Проект:Кандидаты в хорошие статьи/2 мая 2018

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
7 ноября
8 ноября
9 ноября
10 ноября
11 ноября
12 ноября
13 ноября
14 ноября
15 ноября
16 ноября
17 ноября
18 ноября
19 ноября
20 ноября
21 ноября
22 ноября
23 ноября
24 ноября
25 ноября
26 ноября
27 ноября
28 ноября
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Написал статью о документальном фильме. Хотелось бы услышать конкретную критику, что улучшить/добавить. А главное, пожалуйста, будет просьба, проверьте орфографию и викификацию, так как ошибок думаю много. Что --ZomBear (обс.) 10:40, 2 мая 2018 (UTC)[ответить]

  • По-моему это первая ХС о документальном фильме. Причём интересном. Так что я обеими руками и надеюсь что про док. ф. такого рода будут ещё статьи. Зейнал (обс.) 23:25, 7 июня 2018 (UTC)[ответить]
  • Минимальный размер ХС — 8000 видимых знаков. В выдвигаемой статье менее 7,2 тысяч, из них 1,7 тысячи — преамбула. Если это всё, что можно написать о данном фильме, может, лучше на КДС? --Deinocheirus (обс.) 20:02, 2 мая 2018 (UTC)[ответить]
    • Уменьшил преамбулу, хотя как я понял, это уже бесполезно, крест поставлен. Конечно можно было бы дополнить статью разделом с критикой и отзывами, но так как это документальный двухсерийный телевизионный фильм... достаточно нишевый, тем более вышедший в далёком 2000-м году, то нормальных конструктивных обзоров и реакций на него, не найти. Для ДС сказали, что статья велика (Википедия:Кандидаты в добротные статьи/1 мая 2018). --ZomBear (обс.) 08:04, 3 мая 2018 (UTC)[ответить]
      • А вот и нет, я бы крест не ставила. Используемый для подсчёта видимых знаков гаджет не считает таблицы и списки. У вас очень большой объём помещён в таблицу эпизодов. Рекомендую свернуть собственно таблицу до минимума, а полезную часть из неё вынести подразделом. Однако, должна заметить, что сюжета там очень много и его надо сокращать. Также рекомендую внести в текстовую часть предложение про награды (сейчас в раздел про релизы). Однако раздел критика в статье о фильме практически обязателен, то есть желательно что-нибудь выдавить даже из слабо конструктивных обзоров / реакций. --Zanka (обс.) 23:28, 3 мая 2018 (UTC)[ответить]
        • Немного дописал статью. Помимо исправленных ошибок и уточнений, вынес чуток текста из таблицы с наградами и добавил раздел с критикой используя в частности обзоры найденные на IMDb. --ZomBear (обс.) 12:45, 15 мая 2018 (UTC)[ответить]
  • «перелом передней правой лапы и воспаленный процесс со следами инфекции на фаланге второго пальца ноги» — выражение "воспалённый процесс" по отношению к окаменелостям вызывает чувство, что здесь мог быть неточный перевод, поскольку в анатомии process — это костный отросток, ответвление. Здесь пишут просто о «гигантской опухоли» на фаланге, но статья Ханны, на которую идёт сноска, в полном объёме онлайн недоступна. Как это сформулировано по-английски? --Deinocheirus (обс.) 19:08, 7 июня 2018 (UTC)[ответить]
  • «а также о новых научных открытиях и палеонтологических находках, таких как остатки травоядного тесцелозавра — „Вилло“ (англ. Willo) c окаменелыми внутренностями (включая сердце), которые помогли воссоздать возможный ход жизни Ала» — сейчас из текста следует, что останки тесцелозавра помогли воссоздать ход жизни аллозавра. Видимо, смешаны два смысловых блока, надо бы переписать, чтобы было понятно. --Deinocheirus (обс.) 19:08, 7 июня 2018 (UTC)[ответить]
    • Там и там переписал предложения, дабы лучше описать ситуацию. По поводу сноски на статью Ханны… она относится к тексту немного дальше. Добавил сноску на «Фильм о фильме», в котором в промежутке 25:17—26:01 женщина палеонтолог конкретно говорит о «инфицировании», «заражении» и «воспалении». --ZomBear (обс.) 13:47, 9 июня 2018 (UTC)[ответить]

Сейчас статья соответствует требованиям к ХС в том числе и по объёму, раздел отзывов расширен, по стилистическим замечаниям в статью внесены исправления. Статус присвоен. --Deinocheirus (обс.) 20:37, 9 июня 2018 (UTC)[ответить]

