Проект:Кандидаты в хорошие статьи/11 августа 2012
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
Здравствуйте. Выдвигаю свою статью на статус ХС. Объём 72 кб, тема раскрыта. RasamJacek 18:52, 11 августа 2012 (UTC)
За
[править код]- За Всё отлично. Тема раскрыта. Единственно, карты сделали бы статью намного более удобночитаемой. Фразы по типу "Её задачей был прорыв обороны противника на двух-километровом участке от деревни Ползухи до высоты 215.5. Затем дивизия должна была наступать в западном направлении, с целью достижения рубежа реки Пневка, что-бы позднее атаковать в направлении Лосево и Чурилова." без них трудны. --Ibidem 18:55, 14 августа 2012 (UTC)
- Карта с планом битвы есть в ссылках. Выставить её прямо в статью невозможно, так как это не удовлетворяет правилам о добросовестном использовании. RasamJacek 17:44, 16 августа 2012 (UTC)
- Для таких случаев есть интересный способ, см. шаблон {{внешнее изображение}}. В ссылках карту найдёт немногие. --Azgar 08:46, 19 августа 2012 (UTC)
- Карта с планом битвы есть в ссылках. Выставить её прямо в статью невозможно, так как это не удовлетворяет правилам о добросовестном использовании. RasamJacek 17:44, 16 августа 2012 (UTC)
- За, в целом, соответствует требованиям... --Serg2 13:52, 17 августа 2012 (UTC)
- Вычитал, можно ещё доводить до ума оформление, но в целом всё в порядке. Stanley K. Dish 15:27, 24 августа 2012 (UTC)
Против
[править код]Комментарии
[править код]- Красные ссылки в «См. также» вызывают у меня недоумение: посмотрите в пустоту? посмотрите, какие статьи мы еще не написали? Закомментировать их что ли пока. Сноска в заголовке раздела. «Польский автор Jakub Zyska» (транскрибировать).--Cinemantique 19:06, 11 августа 2012 (UTC)
- Сделано Ссылки на пока несуществующие статьи убрал. Когда напишу, добавлю. Фамилию транскрибировал. И сноску опустил в текст. RasamJacek 19:49, 11 августа 2012 (UTC)
- Орфография и пунктуация печалят, а вёрстка вызвала у меня приступ ангедонии. Ну и сноски несколько насторожили оформлением и количеством. Stanley K. Dish 08:28, 12 августа 2012 (UTC)
- Спасибо за Ваш отзыв. Оформление сносок сделано в результате рецензирования. А насчёт орфографии, то я могу только извиниться перед Вами, но отсутствие русскоязычного образования не позволяет мне исправить замеченные Вами ошибки. А с вёрсткой в чём проблема? Не могли бы Вы написать поподробней, что-бы я мог переделать. RasamJacek 14:47, 12 августа 2012 (UTC)
- Смотрите, вы ссылаетесь на книгу Księga poległych na polu chwały. Żołnierze ludowego Wojska Polskiego, polegli, zmarli z ran i zaginieni w czasie drugiej wojny światowej w latach 1943—1945 / Leszek Lewandowicz [o.a.]. — Warszawa: Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej, 1974. — 1012 с. и оформляете сноску на всё издание. Между тем статистика там вряд ли собрана на всех 1012 страницах, я прав? Нужно дооформить сноски (это самое неприятное занятие, но всегда приходится возиться именно с этим). Вычитать тоже необходимо, попробуйте найти редактора. Что касается вёрстки, то вы делаете очень большие иллюстрации, которые жестоко урезают текст в некоторых местах, эти тонкие колонки тяжело читать. При этом все иллюстрации сгружены в начало статьи, а разделы в конце в основном идут сплошным текстом. Я предлагаю вам уменьшить размеры картинок, расположить их «лесенкой», где возможно, и разбросать их по разделам так, чтобы они распределились равномерно. Тогда статью будет проще читать. Решать, конечно, вам, это только совет. Stanley K. Dish 15:28, 12 августа 2012 (UTC)
- Поставил статью на вычитку к Вам. Надеюсь Вы это не рассмотрите как наглость. Сноски дооформил. Картинки разбросал. RasamJacek 16:14, 12 августа 2012 (UTC)
- Что вы, я не против. Вычитаю. Только сразу говорю, работать буду довольно долго, напряжёнка со временем. Stanley K. Dish 16:18, 12 августа 2012 (UTC)
- Большое спасибо! RasamJacek 16:43, 12 августа 2012 (UTC)
- Что вы, я не против. Вычитаю. Только сразу говорю, работать буду довольно долго, напряжёнка со временем. Stanley K. Dish 16:18, 12 августа 2012 (UTC)
- Обязательное указание страниц требуется только для избранных статей. Для хороших статей это не обязательно (если например у автора нет не руках соответствующей книги) --Serg2 08:24, 13 августа 2012 (UTC)
- Ещё как обязательно, не только для хороших, а вообще для всех статей, см. ВП:ПРОВ. Откуда взялся миф о том, что номера страниц для ХС необязательны, вообще непонятно. --Azgar 08:54, 19 августа 2012 (UTC)
- В требованиях к статье этого нет... --Serg2 11:54, 20 августа 2012 (UTC)
