Эта страница архивируется ботом

Обсуждение:Вторжение России на Украину (с 2022)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пожалуйста, НЕ сообщайте о…

  • том, что название статьи Вторжение России на Украину (с 2022) «неправильно» — переименование обсуждалось, текущее название подтверждено посредниками;
  • том, что «вся статья неправильная» — указывайте конкретный факт и конкретный источник;
  • написании краткого наименования Республики Беларусь — на данный момент используется вариант, соответствующий консенсусу сообщества русской Википедии;
  • написании «в/на Украине» — статья названа по текущему консенсусу сообщества и переименована быть не может;
  • возможности блокировки и необходимости уступки правительству и/или РКН — это не соответствует принципам Википедии и позиции Фонда Викимедиа;
  • вашем мнении и вашем протесте против пунктов статьи. Статьи в Википедии должны основываться на опубликованных авторитетных источниках;
  • необходимости удаления выражения «не соответствующее действительности» в описании речи Путина — оно подтверждено посредниками украинской тематики. См. итог посредников здесь;
  • необходимости добавить в карточку в список участников конфликта поставщиков оружия или иной помощи. Карточка предназначена для отражения ключевых сведений, информация о поддержке сторон отражается в тексте статьи.

Пожалуйста, не забывайте, что в России и Белоруссии активизировались политические репрессии, введена военная цензура! Если вы проживаете на территории России или Белоруссии, НЕ ставьте подпись в конце вашего сообщения и НЕ раскрывайте ваши личные данные. Вы можете также завести дополнительную учётную запись (см. ВП:ВИРТ-ЛД).


Заголовок

Друзья, мир стоит на пороге войны (а вообще давайте жить дружно). Как я считаю, что заголовок «вторжение России на Украину» морально и де-факто устарел. Я могу предложить новый заголовок в случае переименования статьи и аргументировать своё предложение. Как мы знаем, война началась в 2022 году. За это время к войне присоединились многие страны мира, в том числе участники ЕС и НАТО, КНДР, Великобритания и многие многие другие. Предлагаю новый заголовок: «Война в (на) Украине (2024). Объясняю почему не подходит «Российско-украинская война». 1. Уже существует статья на эту тему, но в основном речь идёт о Российской-Украинской политики и отношениях с 1991 по 2022. 2. Война объединила многие страны мира, но единственное, что остаётся неизменным - война проходит на территории Украины. 3. Вся мысль этой статьи - течение войны 2022 года и по н.в. Tysac235 (обс.) 16:20, 18 октября 2024 (UTC)[ответить]

Силы сторон

То есть вы добавили КНДР за отправку вооружения(НАТО так то отправляет кучу техники с самого начала) и за переброску войск на Дальний Восток? НАК еще нет на территории Украины, что за бред вы пишите RussianMaster1 (обс.) 09:15, 19 октября 2024 (UTC)[ответить]

Противоборствующие стороны

В карточке в разделе "противники" указана поддержка России Белоруссией и КНДР, а Украина вроде как самостоятельно воюет (независимая Википедия как бы намекает, что вторая армия мира не в состоянии в одиночке побороть какую-то там Украину). Поэтому стоило бы добавить поддержку стран НАТО и ЕС (военную, гуманитарную, дипломатическую). Та же Южная Корея отправила больше снарядов, чем вся Европа. Ejaywy (обс.) 10:25, 19 октября 2024 (UTC)[ответить]

Число погибших по данным ООН

на октябрь 2024 года https://news.un.org/ru/story/2024/10/1457566 Save99Room (обс.) 19:18, 23 октября 2024 (UTC)[ответить]

Обновление данных ООН по числу погибших

https://news.un.org/ru/story/2024/10/1457566 Save99Room (обс.) 10:56, 27 октября 2024 (UTC)[ответить]

Пара слов о свободе

НеКакВсе, тут не наблюдаю ничего об освобождении. Чтобы Россия освободила свои территории, она должна убрать на них ограничения свободы, это самый верный способ.-- Max 13:42, 2 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Отмена правки