Коллеги, хотел бы номинировать на статус хорошей статью, полностью написанную мною. Зангезурская экспедиция — небольшой, но существенный по последствиям этап кровавой Армяно-азербайджанской войны, причины которой не были устранены и вылились через 67 лет в Карабахский конфликт. Я считаю, что статья на данный момент полностью раскрывает событие и расписано согласно правилам Википедии, будучи расписанной согласно первоклассным АИ. Выдвигал статью на рецензию, комментариев не оказалось. John Francis Templeson (обс.) 10:51, 2 мая 2018 (UTC)[ответить]

Там всего два иностранных и один азербайджанский источник. "Andrew Andersen and Georg Egge" - у них есть написанное про грузно-армянскую войну "Armeno-Georgian War of 1918 and Armeno-Georgian Territorial Issue in the 20 th Century", там они избегают термина геноцид и занимают весьма странную позицию, абсолютно не рассказывая про армянские историческое наследие на армяно населенные территории, одновременно раздувая грузинские, как основной мотив претензий меньшевиков на земли где грузин нет.
Азербайджанцы, видя что горбачевское руководство не наказывает их за армянские погромы, решили начать политику этнических чисток и убийств по отношению к мирному населению Карабаха. Это и было причиной войны, а не что-либо другое. Непосредственной причинной конфликта были преступления азербайджанских исламистов в начале века. Нахождения Карабаха в составе Азербайджана, по мимо тоталитарной системы СССР, было невозможно. Азербайджанский расизм, происходящей из веры мусульман в собственное превосходство. Карабах оказался в составе Азербайджанской ССР решением партийного органа, а не как результат каких-либо военных действии.
Казбек, по проходимости если сравнивать с Зангезуром - детская горка. Его невозможно завоевать, тем более тогда. 178.155.5.63 08:57, 5 мая 2018 (UTC)[ответить]
(−) Против Коллега избирательно приводит информацию из АИ. Когда пытаешься из того же АИ привести инфу он ее сносит. Более того в статье элементарно нарушена хронология. --Кертог (обс.) 20:45, 5 мая 2018 (UTC)[ответить]
Я бы не делал таких поспешных выводов до окончания обсуждения. John Francis Templeson (обс.) 07:26, 6 мая 2018 (UTC)[ответить]
(−) Против На ХС явно не тянет, максимум ДС.--Taron Saharyan (обс.) 17:50, 21 мая 2018 (UTC)[ответить]
Если вы видете какие-либо фактические недостатки, прошу сообщить мне.
  • Для статей по тематике ААК обычно надо заручиться согласием посредника, хотя я не вижу никаких относящихся обсуждений. --Zanka (обс.) 23:37, 3 мая 2018 (UTC)[ответить]
Не слышал о такой процедуре, конфликта в статье не было, чтобы обращаться к посреднику. На всякий случай написал Виктории. John Francis Templeson (обс.) 16:45, 4 мая 2018 (UTC)[ответить]
Отпатрулировала, как просили, но это не значит, что выдала одобрение посредника.--Victoria (обс.) 12:32, 7 мая 2018 (UTC)[ответить]
Исправил. Спасибо, не заметил. John Francis Templeson (обс.) 13:19, 21 мая 2018 (UTC)[ответить]
Вроде бы готово. Сообщите, если что не заметил. John Francis Templeson (обс.) 12:00, 15 июня 2018 (UTC)[ответить]
@Victoria:, забыл пингнуть. John Francis Templeson (обс.) 08:58, 16 июня 2018 (UTC)[ответить]

Голоса против не сняты, но я не вижу замечаний по существу. В принципе, для ХС достаточно одного источника, а тут их больше, причём если на основании только азербайджанского к статье были претензии к значимости, Ованесян, Андерсон & Егге вполне соостветствующие самым строгим требованиям ААК. Стиль я довела до НТЗ, осталась хронология. Статья соответствует минимальным требованиям, статус присвоен.--Victoria (обс.) 12:08, 25 июня 2018 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Перевод белорусской статьи с доработкой. Прошла рецензирование Википедия:Рецензирование/Водно-зелёный диаметр Минска. Указанные недостатки устранены.--Фидель22 (обс.) 12:15, 2 мая 2018 (UTC)[ответить]

Замечания исправлены, статус присвоен. --Рулин (обс.) 22:30, 11 июня 2018 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья о художнице еврейского происхождения, прославившейся своими графическими портретами, экслибрисами, а особенно — знаменитым офортом, изобразившим партию в шахматы между противниками, подозрительно похожими на Ленина и Гитлера. Статья достаточно давняя, имеет статус добротной, за последнюю неделю я её увеличил раза в три. Да, забыл, статью полностью написал сам. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 18:59, 2 мая 2018 (UTC)[ответить]

(+) За Мелкие комментарии в конце концов поправил сам. Ahasheni (обс.) 19:58, 17 мая 2018 (UTC)[ответить]

Лёвенштрамм или даже Ловенстрамм (нем. Emma Lowenstramm, Emma Löwenstramm) - немецкие фамилии местами поменять нужно Сделал сам. Если Lowenstramm - немецкое слово, оно будет по-русски Ловенштрамм. Не стал исправлять.

