Википедия:К переименованию/19 июня 2022
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Немецкие фамилии
Эйке, Теодор → Айке, Теодор (нем. Theodor Eicke)
Фегелейн, Герман → Фегелайн, Герман (нем. Hermann Fegelein)
Хаазе, Курт → Хазе, Курт (нем. Curt Haase)
Шааль, Фердинанд → Шаль, Фердинанд (нем. Ferdinand Schaal)
Шаар, Герхард → Шар, Герхард (нем. Gerhard Schaar)
Меендсен-Болькен, Вильгельм → Мендзен-Болькен, Вильгельм (нем. Wilhelm Meendsen-Bohlken)
Заальвахтер, Альфред → Зальвехтер, Альфред (нем. Alfred Saalwächter)
Боосфельд, Иоахим → Босфельд, Иоахим (нем. Joachim Boosfeld)
По всем
По правилам немецко-русской практической транскрипции удвоенные (долгие) немецкие гласные всегда передаются как одна, а сочетание букв Ei передаётся как «ай». Загвоздка вот в чём, по правилам транскрипции подпадает даже под быстрое переименование, НО личности исторические, а это смущает: возможно, в таком варианте их фамилии «приняты» в русской историографии (см. Эйнштейн нем. Einstein). Как определить грань между правильным с точки зрения лингвистики и правильным с точки зрения традиции? Wild Child (обс.) 04:00, 19 июня 2022 (UTC)
P.S. к написанию имён не придираюсь (Вильгельм — Вильхельм, Герман — Херман, Герхард — Герард и проч) — такие формы написания всё-таки приняты в русском языке. Wild Child (обс.) 04:00, 19 июня 2022 (UTC)
P.P.S. в статье «Кроос, Тони» есть интересное примечание, которое ещё больше запутывает ситуацию: Правильным вариантом передачи фамилии в данном случае будет являться Крос, поскольку долготу гласных в немецко-русской практической транскрипции передавать не принято. На самом деле, долгота гласного звука в фамилии футболиста идентична долготе звука в его имени (МФА: [ˈtoːni ˈkʁoːs]) и передаётся на русский двумя «о» только лишь с целью сохранения взаимного соответствия графической формы русского и немецкого слова. Wild Child (обс.) 04:31, 19 июня 2022 (UTC)
- Какая ещё Изольда? Даже в указе президента она Иза. — BorWogau (обс.) 10:43, 19 июня 2022 (UTC)
Согласен с анонимным оратором на СО, что перед нами очередной замок Калининград. До 1935 года регион именовался Персией. — Ghirla -трёп- 11:01, 19 июня 2022 (UTC)