Коллега Artemis Dread, касаемо Вашей отмены: прошу её объяснить.
Распишу, что я внёс:
1. Указаны месяцы, когда российские войска взяли под контроль те или иные города — это важно, поскольку год — слишком продолжительный срок, читателю важно понимать, как менялась обстановка в течение года, и соответствует практике этого же раздела «Боевые действия» выше, где в ряде случаев указаны даты захвата тех или иных городов не то что с точностью до месяца, а нередко и до дня.
2. Добавлено про ликвидацию плацдарма у Крынок — это важно, у нас про этот плацдарм отдельная статья и история с ним широко освещалась.
3. Убрана фраза «К сентябрю обозреватели отмечали огромные потери российской армии и замедление темпа её операций» со ссылкой на ISW. Потому как ISW ошибся, никакого замедления темпа российского наступления не произошло, в октябре российские войска захватили максимальную территорию с лета 2022 года, см. NYT. Касаемо же потерь, то они велики у обеих сторон, см. NYT-2, и отдельно выделять потери России в сентябре нет смысла, ибо они никак не повлияли на темпы продвижения российских войск.
4. Собственно добавлена информация об ускорении российского наступления с лета и максимальном темпе наступления российских войск в октябре 2024 — это важно и специально отмечается в большой аналитической статье The New York Times.
5. Добавлена информация о том, что российские войска вышли к Осколу, разрезав украинский плацдарм на две части. Это важно, поскольку является серьезным изменением ситуации на Сватово-Купянском направлении, где ситуация оставалась стабильной с лета 2022 года.
6. Добавлена информация о начале боев за Курахово, который считается ключевым центром украинской обороны на юге Донбасса и про бои за который у нас есть отдельная статья.
7. Добавлена информация о том, что в результате российских контрнаступательных операций к концу октября российская армия освободила почти половину территории, захваченной в Курской области ВСУ. Это важно, российское контрнаступление в Курской области освещается множеством АИ, а по статье создавалось ощущение, что как ВСУ туда зашло, так больше ничего там и не происходило.
8. Удалена фраза «пробовать отбить Клищиевку к югу от Бахмута» — мы не пишем в основной статье о вторжении о боях за каждую деревню, я уж не говорю о корявости всей формулировки и о том, что никакой «Клищиевки» в русском языке нет, а есть Клещиевка, которую, кстати говоря, российские войска уже давно контролируют.
8. Внесены правки стилистического характера, вроде избавления от оборотов типа «начали развивать штурмы в направлении Покровска» (это вообще на каком языке?).
9. Убрана ссылка на Радио Свобода- она фактически является избыточной, поскольку используется для подтверждения информации о взятии российской армией некоторых городов, о чем можно прочитать в статье о боях за эти города, там же есть соответствующие источники, а в этой статье регулярно ссылки отваливаются из-за их избыточного количества.
10. Убрана ссылка на Moscow Times. Во-первых, она кривая, так как ведёт на материал о каких-то госбондах еврозоны. Во-вторых, в оригинальном виде она служит для подтверждения неверного прогноза ISW о том, что российское наступление на Донбассе якобы выдохлось в сентябре — тогда как по факту оно только ускорилось. НеКакВсе (обс.) 17:57, 2 ноября 2024 (UTC)[ответить]

  • Всё куда проще. В указаных вами источниках не была отображена вся та информация касаемо захвата населённых пунктов (и тем более дат их захвата), которая была указана в источниках вами удалённых. Своей правкой вы добавили источники по интерисующим вас направлениям, однако другую информацию оставили без подтверждающих АИ. В связи с этим о месяцах, днях захвата и т.д. говорить нет смысла — на данный момент всё указано ровно в той степени детализации, в которой оно отображено в АИ. У нас есть консенсус касательно важности отображения захвата городов — он соблюдён (ситуации с Курской областью это тоже касается).
  • Касательно оценки (не прогноза) ISW — не возражаю против удаления. Посмотрим что скажут источники через пару месяцев.
  • «о чем можно прочитать в статье о боях за эти города» — такое в Википедии не практикуется. У нас есть данная статья и тезисы в ней должны быть подтверждены АИ. Есть ВП:АИ и нечего что-то додумывать — «сама Википедия не является авторитетным источником».
  • Касательно важности отдельно взятых вами эпизодов — возможно, но я бы подождал обобщающих АИ (по типу статьи РС, которую вы удалили), а не засорял статью ссылками на новости по горячим следам отдельных операций.
  • По стилистике — правьте смело — Artemis Dread (обс.) 23:07, 2 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Ползучее наступление