лот № 501 на Маллоке -> 570. Кстати, официальное название, если на русском: Гитлер играет в шахматы с мужчиной, опознанным как Ленин. То есть опять не так, как в статье. Исправил в основной статье про игру Ленина-Гитлера

Шахматы не вместе с портретом, это отдельный лот (571). К тому же и для того, и для другого лота не такие цены как в статье - может ссылка неправильная? Или цены указаны не стартовые, а продажные? Исправил в основной статье про игру Ленина-Гитлера.

которое получило тогда широкое распространенным среди еврейского населения Чехии в это время - или тогда, или в это время. Исправил сам

неизвестная по именам супружеская пара - неизвестная супружеская пара Исправил сам.

как она оказалась в коллекции Яблонца - как она оказалась в коллекции МузеяИсправил сам.

В разделе про творчество написано, что художница работала в технике травления, по-английски это etching. А про портрет Ленина и Гитлера в статье написано, что это офорт , но в английском каталоге про этот лот как раз написано etching, то есть травление. Это разные техники: Стоит викифицировать en:etching и офорт Упс, а в вики про этот произведение написано, что это таки офорт. Что-то в каталоге полное несовпадение даже дата совсем другая - в статье написано о 2009 годе, а каталог 2011 года. Это о разных произведениях искусства речь идет и даже о разных аукционах. Ahasheni (обс.) 23:53, 16 мая 2018 (UTC) Исправил в основной статье про игру Ленина-Гитлера.[ответить]

Это фальшивка какая-то: офорт на маллоке в 2009 году, потом травление на маллоке в 2011, вот на е-бэе еще: [2]. Откуда это взялось вообще? Ahasheni Исправил в основной статье про игру Ленина-Гитлера (обс.) 03:25, 17 мая 2018 (UTC)Исправил в основной статье про игру Ленина-Гитлера.[ответить]

  • Ещё раз Вам повторяю. Вами овладела одержимость на почве ненависти ко мне. Вы читаете только мои статьи, пишете к ним комментарии в десятки тысяч килобайт, упоминаете "сперму на панталонах" (это Ваши слова!), оскорбляете меня, удаляете мои статьи со статусом "хорошая" под предлогом страстной любви к Льюису Кэрроллу. Пожалуйста, вернитесь в реальность. Проверьте то, что Вы сами пишете. Начните каждое предложение с заглавной буквы (у Вас просто сплошной поток сознания). Отделите их друг от друга особыми знаками. Исправьте собственные грамматические ошибки (дефис на тире, возьмите в кавычки названия). Разберитесь с искусствоведческими терминами. Вы же просто не понимаете, что для изготовления офорта используется травление.
Посмотрите статью в The Telegraph. Где здесь "Гитлер играет в шахматы с мужчиной, опознанным как Ленин"? (сноска в моей статье стоит):

The etching is thought to be one of five and shows Hitler - playing with the white pieces - sitting by a window, with Lenin opposite him in half shadow. It is titled "A Chess Game: Lenin with Hitler - Vienna 1909". It raises tantalising questions about what the two men who helped shape the world in the 20th century might have spoken of.

В цитированном Вами каталоге: ``man indentified as Lenin Ahasheni (обс.) 20:24, 17 мая 2018 (UTC)[ответить]

Вы отнимаете время и теряете его сами. Mrkhlopov (обс.) 05:46, 17 мая 2018 (UTC)[ответить]

Нормальная статья, только нужно отдельно викифицировать офорт и травление, если Вы их различаете: в главе о творчестве - травление, а в главе о Ленине/Гитлере - офорт. Я посмотрел словарь терминов. С английского etching не только как травление (главное значение), но и как офорт может переводиться, так что скорее всего нужно просто в разделе про творчество сказать, что она занималась офортом, а не травлением. Но там источник немецкий, к тому же мне недоступный.

И ссылка на каталог Маллок не соответствует тексту. Поправил сам.

Касательно игры Гитлера-Ленина я посмотрел, в исходной статье та же ошибка. Я ту статью исправил тоже. Ahasheni (обс.) 06:49, 17 мая 2018 (UTC)[ответить]

  • Генрих Стрехблов — по-видимому, в немецком оригинале "Heinrich Strehblow". Я конечно, не буду возражать против традиции писать «Генрих» вместо «Хайнрих», но фамилия всё же должна быть «Штреблов», а не «Стрехблов». — Adavyd (обс.) 20:57, 12 июня 2018 (UTC)[ответить]

Интересная статья о художнице. Работа по высказанным замечаниям проведена. Требованиям, предъявляемым к ХС, соответствует. Статус присвоен. — Adavyd (обс.) 00:05, 13 июня 2018 (UTC)[ответить]