Проект:Избранные статьи/Кандидаты/Доннелли, Игнатиус
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
- Американская трилогия готова. Может быть, получится и тетралогия (Беллами написан наполовину).— Dmartyn80 (обс.) 16:30, 24 октября 2022 (UTC)
- Для меня это также викиархеология, поскольку я редактировал данную статью в первый день после регистрации в августе 2008 года.— Dmartyn80 (обс.) 16:32, 24 октября 2022 (UTC)
Поддерживаю
[править код]- PS: Были времена, когда и правка в 7000 байтов расширяла статью на колоссальный уровень (это я историю с Вашими правками глянула). — Ламаи (ละไม) (พูดคุยพ) 13:11, 25 октября 2022 (UTC)
Комментарии
[править код]- должность вице-губернатора (лейтенант-губернатора в терминологии того времени) - а почему того времени? разве сейчас не так же? — Muhranoff (обс.) 16:24, 25 октября 2022 (UTC)
- Мелочь, но неприятная)) Dmartyn80 (обс.) 18:36, 25 октября 2022 (UTC)
- Когда война началась, Игнатиус не скрывал симпатий к Союзу и теми принципами, за которые он вёл сражения - довольно мутная фраза, поскольку не все в курсе, за какие принципы вел сражения Союз в 1861 году. — Muhranoff (обс.) 16:27, 25 октября 2022 (UTC)
- Перепишу Dmartyn80 (обс.) 18:37, 25 октября 2022 (UTC)
- Речь об освобождении от рабства? Если да, то я думаю, что это всё же довольно тривиальная инфа, это даже в школьных курсах есть... Хотя уточнить для "чайников" всё же не повредит. Ламаи (ละไม) (พูดคุยพ) 20:16, 25 октября 2022 (UTC)
- Я там разъяснил. Dmartyn80 (обс.) 20:29, 25 октября 2022 (UTC)
- Да, уже заметила;) Ламаи (ละไม) (พูดคุยพ) 20:33, 25 октября 2022 (UTC)
- Речь об освобождении от рабства? - это принципы 1863 года. — Muhranoff (обс.) 06:28, 26 октября 2022 (UTC)
- Я не очень понимаю смысла открывшейся ветки обсуждения. Сейчас фраза построена максимально нейтрально. Если есть какие-то возражения или вам кажется, что имеет место анахронизм, в таком случае лучше поправить спорный фрагмент в соответствии со своими представлениями о прекрасном и ВП:СМЕЛО. Dmartyn80 (обс.) 06:56, 26 октября 2022 (UTC)
- Сейчас смущает только слово "раскольники", как слишком образное и журнальное, но не знаю, как иначе сформулировать, ибо не знаю, кого точно он обличал и на чём ставила акценты. — Muhranoff (обс.) 14:02, 26 октября 2022 (UTC)
- Разумеется, я ещё раз подниму АИ. Dmartyn80 (обс.) 14:16, 26 октября 2022 (UTC)
- Там было кое-что покруче раскольников. Dmartyn80 (обс.) 18:45, 26 октября 2022 (UTC)
- Сейчас смущает только слово "раскольники", как слишком образное и журнальное, но не знаю, как иначе сформулировать, ибо не знаю, кого точно он обличал и на чём ставила акценты. — Muhranoff (обс.) 14:02, 26 октября 2022 (UTC)
- Я не очень понимаю смысла открывшейся ветки обсуждения. Сейчас фраза построена максимально нейтрально. Если есть какие-то возражения или вам кажется, что имеет место анахронизм, в таком случае лучше поправить спорный фрагмент в соответствии со своими представлениями о прекрасном и ВП:СМЕЛО. Dmartyn80 (обс.) 06:56, 26 октября 2022 (UTC)
- Речь об освобождении от рабства? - это принципы 1863 года. — Muhranoff (обс.) 06:28, 26 октября 2022 (UTC)
- Да, уже заметила;) Ламаи (ละไม) (พูดคุยพ) 20:33, 25 октября 2022 (UTC)
- Я там разъяснил. Dmartyn80 (обс.) 20:29, 25 октября 2022 (UTC)
- Иными словами, он синтезировал джефферсонианство и доктрину явного предначертания, впрочем, не произведшую большого впечатления - синтез не произвел впечатления, или доктрина? — Muhranoff (обс.) 16:31, 25 октября 2022 (UTC)
- Доктрина Доннелли, разумеется. Я переставлю акценты. Dmartyn80 (обс.) 18:37, 25 октября 2022 (UTC)
- Можно ли в преамбуле заменить термин «федеральный конгрессмен» на более точное определение должности — «член Палаты представителей США [от штата Миннесота]»? С формальной точки зрения, конгрессменами (то есть членами Конгресса США) являются не только члены Палаты представителей, но и сенаторы. В тексте статьи вроде бы нормально — после того как упомянута Палата представителей, термин «конгрессмен» можно использовать без уточнения. — Adavyd (обс.) 15:50, 1 декабря 2022 (UTC)