Коллега, касаемо другой Вашей отмены: прошу показать ссылки на отчёты (в особенности, свежие), в которых используется такая формулировка. NYT характеризует наступление ВС РФ как «стремительное». НеКакВсе (обс.) 18:06, 2 ноября 2024 (UTC)[ответить]

  • С октября-то прошлого года — это «стремительно»? NYT говорит только об октябрьском эпизоде. ISW пишет о более глобальном российском подходе к ведению боевых действий, который начал использоваться как раз в этой кампании [1][2]Artemis Dread (обс.) 23:18, 2 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • Мы называем какое-то явление в соответствии с тем, как его называет большинство источников.
      Во-первых, ISW использует это слово редко. Например, по второй Вашей ссылке оно использовано 1 (один) раз во всей публикации, при этом в других местах в ней же используются иные термины, например «The Russian military’s intensified Summer 2024 offensive operation». Вот в этой публикации слово «creeping» не используется, как и во многих других.
      Кроме ISW, я не вижу публикаций, где российское наступление характеризовалось таким образом.
      Главком ВСУ Сырский называет его «одним из самых мощных» BBC характеризует наступление как «быстрое».
      NYT, как я уже отмечал в «шапке» темы, пишет о «стремительном» наступлении.
      RUSI — пишет о «длительном» наступлении.
      CNN в публикации от июля — «медленное и упорное».
      France24 — просто «наступление», Le Monde — аналогично , Telеgraph — аналогично , Медуза — аналогично. Продолжать можно долго.
      Итого, мы видим наличие различных характеристик, а также то, что кроме ISW никто такой термин не использует. В соответствии с правилом стоит указать просто нейтрально «наступление». НеКакВсе (обс.) 16:24, 5 ноября 2024 (UTC)[ответить]
      • Вы манипулируете. Там где ISW описывает всю операцию он говорит о её медленности. Аналогичный подход и у указанных вами АИ. Об ускорении операции истчоники говорят в привязке к событиям после лета 2024 года, в целом описывая её как «ползучую», «медленную». Как пример из приведённых вами АИ: Le Monde — [3] — По операции в целом он пишет: «The erosion of the Donetsk region by Russian troops is accelerating.» (сентябрь)— Artemis Dread (обс.) 17:42, 6 ноября 2024 (UTC).[ответить]
        • Коллега, у нас тут с Вами речь идёт о том, нужно ли оценку наступления выносить в название раздела, если эта оценка в такой формулировке используется одним-единственным источником, да и то не всегда. И почему тогда мы должны использовать именно формулировку ISW, а не, например, формулировку RUSI. А о том, как наступление развивалось в течение года, и как оно оценивается разными источниками, можно (и нужно) написать в самом разделе. НеКакВсе (обс.) 07:38, 7 ноября 2024 (UTC)[ответить]
          • Далеко не одним. Она используется массово. ISW просто один из самых авторитетных источников в данном вопросе. Как пример:
            Русскоязычные источники:
            «Голос Америки» — «Потери боевой техники армии РФ: стратегический контекст»: «...Сейчас со стороны России идет ползучее наступление. После Авдеевки анонсировался прорыв на Харьковском направлении – его не случилось. Буквально за две недели Украина сумела остановить наступление....»;
            Корпорация турецкого радио и телевидения — «Ползучее наступление России в Донецкой области»;
            «Deutsche Welle» — «Американский ISW раскрыл "теорию победы" Путина в Украине»: «...Теория победы Путина заключается в ставке на ползучее продвижение с неограниченными сроками....»;
            Украиноязычные источники:
            Радио «Свобода» — «Микола Бєлєсков про стратегію перемоги у війні, можливості Росії наступати і наступ ЗСУ в 2024 році»: «...Це автоматично означає, що російські війська окупаційні, вони будуть атакувати, допоки є в них ресурси і можливості. У вас є якісь очікування, можливо, як довго може тривати оцей повзучий російський наступ?...»;