- Это [требование проверяемости] есть в 5 столбах. --Azgar 12:19, 20 августа 2012 (UTC)
- Там есть требования обязательного указания страниц, даже если у автора нет на руках книги, а статья писалась по электронным источникам? --Serg2 12:39, 20 августа 2012 (UTC)
- Это [требование проверяемости] есть в 5 столбах. --Azgar 12:19, 20 августа 2012 (UTC)
- В требованиях к статье этого нет... --Serg2 11:54, 20 августа 2012 (UTC)
- Ещё как обязательно, не только для хороших, а вообще для всех статей, см. ВП:ПРОВ. Откуда взялся миф о том, что номера страниц для ХС необязательны, вообще непонятно. --Azgar 08:54, 19 августа 2012 (UTC)
- Поставил статью на вычитку к Вам. Надеюсь Вы это не рассмотрите как наглость. Сноски дооформил. Картинки разбросал. RasamJacek 16:14, 12 августа 2012 (UTC)
- Смотрите, вы ссылаетесь на книгу Księga poległych na polu chwały. Żołnierze ludowego Wojska Polskiego, polegli, zmarli z ran i zaginieni w czasie drugiej wojny światowej w latach 1943—1945 / Leszek Lewandowicz [o.a.]. — Warszawa: Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej, 1974. — 1012 с. и оформляете сноску на всё издание. Между тем статистика там вряд ли собрана на всех 1012 страницах, я прав? Нужно дооформить сноски (это самое неприятное занятие, но всегда приходится возиться именно с этим). Вычитать тоже необходимо, попробуйте найти редактора. Что касается вёрстки, то вы делаете очень большие иллюстрации, которые жестоко урезают текст в некоторых местах, эти тонкие колонки тяжело читать. При этом все иллюстрации сгружены в начало статьи, а разделы в конце в основном идут сплошным текстом. Я предлагаю вам уменьшить размеры картинок, расположить их «лесенкой», где возможно, и разбросать их по разделам так, чтобы они распределились равномерно. Тогда статью будет проще читать. Решать, конечно, вам, это только совет. Stanley K. Dish 15:28, 12 августа 2012 (UTC)
- Спасибо за Ваш отзыв. Оформление сносок сделано в результате рецензирования. А насчёт орфографии, то я могу только извиниться перед Вами, но отсутствие русскоязычного образования не позволяет мне исправить замеченные Вами ошибки. А с вёрсткой в чём проблема? Не могли бы Вы написать поподробней, что-бы я мог переделать. RasamJacek 14:47, 12 августа 2012 (UTC)
- А что такое «польская левица»? Встретил в заключительном разделе статьи. --Maxrossomachin 07:24, 13 августа 2012 (UTC)
- Левыми (по польски - левица) называют партии социалистической и коммунистической ориентации. Так-как компартии в Польше в 1940-ых годах не было, то партии, большая часть которых потом составили ПОРП, называли левицей. RasamJacek 15:32, 13 августа 2012 (UTC)
- Спасибо. Хорошо бы как-то пояснить это в тексте. --Maxrossomachin 09:08, 14 августа 2012 (UTC)
- Левыми (по польски - левица) называют партии социалистической и коммунистической ориентации. Так-как компартии в Польше в 1940-ых годах не было, то партии, большая часть которых потом составили ПОРП, называли левицей. RasamJacek 15:32, 13 августа 2012 (UTC)
- Посмотрите пожалуйста названия немецких подразделений: 337-я полевая артиллерия (возможно арт. полк), 113-я дивизионная боевая группа (обычно пишется что-то типа "Оперативная группа 113-й дивизии"), 337-й фузилерный батальон (возможно что-то типа батальона снабжения или наоборот какое-то подразделение тяжелой пехоты) --Serg2 14:24, 14 августа 2012 (UTC)
- Такие названия частей указаны в источнике. Проверил по другим источникам. В немецкой армии фузилёрные батальоны были расформированы только в 1945 году. В армиях ряда стран они сохранились и поныне. В РККА они примерно соответствуют подразделениям автоматчиков, но для немецких частей правильно использовать именно немецкую структуру частей. Последнее предложение относиться и к остальным подразделениям. RasamJacek 17:44, 16 августа 2012 (UTC)
- Про фузилерный батальон понятно, но 337-я полевая артиллерия по-русски явно как-то по-другому называется... Я понимаю, что в немецких или польских источниках она могла обозначаться именно так, но в русскоязычной историографии такое наименование не принято... --Serg2 09:09, 17 августа 2012 (UTC)
- Я всё-же думаю, что подразделения надо называть так, как это принято в той армии, к которой они принадлежали. Например, в израильской армии более 50 лет существовал род войск «Женские войска». Как их называть в Википедии? Как по вашему их нужно называть, опираясь на русскоязычную историографию? «Санитарно-банно-прачечно-мелкоторговые войска»? RasamJacek 09:26, 17 августа 2012 (UTC)
