Журнал фильтра правок

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Подробности записи журнала 576524

08:47, 26 июня 2011: 103 «Ссылка» 109.205.254.64 (обсуждение) на странице За пригоршню долларов, меры: Метка (просмотреть)

Изменения, сделанные в правке

{{викицитатник}}
{{викицитатник}}
* {{imdb_title | id=0058461 | title=За пригоршню долларов}}
* {{imdb_title | id=0058461 | title=За пригоршню долларов}}
* [Как создавался вступительный эпизод, снятый специально для американского телевидения. http://cinemadrome.yuku.com/topic/1130]
{{Фильмы Серджио Леоне}}
{{Фильмы Серджио Леоне}}
{{Фильмы Монте Хеллмана}}
{{Фильмы Монте Хеллмана}}

Параметры действия

ПеременнаяЗначение
Имя учётной записи (user_name)
'109.205.254.64'
ID страницы (page_id)
110053
Пространство имён страницы (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) (page_title)
'За пригоршню долларов'
Полное название страницы (page_prefixedtitle)
'За пригоршню долларов'
Действие (action)
'edit'
Описание правки/причина (summary)
'/* Ссылки */ '
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit)
false
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext)
'{{Фильм | РусНаз = За пригоршню долларов | ОригНаз = Per un pugno di dollari<br />(A Fistful of Dollars) | Изображение = Постер фильма «За пригоршню долларов» (1964).jpg | Жанр = [[вестерн]] | Режиссёр = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Монте Хеллман]] | Продюсер = [[Коломбо, Арриго|Арриго Коломбо]]<br />[[Папи, Джорджио|Джорджио Папи]] | Сценарист = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Бонццони, А.|А. Бонццони]]<br />[[Катена, Виктор Андреас|Виктор Андреас Катена]]<br />[[Гил, Джеми Комас|Джеми Комас Гил]] | Актёры = [[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]<br />[[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]<br />[[Брега, Марио|Марио Брега]]<br />[[Кох, Марианне|Марианне Кох]] | Композитор = [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]] | Оператор = [[Далламано, Массимо|Массимо Далламано]]<br />[[Ларрайя, Федерико|Федерико Ларрайя]] | Компания = [[Constantin Film Produktion GmbH]]<br />[[Jolly Film]]<br />[[Ocean Films]] | Бюджет = ок. 200 тыс. [[доллар США|$]] | Страна = {{DEU}}<br />{{ITA}}<br />{{ESP}} | Время = 99 мин. | Год = 1964 | imdb_id = 0058461 }} '''«За при́горшню до́лларов»''' ({{lang-it|Per un pugno di dollari}}, {{lang-en|A Fistful of Dollars}}; [[1964]]) — классический художественный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]], первый «[[спагетти-вестерн]]» из так называемой «[[долларовая трилогия|долларовой трилогии]]». == Сюжет == Фильм является вольным [[римейк]]ом самурайской драмы [[Куросава, Акира|Акиры Куросавы]] «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранитель]]» ([[1961]]), действие которого перенесено на границу [[США]] и [[Мексика|Мексики]]. В небольшой пограничный городок Сан-Мигель приезжает бродяга-стрелок ([[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]). Жителей на улицах нет, первый, кого он встречает — усаженный на лошадь мертвец, к спине которого приколота издевательская записка «Adios, amigo» («Прощай, друг»). Со слов хозяина салуна стрелок узнаёт, что городок стал ареной противоборства двух банд, которые занимаются контрабандой — мексиканцев Рохо и американцев Бакстеров. Обе банды равно сильны, и ни одна не может взять верх над другой. Стрелок решает «раскачать» ситуацию. Он провоцирует на перестрелку боевиков, работающих на Бакстеров, и убивает четверых из них. Доказав тем самым свою ценность, он нанимается на службу к братьям Рохо, самым опасным из которых является Рамон ([[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]). У Рамона есть наложница Марисоль ([[Кох, Марианне|Марианне Кох]]), которую тот отнял под вымышленным предлогом нечестной игры в карты у её мужа и держит рядом с собой против её воли. В город прибывает отряд мексиканской кавалерии, охраняющий карету с какими-то ценностями. Стрелок следит за ним вплоть до пограничной реки, на которой кавалеристы встречаются с отрядом США, чтобы купить оружие за золото. Внезапно американцы открывают огонь и уничтожают мексиканских солдат — оказывается, что в американскую форму были переодеты люди Рохо, которые захватили и золото, и оружие. Стрелок и хозяин салуна перевозят двоих убитых мексиканских солдат на кладбище и усаживают их около могилы. Затем стрелок пробирается к Бакстерам и сообщает им за вознаграждение, что двое раненых солдат из разграбленного братьями Рохо обоза остались в живых и могут дать показания против Рохо. Бакстеры спешно отправляются на кладбище. Тогда стрелок сообщает то же самое Рохо, которые также отправляются на кладбище, где завязывается перестрелка. В плен к братьям Рохо попадает сын Бакстера. В это время стрелок, оставшийся в доме Рохо, пытается найти спрятанное золото, но вместо этого натыкается на Марисоль и бьёт её по голове. Он относит потерявшую сознание женщину к Бакстерам и получает за это вознаграждение. Теперь Бакстеры могут обменять Марисоль на своего сына. После совершения обмена Рамон прячет Марисоль в уединённом доме. Стрелок отправляется туда, убивает всех охранников и даёт деньги Марисоль, чтобы она могла убежать с мужем и сыном из города. Вернувшись