            «Польское радио» — «Операція українських військ у Курській області Росії»: «...Багато військових експертів сподіваються, що наступ українських військ на Курськ змусить армію РФ відтягнути свої війська з Донбасу і припинити повзучий наступ із захоплення всієї Донецької та Луганської областей...»;
            Украинская служба Би-би-си — «"Великий наступ Росії" захлинувся? Чи дійсно це так»: «...Наразі було б передчасно робити остаточні висновки, тому що продовжується "повзучий наступ"...»;
            Англоязычные источники:
            Американский институт предпринимательства//авторы Фредерик Каган и Райли Бейли — «How Delays in Western Aid Gave Russia the Initiative: From the Ukrainian Counteroffensive to Kharkiv»: «...The past seven months of fighting have likely solidified Putin’s calculus that he can continue gradual creeping advances in Ukraine without the threat of a significant Ukrainian counteroffensive operation...»;
            «Ассошиэйтед Пресс» — «Ukraine’s Zelenskyy says Russia has the initiative in the east but new Western aid is on the way»: «...A Ukrainian brigade recently deployed near Pokrovsk, a town of around 60,000 people before the war, to help stop the creeping Russian advance. Pokrovsk was until recently a two-hour drive from the front line. Now it is less than half that...»;
            CNN — «Outgunned and outnumbered, Ukraine’s military is struggling with low morale and desertion»: «...The situation is particularly dire among infantry units near Pokrovsk and elsewhere on the eastern front line, where Ukraine is struggling to stop Russia’s creeping advances...»;
            «Newsweek» — «Ukraine War Maps Show Russia's Creeping Advance»;
            «Euronews» — «Ukrainians flee Russian advance as footage shows decimated village»: «...Moscow's army has launched a costly - but creeping - advance in the area, pounding Kyiv’s depleted forces with artillery, drones and bombs...»;
            «Sky News» — «Russia - Ukraine war: Sky News joins Ukrainian forces defending the besieged city of Pokrovsk»:«...The soldiers here are often firing many rounds a day but the enemy's creeping advance is relentless....»;
            «Business Insider» — «Russia’s creeping advance is costing it 1,200 soldiers a day: Western intel»;
            «The Moscow Times» — «Russia Says Captured Town, 3 Villages in Eastern Ukraine»: «...Amid Moscow's creeping advance in the east, Ukraine last month launched an offensive into Russia's Kursk region, saying it had seized hundreds of square kilometers. Kyiv said one of its objectives with the incursion is to force Russia to redirect its troops from eastern Ukraine...»;
            «Meduza» — «Frontline fractures Ukraine’s use of drones to compensate for critical ammo shortage isn’t enough to stop Russia’s creeping advance».— Artemis Dread (обс.) 13:28, 7 ноября 2024 (UTC)[ответить]
            • Для начала, стоит разобраться с корректностью перевода слова creeping. Судя по словарям, это многозначное слово, и «ползучий» — лишь одно из его значений, причем чаще всего применяемый в отношении растений. Другие его значения — медленный, медленно надвигающийся, расслабленный и т. п. Поэтому однозначно перевести creeping как «ползучее», мы не можем, с не меньшим (если не большим) основанием это слово переводится как «медленное». В связи с этим, все приведённые Вами англоязычные источники исключаются из рассмотрения в связи с неоднозначностью перевода.