- Непременно! Dmartyn80 (обс.) 19:16, 1 декабря 2022 (UTC)
- Желательно провести различие между исчезнувшим городом Нинингер[англ.] и ныне существующим тауншипом Нинингер. С формальной точки зрения, американский тауншип — это не населённый пункт, а административно-территориальная единица 3-го уровня, вслед за штатом (1-й уровень) и округом (2-й уровень); тауншип может включать в себя несколько населённых пунктов и их окрестности. Да, место, где находился бывший город Нинингер расположено на территории нынешнего тауншипа, но в обсуждении основания и строительства города, а также местонахождения дома Доннелли (включая место его смерти) имеется в виду именно (бывший) город. — Adavyd (обс.) 15:50, 1 декабря 2022 (UTC)
- Спасибо, это важное уточнение. Dmartyn80 (обс.) 19:15, 1 декабря 2022 (UTC)
- В подразделе «Путь на Запад (1856—1863)»: "Жалованье политика составляло 36 долларов в неделю, то есть 2500 долларов в год" — что-то здесь не сходится, 36 × 52 = 1872, а не 2500… — Adavyd (обс.) 09:42, 2 декабря 2022 (UTC)
- Спасибо, я посмотрю. Dmartyn80 (обс.) 14:36, 2 декабря 2022 (UTC)
- В подразделе «Частная жизнь и возвращение в политику (1880—1885)»: "В декабре 1880 года была начата распродажа скота и пастбищ в округе Стивенс" — до этого владения Доннелли в округе Стивенс не упоминались, имеется в виду Стивенс (округ, Миннесота)? — Adavyd (обс.) 09:42, 2 декабря 2022 (UTC)
- Да, в нем. Dmartyn80 (обс.) 14:37, 2 декабря 2022 (UTC)
- В подразделе «Шекспир и Англия (1885—1889)»: "Однако основы его взглядов сложились намного ранее, в январе 1873 года, когда…" — очень длинное предложение со множеством запятых… Можно ли разбить его на два предложения? Например, просто заменив запятую на точку после «заточила его в нинингерском доме»? — Adavyd (обс.) 12:34, 2 декабря 2022 (UTC)
- Именно так и поступим. Dmartyn80 (обс.) 17:39, 2 декабря 2022 (UTC)
- В подразделе «Шекспир и Англия (1885—1889)»: "…но Игнатиуса сопровождал старший сын. Он намеревался провести цикл лекций…" — ясно, что под «он» имеется в виду Игнатиус, но в этой формулировке не исключено, что «старший сын». Можно ли как-то устранить эту неоднозначность? — Adavyd (обс.) 12:34, 2 декабря 2022 (UTC)
- Готово Dmartyn80 (обс.) 17:40, 2 декабря 2022 (UTC)
- В подразделе «Популистская партия (1890—1901)»: "Летом того же года он [Доннелли] неудачно баллотировался на пост губернатора штата (победила «тёмная лошадка»: глава сельскохозяйственного журнала из Миннеаполиса)…" — судя по всему, под выборами здесь имеются в виду выборы губернатора Миннесоты 1890 года[англ.], а под «тёмной лошадкой» — Сидни Марк Оуэн (Sidney Mark Owen). Из приведённой фразы можно заключить, что Оуэн, победив Доннелли, стал губернатором штата, но на самом деле это не так — Оуэн стал лишь кандидатом на пост губернатора от Альянса фермеров (en:Farmers' Alliance), а на самих выборах проиграл, заняв третье место (вслед за кандидатами от республиканской и демократической партий). Хорошо бы переформулировать, чтобы было понятно, что имеется в виду борьба за пост кандидата от Альянса. — Adavyd (обс.) 13:32, 2 декабря 2022 (UTC)
- Большое спасибо, что распутали концы. У Хикса то же самое, но многословно.— Dmartyn80 (обс.) 18:15, 2 декабря 2022 (UTC)
- По ходу дела упоминается то Дэвид (Д.) Андерсон, то Эдуард (Э.) Андерсон, но все ссылки ведут на D. D. Anderson (1980)… По-видимому, Эдуард — это тоже Дэвид? — Adavyd (обс.) 13:50, 2 декабря 2022 (UTC)
- Именно так! Dmartyn80 (обс.) 14:37, 2 декабря 2022 (UTC)
Итог
[править код]Подробная и интересная статья о полуполитике-полуписателе. Комментарии приняты во внимание. Требованиям, предъявляемым к ИС, соответствует. Статус присвоен. — Adavyd (обс.) 18:25, 2 декабря 2022 (UTC)