренера.[2] Niilart (обс.) 04:25, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Вас бы не затруднило перевести вышенаписанное на русский? Это википедия на русском языке. 2601:600:9980:A350:64E1:E82:C588:4CF6 21:27, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • А что вам переводить, термины рестлинга, дак почитайте, в инэти можно найти. А если вкратце, персонажа Голдас он отыгрывал в WWE. Сейчас он там не работает, является частью ростера AEW. А учесть что он уже возрастной, закончит он свою рестлинг карьеру именно у них, а после останется скорее всего как тренер. Его брат в AEW не только персонаж на ринге, но и занимает управляющую должность. Так что, думаю они там точно до конца карьеры. Niilart (обс.) 07:25, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Примечания