              «Голос Америки» — «Потери боевой техники армии РФ: стратегический контекст»: «...Сейчас со стороны России идет ползучее наступление. После Авдеевки анонсировался прорыв на Харьковском направлении – его не случилось. Буквально за две недели Украина сумела остановить наступление....»;
              Тут не редакторский текст, а закавыченная цитата Алексея Мельника, украинского политолога, который экспертом в военных вопросах не является.
              Корпорация турецкого радио и телевидения — «Ползучее наступление России в Донецкой области»;
              Тут да, формулировка есть, но только в заголовке и применительно только к Донецкой области, хотя наступление ведётся по более широкому фронту. Материал от начала июля, когда темпы наступления были относительно невелики. При этом в самом тексте таких характеристик нет, зато есть «Российские войска резко активизировали наступательные действия в Донецкой области»,
              «Deutsche Welle» — «Американский ISW раскрыл „теорию победы“ Путина в Украине»: «…Теория победы Путина заключается в ставке на ползучее продвижение с неограниченными сроками….»;
              Тут DW просто слово в слово, с атрибуцией, даёт оценку ISW, а как мы выяснили выше, использованное им слово creeping может иметь разные варианты перевода, и использованный DW вариант — далеко не единственный. Как пример, вот в этой публикации слово «creeping» из материала ISW переводится как «постепенное, медленное»
              Ну и публикация от начала июля, когда темпы наступления российских войск были не столь велики.
              Радио «Свобода» — «Микола Бєлєсков про стратегію перемоги у війні, можливості Росії наступати і наступ ЗСУ в 2024 році»: «…Це автоматично означає, що російські війська окупаційні, вони будуть атакувати, допоки є в них ресурси і можливості. У вас є якісь очікування, можливо, як довго може тривати оцей повзучий російський наступ?…»;
              Это одна фраза в одном месте по тексту. В других местах дается без таких характеристик: «Коли варто чекати на завершення російського і початок українського наступу?» Публикация от июля, когда темпы наступления российских войск были не столь велики.
              «Польское радио» — «Операція українських військ у Курській області Росії»: «...Багато військових експертів сподіваються, що наступ українських військ на Курськ змусить армію РФ відтягнути свої війська з Донбасу і припинити повзучий наступ із захоплення всієї Донецької та Луганської областей...»;
              Фраза сказана мимоходом в материале, который целиком посвящен украинскому вторжению в Курскую область. Материал от середины августа, до наиболее активных продвижений российских войск, которые имели место в сентябре-октябре.
              Украинская служба Би-би-си — «„Великий наступ Росії“ захлинувся? Чи дійсно це так»: «…Наразі було б передчасно робити остаточні висновки, тому що продовжується „повзучий наступ“…»;
              Снова закавыченная цитата Мельника. Похожий кейс я разобрал выше. В редакционном тексте используются формулировки вроде "Остаточна зупинка чи повільний наступ?". Публикация от начала марта, занятно сейчас, когда российские войска стоят под Покровском и штурмуют Курахово, читать изложенные там оптимистичные утверждения вроде "Український президент Володимир Зеленський вважає, що наступ російських військ «зупинений», «Це все схоже на поступове „згасання“ російського наступу, що набрав максимальних обертів під час боїв за Авдіївку, але після взяття міста росіяни вже не змогли накопичити сили на новий ривок» (а через месяц после этой публикации случился локальный обвал фронта под Очеретино с тяжёлыми последствиями), ну и конечно "Ще наприкінці січня очільник Головного управління розвідки міноборони України Кирило Буданов прогнозував, що російський наступ «вичерпається» на початку весни."Він закінчиться, і, я думаю, розпочнеться наш", — сказав тоді голова ГУР".