- «Женские войска» вполне нормально смотрелись бы в русскоязычном тексте. По поводу полевой артиллерии... Дело в том, что обычно принято указывать тип соединения: рота, батальон, полк, арт. дивизион и т.п. 337-я полевая артиллерия в русскоязычном источнике скорее всего была бы арт. полком (и в РККА и в немецкой армии в состав дивизии обычно входил арт. полк) --Serg2 10:07, 17 августа 2012 (UTC)
- Ну если исходить из этого, то можно изменить на 337-й полк полевой артиллерии. RasamJacek 10:16, 17 августа 2012 (UTC)
- «Женские войска» вполне нормально смотрелись бы в русскоязычном тексте. По поводу полевой артиллерии... Дело в том, что обычно принято указывать тип соединения: рота, батальон, полк, арт. дивизион и т.п. 337-я полевая артиллерия в русскоязычном источнике скорее всего была бы арт. полком (и в РККА и в немецкой армии в состав дивизии обычно входил арт. полк) --Serg2 10:07, 17 августа 2012 (UTC)
- Я всё-же думаю, что подразделения надо называть так, как это принято в той армии, к которой они принадлежали. Например, в израильской армии более 50 лет существовал род войск «Женские войска». Как их называть в Википедии? Как по вашему их нужно называть, опираясь на русскоязычную историографию? «Санитарно-банно-прачечно-мелкоторговые войска»? RasamJacek 09:26, 17 августа 2012 (UTC)
- Про фузилерный батальон понятно, но 337-я полевая артиллерия по-русски явно как-то по-другому называется... Я понимаю, что в немецких или польских источниках она могла обозначаться именно так, но в русскоязычной историографии такое наименование не принято... --Serg2 09:09, 17 августа 2012 (UTC)
- Такие названия частей указаны в источнике. Проверил по другим источникам. В немецкой армии фузилёрные батальоны были расформированы только в 1945 году. В армиях ряда стран они сохранились и поныне. В РККА они примерно соответствуют подразделениям автоматчиков, но для немецких частей правильно использовать именно немецкую структуру частей. Последнее предложение относиться и к остальным подразделениям. RasamJacek 17:44, 16 августа 2012 (UTC)
- Сноски надо оформить строго по правилам, примеры есть здесь. Ещё не хватает списка литературы, без него статья смотрится сиротливо. --Azgar 08:50, 19 августа 2012 (UTC)
- Вся литература, известная мне, была использована и её можно посмотреть в примечаниях. Нужно ли дублировать в отдельном разделе? RasamJacek 16:42, 19 августа 2012 (UTC)
- Да, и дооформить сноски, которые при наличии списка литературы можно сделать короткими, т.е. указывать в них только автора, краткое название работы и номера страниц. --Azgar 17:38, 19 августа 2012 (UTC)
- Слишком много мороки. Может лучше снять статью с номинации, раз она такая недоделанная? Всё равно уже стоит шаблон "просроченная". RasamJacek 17:45, 19 августа 2012 (UTC)
- Да ну, совсем не много. Сноски всё равно надо будет оформить, впрочем, я могу и сам сделать. --Azgar 18:19, 19 августа 2012 (UTC)
- Слишком много мороки. Может лучше снять статью с номинации, раз она такая недоделанная? Всё равно уже стоит шаблон "просроченная". RasamJacek 17:45, 19 августа 2012 (UTC)
- Да, и дооформить сноски, которые при наличии списка литературы можно сделать короткими, т.е. указывать в них только автора, краткое название работы и номера страниц. --Azgar 17:38, 19 августа 2012 (UTC)
- Вся литература, известная мне, была использована и её можно посмотреть в примечаниях. Нужно ли дублировать в отдельном разделе? RasamJacek 16:42, 19 августа 2012 (UTC)
- Сноска номер 19 «Polski czyn zbrojny w II wojnie światowej» какая-то странная. Это ссылка на какое-то издание (тогда нужны выходные данные), или что? --Azgar 08:50, 19 августа 2012 (UTC)
- Извините, исправил. Вот только номер страницы поставить проблема. У меня самой книги нет, а ехать в «Институт Польский» служба не позволяет. Да и накладно за одной циферкой ехать. RasamJacek 16:42, 19 августа 2012 (UTC)
- Можно попросить у кого-нибудь посмотреть номер. --Azgar 17:38, 19 августа 2012 (UTC)
- Извините, исправил. Вот только номер страницы поставить проблема. У меня самой книги нет, а ехать в «Институт Польский» служба не позволяет. Да и накладно за одной циферкой ехать. RasamJacek 16:42, 19 августа 2012 (UTC)
- Ссылки на дизамбиги надо уточнить. Pessimist 20:24, 15 сентября 2012 (UTC)
Итог
[править код]Замечания исправлены, по дизамбингу,сейчас только Сукино осталось, но там сейчас статьи ни на одно значение нет, причём все три вроде как к контексту данного раздела не подходят. Раздел про политические последстия маловат, но для ХС это в принципе не критично, т.к. это не основная тема статьи. Статус присвоен. Рулин 15:08, 22 сентября 2012 (UTC)