Википедия:К переименованию/1 мая 2009

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Кажется, именно это значение основное. Сюда же, похоже, стоит перенести содержимое страницы газебо (такого слова в русском языке пока не существует). --Ghirla -трёп- 18:51, 1 мая 2009 (UTC)

Более того, никакого «газебо» не существует даже и в английском, ибо Gazebo произностся как «гэзейбоу»… Поддерживаю переименование, ибо «беседка на корабле», беседка-форум и «беседка—маленькая беседа» (sic !) мне не кажутся достаточно значимыми для того, чтобы быть основными значениями.DL24 07:35, 3 мая 2009 (UTC)
На англиском произносится "ГазИбоу"... Мне кажется газебо лучше оставить в покое, по крайней мере на какое-то время. Все интервики использует именно это, а не местные названия. Возможно это сооружение может иметь более специфичные свойства, чем просто обобщенная беседка. 49er 05:46, 4 мая 2009 (UTC)
Вы ошибаетесь, я привожу транскрипции по dictionary.com. и там [gəˈzeɪboʊ]. Вариант с [-ˈzi-] там приведён как малоупотребимыая альтернатива. DL24 14:13, 6 мая 2009 (UTC)
Не стоит делать выводы на основании dictionary.com. Meriam Webster более авторитетный источник. Примеры исползования в живой речи можете найти на Google Video по ключевым словам "Build gazebo" или "Amish Gazebo" 49er 07:02, 7 мая 2009 (UTC)
Вы ошибаетесь по обоим пунктам. См. список интервики в en:gazebo --Ghirla -трёп- 06:21, 4 мая 2009 (UTC)
Не совсем понял какие два два пункта Вы имеете ввиду... Да вообщем я и не утверждал ничего, скорее предлагал не торопиться с выводами, не исключая, то есть тонкости... вдруг появятся газибоведы и об'яснят что есть разница :). С итервиками да, несколько другий набор в английской странице, я смотрел на русской. 49er 06:43, 4 мая 2009 (UTC)

Итог

Переименовано. --Insider 51 11:06, 18 июня 2009 (UTC)