              Итого, мы видим очень локальные упоминания, причем все они относятся к периоду весны-лета 2024, когда российская армия действительно продвигалась относительно медленно. В сентябре и особенно октябре, как я уже показал, оценки сменились на иные — наступление стало характеризоваться как «стремительное», ‘’мощное", «быстрое»: 1, 2, 3, 4, и так далее. При этом в гораздо большем массиве источников по теме наступления характеристика «ползучее» вообще не используется, говорится просто о наступлении, типичный пример — 5. По итогам, эта оценка достойна упоминания в тексте статьи относительно периода весны-лета 2024 (при этом, предпочтительно использовать более энциклопедичный термин «медленное»), но её нельзя назвать консенсусной среди профильных ресурсов и СМИ, и соответственно, выносить в заголовок раздела. НеКакВсе (обс.) 12:05, 8 ноября 2024 (UTC)[ответить]
              • 1. По переводу. PAP переводит слово «gradual» как «постепенное», «creeping» там «ползучее». «creeping» - именно «ползучее». Радио «Свобода», к примеру, переводит его абсолютно также.
              • 2. По таймингу. Я специально сделал срез источников от падения Авдеевки до осени - в тех временных рамках, в которых сейчас описан раздел. И данный термин используеться стабильно. Вы, например упустили, CNN, «Ассошиэйтед Пресс», «The Moscow Times» и «Sky News», материалы которых публиковались этой осенью.
              • Касательно "мощного" и т.д. - все указанные источники касаються прорыва существующего на данный момент, но они не описывают всё настпуление, ведущееся уже больше года— Artemis Dread (обс.) 19:57, 8 ноября 2024 (UTC)[ответить]
                • Коллега, пишу ещё раз. Слово «creeping» имеет много значений. Наиболее подробный и авторитетный Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю. Д. Апресяна даёт следующие значения:
                  1. 1) ползающий (о насекомых и т. п.)
                  2) ползучий (о растениях)
                  2. медленный; расслабленный
                  ~ gait — медленная походка
                  3. раболепствующий, холуйствующий
                  ~ sycophant — подхалим
                  4. ползучий, медленно надвигающийся
                  ~ urbanization — медленный, но неотвратимый рост городов, непрекращающаяся урбанизация
                  ~ Jesus — подхалим, подлиза
                  «Радио „Свобода“, к примеру, переводит его абсолютно также» — а Польское радио, к примеру, переводит его иначе.
                  Более того, ситуация еще более сложная, так как есть понятие контекстного перевода, увеличивающего количество значений ещё больше (некоторые примеры такого контекстного перевода я привёл в цитате из словаря выше). Например, фразу «The soldiers here are often firing many rounds a day but the enemy's creeping advance is relentless» из приведённого Вами репортажа SkyNews популярные онлайн-переводчики (алгоритмы которых учитывают контекст) переводят примерно так «Солдаты здесь часто делают по много выстрелов в день, но враг неумолимо наступает» — DEEPL, Яндекс.
                  Резюмирую: для правильного перевода слова creeping в конкретном контексте нужно быть высококвалифицированным переводчиком. Соответственно, англоязычные источники мы рассматривать не можем.
                  «По таймингу. Я специально сделал срез источников от падения Авдеевки до осени — в тех временных рамках, в которых сейчас описан раздел. И данный термин используеться стабильно. Вы, например упустили, CNN, „Ассошиэйтед Пресс“, „The Moscow Times“ и „Sky News“, материалы которых публиковались этой осенью.»

