Википедия:К переименованию/4 июня 2022

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В подавляющем большинстве СМИ используется вариант «Холанд», несмотря на норвежско-русскую практическую транскрипцию. В прошлом обсуждении использовались следующие ссылки в качестве аргументации за название «Холанн»:

  1. Sportbox, где теперь «Холанд».
  2. Недоступные ссылки с сайтов Eurosport и УЕФА.
  3. Статья 2019 года с «Чемпионата», при этом сейчас там используется «Холанд»: [1].
  4. Недоступная ссылка с сайта «Матч ТВ», при этом сейчас там используется «Холанд»: [2].
  5. Ссылка с euro-football.ru, где действительно до сих пор используется «Холанн», но это СМИ не так известно.
  6. Карточка игрока на Евро-2020 с РИА Новостей, при этом сейчас там используется «Холанд», ср. [3] и [4].

«Холанд» также используется на sports.ru и sport24.ru. Из крупных СМИ «Холанн» используется только «Спорт-Экспрессом» В гугл-тесте также выигрывает «Холанд»: 276 000 против 35 700. Таким образом, на одной чаше весов здесь Sportbox, «Чемпионат», «Матч ТВ», РИА Новости, sports.ru, sport24.ru и гугл-тест, а на другой euro-football.ru и «Спорт-Экспресс». Vanyka-slovanyka(обс.) 02:33, 4 июня 2022 (UTC)

  • Спортс.ру согласно консенсусу ПРО:ФУТ это помойка, не достойная звания не то что АИ, а вообще упоминания. Сайт УЕФА пишет Холанн: [5], [6], [7]. В СМИ «Холанн» используется не только «Спорт-Экспрессом», но и «Коммерсантом», Рен-ТВ, Life.ru, «Евро-футболом», «Футболом на куличках». Не переименовывать. —Corwin of Amber (обс.) 07:17, 4 июня 2022 (UTC)
  • От самого Эрлинга. Если вы не из Норвегии - Холанд, если из Норвегии - Холан(д?). С уважением, Suetaa (обсуждение, вклад) | Время: 18:27, 4 июня 2022 (UTC)
    • Название статьи в русской Википедии даётся по русскоязычным АИ, которые могут использовать любое название, в т. ч. и отличное и от произношения языка-оригинала. Если пользоваться такой логикой, то у нас должен быть Пари вместо Парижа. Vanyka-slovanyka(обс.) 18:50, 4 июня 2022 (UTC)
  • Оставить раз уж есть корректное по трансирпции написание, подтвержденное источникми, править на некорректное можно только совсем уж в радикальных случаях. здесь его нет. — Акутагава (обс.) 13:31, 7 июня 2022 (UTC)
  • Категорически (−) Против. Безграмотные спортивные СМИ пусть и дальше позорят себя, а в Википедии должен наличествовать правильный вариант транскрипции. — Soul Train 18:52, 7 августа 2022 (UTC)
    • Все говорят и пишут Холанд. Поэтому переименование необходимо.Кстати, вы из тех кто говорит Норидж сити, а не Норвич? 212.49.107.250 08:35, 6 октября 2022 (UTC)
      • Все — это кто? Я говорю «Холанн», моя девушка говорит «Холанн», мои друзья говорят «Холанн». Потому что уже знают, что «Холанд» — это грубое попрание норм норвежского языка. Так что всё моё окружение говорит правильно. И вы тоже так делайте. Soul Train 10:14, 17 октября 2022 (UTC)
      • «Норидж сити, а не Норвич» — необходимо проанализировать АИ по названию города. Если чуть реже, но всё же регулярно встречается вариант «Норвич», то ничего страшного в оставлении такого варианта у ФК нет. То, что некоторые авторитетные комментаторы (например, Елагин) называют клуб «Норидж Сити» — это тоже факт. Так что по совокупности этот вопрос можно рассмотреть отдельно, и на другой странице. Всё же «Норидж/Норвич» — это, мягко говоря, не такой великий клуб, как «Рома», чтобы делать для него явные исключения по причине «так устоялось». Soul Train 10:20, 17 октября 2022 (UTC)
  • По состоянию на сегодня Гугл даёт по запросу "Эрлинг Холанн" 62 900 результатов, что в два раза больше, чем у начинателя темы в июне. Среди сайтов, помимо упомянутых выше участником Corwin of Amber:
    livesport.ru
    РБК
    Украинский «Спорт 24»
    Украинский «Фокус»
    Израильский NEWSru.co.il
    Киргизский портал sport.kg
    Азербаджанский АЗЕРТАДЖ

Soul Train 10:37, 17 октября 2022 (UTC)

Оспоренный итог

Обсуждение не ведётся уже много месяцев, никаких новых аргументов с предыдущей номинации приведено не было. Да, многие СМИ используют транслитерационный вариант «Холанд», но при этом есть немало других СМИ, использующих корректный транскрипционный вариант. В преамбуле статьи будет дан используемый некоторыми СМИ вариант «Холанд». Не переименовано. —Corwin of Amber (обс.) 11:17, 20 апреля 2023 (UTC)

  • Итог подведён участником, явно высказывавшим своё мнение как в этой номинации, так и в прошлой, что явно не рекомендуется правилом ВП:ПЕРЕ. «Обсуждение не ведётся уже много месяцев» по консенсусной практике корректным аргументом для оставления статуса-кво не является. «Никаких аргументов с предыдущей номинации приведено не было», поскольку никакой прошлой номинации, призывающей переименовать «Холанна» в «Холанда» не было, только обратная (а там из аргументов были только практическая транскрипция и некоторые СМИ). Итог не основывается на анализе согласно правилу ВП:ИС, гласящему, что приоритет отдаётся наиболее узнаваемому, подтверждаемому АИ названию. Прошу переподвести итог незаинтересованному опытному участнику на основании правила ВП:ИС. Уведомляю: @Corwin of Amber:. Vanyka-slovanyka(обс.) 12:58, 22 апреля 2023 (UTC)
    • Я убрал бессмысленный шаблон у популярной статьи ввиду отсутствия внятных аргументов у участника и по результатам обсуждения, где вариант участника Ваника-слованика не поддержал никто. Участник вернул эту плашку, ну отлично, пусть висит ещё лет пять, а то и восемь (есть оспоренные итоги, висящие с 2015 года). Аргументация номинатора давно известна — это 100500 ссылок в гугле на сайты типа sports.ru, которые также пишут «Кевин Де Брюйне», «Маркус Рэшфорд», «Рияд Марез», но статьи у нас называются не так, как решили местные малограмотные бывшие троечники журналисты, а в соответствии с правилами. Я ещё понял бы, если никакие АИ на русском языке не использовали бы «правильный» вариант. Но есть как минимум официальный сайт УЕФА, Спорт-Экспресс, Коммерсант, этого более чем достаточно. —Corwin of Amber (обс.) 09:30, 23 апреля 2023 (UTC)

Итог

В обсуждении приведено достаточно авторитетных русскоязычных АИ, в которых фамилия приводится как Холанн. Соответственно, это противоречит аргументу про то, что «подавляющее большинстве СМИ используется вариант «Холанд»». Соответственно, особенно с учётом норвежско-русской практической транскрипции, оснований пересматривать результаты предыдущего обсуждения нет, вариант Холанн является более чем узнаваемым, альтернативный вариант в статье приведён. Так что не переименовано.-- Vladimir Solovjev обс 12:17, 25 апреля 2023 (UTC)