                  Я пояснил выше, почему англоязычные источники необходимо исключить из рассмотрения. Кроме того, например, приведённый Вами в пример репортаж Sky News описывает ситуацию исключительно в районе Покровска, а не на всём фронте наступления (наибольшие продвижения российские войска осенью имели южнее Покровска, в районе Селидово, Угледара и т. п., а также на Купянском направлении). Цитата из материала AP — снова про Покровск, CNN и The Moscow Times — это публикации от начала сентября, а сейчас уже ноябрь. И свежие публикации используют совсем другие характеристики, вот здесь, например, отмечается, что российские войска продвигаются самыми быстрыми темпами с 2022 года, и уже никакого creeping.
                  «Касательно „мощного“ и т. д. — все указанные источники касаються прорыва существующего на данный момент, но они не описывают всё настпуление, ведущееся уже больше года»

                  А разве текущий прорыв не является частью данного наступления? До осени наступление шло небыстрыми темпами и его вполне обоснованно характеризовали, как медленное, но затем его характер изменился, оно значительно ускорилось и подобные характеристики исчезли, появились другие. Именно поэтому в заголовке подраздела нужно отказаться от каких-либо характеристик наступления, а по тексту указать, что сначала наступление шло медленно, но с осени ускорилось. НеКакВсе (обс.) 12:59, 9 ноября 2024 (UTC)[ответить]
                  • По Польскому радио (оно же PAP) я ответил выше. Никак их перевод не отличается. Данный термин переводят в данной ситуации именно так и это подтверждаеться третичными АИ. То что пытаетесь сделать вы — ВП:ОРИСС.
                  • «А разве текущий прорыв не является частью данного наступления?» — ещё раз — название не про сейчас, а про явление за весь период. «сейчас уже ноябрь» — и у нас не ВикиновостиArtemis Dread (обс.) 16:42, 9 ноября 2024 (UTC)[ответить]

А кто решил использовать "на" вместо "в", не понимаю?

Я вижу, что проводилось какое-то обсуждение и какое-то голосование, но где оно -- не вижу. На странице Википедия:Аргументация за варианты «в Украине» и «на Украине» имеется множество аргументов за ту или иную точку зрения и точка зрения "в" выглядит предпочитетльнее. Кто и когда принял решение использовать "на" и для чего? Dims (обс.) 20:06, 5 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Стороны конфликта

В раздел противники следует добавить в графу с Украиной:


"При финансовой и военной поддержке стран Североатлантического альянса (NATO)" Devprodest (обс.) 21:32, 5 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Следует ли добавить Северную Корею в шаблон?

Судя по всему, Северная Корея сейчас активно участвует в войне на стороне России.--Reprarina (обс.) 15:16, 11 ноября 2024 (UTC)[ответить]

  • Вероятно да, но можно подождать ещё большего количества доказательств. Грустный кофеин (обс.) 15:55, 11 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • Пока независимых подтверждений участия военных из КНДР в боевых действиях нет. Пленных не предъявили, руководство НАТО не выступило с официальными заявлениями о воюющих северокорейцах, как и Пентагон. НеКакВсе (обс.) 09:23, 12 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • Раньше или позже появится пленный северокореец. Когда это произойдет неизвестно. Тут надо определиться, будет ли это основанием для внесения. Всё-таки случай с КНДР отличается от наличия добровольцев или наёмников из других стран. Тут государство само направило воинский контингент. Ibidem (обс.) 13:34, 12 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • Внёс по подтверждению Госдепа. Поддержкой, как в случае с Беларусью, это, разумеется, не является, посему внесено в стороны конфликта без никаких "но". Siradan (обс.) 16:18, 13 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Обновление раздела потери сторон

Здравствуйте, коллеги. Заметил, что в источнике потерь ВС РФ числяться данные МО Украины(и источник, который ссылается на них). Ну так вот, в офиц тгк МО РФ вышел пост, где было заявлено о потерях в 900 тысяч человек(ссылка на статью с ссылкой на МО - (https://absatz.media/news/98746-minoborony-rf-s-nachala-svo-armiya-ukrainy-poteryala-bolee-900-tysyach-voennyh) просьба обновить раздел RussianMaster1 (обс.) 05:27, 19 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Обновление данных ООН о жертвах среди мирного населения

https://www.aa.com.tr/ru/%D0%BC%D0%B8%D1%80/%D0%BE%D0%BE%D0%BD-%D1%81-%D1%84%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8F-2022-%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0-%D0%B2-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B5-%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%BE-%D0%BD%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5-12-162-%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9-/3397975 Save99Room (обс.) 05:03, 20 ноября 2024 (UTC) https://news.un.org/ru/story/2024/11/1458516[ответить]

Обновить данные ООН по числу погибших

https://news.un.org/ru/story/2024/11/1458516 Save99Room (обс.) 19:13, 22 ноября 2024 (UTC)[ответить]