к Рохо, он попадает в руки к Рамону, который пытками надеется выведать у него, куда делась Марисоль. Жестоко избитому стрелку удаётся сбежать и спрятаться у гробовщика. Рамон переворачивает весь город в поисках беглеца, который не может в таком состоянии далеко уйти, и в конце концов нападает на дом Бакстеров. Люди Рохо поджигают резиденцию конкурентов и убивают всех, кто выбегает из огня. Однако стрелка среди убитых нет. Через некоторое время стрелок поправляется достаточно, чтобы снова взять в руки пистолет. Зная, что Рамон более чем серьёзный противник, он выпиливает из стального бака плиту, которая должна защитить его от выстрелов, направленных в грудь. Ситуация осложняется, когда Рамон начинает пытать хозяина салуна на предмет нахождения стрелка. Стрелок отправляется на выручку к другу. Он появляется перед Рамоном на площади; Рамон раз за разом стреляет из карабина ему в грудь, пока не заканчивается 6-зарядный магазин. После этого стрелок несколькими выстрелами убивает всех братьев и помощников Рамона и устраивает с ним честную дуэль, в которой Рамон погибает. Освободив хозяина салуна, не только не выдавшего под пытками стрелка, но и спасшего героя от пули притаившегося недобитого бандита, стрелок уезжает из города. == Значение == * Фильм открыл эпоху популярности «спагетти-вестернов» и определил многие их характерные черты. В частности, эти фильмы представляют собой скорее кинематографические притчи, нежели реалистические произведения. Подчёркнутая фантастическая меткость персонажей, перенос акцента с сюжетной логики на эффектный зрительный ряд, эпическая цельность характеров и другие моменты позволяют чётко отличить их от вестернов американского производства, которые воспринимались аудиторией как претендующие на реалистичность, в то время как у вестернов Серджио Леоне такой претензии нет. * Фильм стал этапным не только для режиссёра, но и для [[Иствуд, Клинт|Клинта Иствуда]], сыгравшего в нём одну из своих первых крупных ролей и ставшего благодаря этой роли знаменитым. Иствуд впоследствии повторил рисунок этой роли в двух других фильмах «долларовой трилогии» Леоне — «[[На несколько долларов больше (фильм)|На несколько долларов больше]]» (1965) и «[[Хороший, плохой, злой (фильм)|Хороший, плохой, злой]]» (1966). * [[Кинг, Стивен|Стивен Кинг]] утверждал, что именно герой [[Иствуд, Клинт|Иствуда]] стал прообразом [[Роланд Дискейн|Стрелка]] из цикла его романов «[[Тёмная башня (серия)|Тёмная башня]]». * Фильм Леоне многократно цитировался в других произведениях. Наиболее примечательно его использование в сюжете трилогии «[[Назад в будущее (кинотрилогия)|Назад в будущее]]» — во [[Назад в будущее 2 (фильм)|втором фильме]] на телеэкране показывается эпизод финальной дуэли, а в [[Назад в будущее 3 (фильм)|третьем]] персонажи (один из которых называет себя в этот момент «Клинт Иствуд») почти дословно, хотя и в комическом ключе, воспроизводят эту сцену, засунув за пазуху дверцу от печки. В фильме «[[День сурка (фильм)|День сурка]]» Фил Коннорс, в один из дней обокрав инкассаторов, ведет девушку в кино, одетый в шляпу, пончо и сапоги со шпорами, как у героя Клинта Иствуда. Известны также пародийные использования сюжета фильма в сериале «[[Звёздный путь: Новое поколение (телесериал)|Звёздный путь: Новое поколение]]» (эпизод «A Fistful of Datas») и мультсериале «[[Футурама]]» (эпизод «A Fishful of Dollars»). * Впоследствии тот же сюжет, перенесённый во времена гангстерских войн 1930-х годов, был использован в фильме [[Хилл, Уолтер|Уолтера Хилла]] «[[Герой-одиночка (фильм)|Герой-одиночка]]» (Last Man Standing, 1996). == Интересные факты == * Будучи достаточно точным сюжетным римейком «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранителя]]» Куросавы, фильм в то же время никак не ссылался на первоисточник. Это вызвало судебный иск со стороны Куросавы о защите авторских прав. В письме Леоне японский режиссёр написал: «Это очень хороший фильм, но это мой фильм». Судебное разбирательство создатели фильма проиграли и были вынуждены выплатить компенсацию в размере 100 тысяч долларов и 15 % от всех кассовых сборов фильма, а также уступить права на прокат фильма в [[Япония|Японии]], [[Южная Корея|Южной Корее]] и на [[Тайвань|Тайване]]. * Роль стрелка была сначала предложена [[Фонда, Генри|Генри Фонде]] и [[Бронсон, Чарлз|Чарльзу Бронсону]]. * Это первый совместный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] и [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]], которые вместе учились в школе. * В [[США|американских]] источниках герой Иствуда часто называется «Человек без имени», хотя в фильме гробовщик дважды называет его «Джо» (и так же персонаж обозначен в титрах). * В копиях, изготовленных для американского проката, многие создатели фильма были указаны в титрах под англоязычными псевдонимами. Например, режиссёр [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] скрылся под псевдонимом «Боб Робертсон», композитор [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]] — «Дэн Сэвио», [[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]] — «Джонни Уэллс» и так далее. * Британский режиссёр [[Райт, Эдгар|Эдгар Райт]] снял пародию на этот фильм под названием «[[A Fistful of Fingers]]». * Американский режиссер Монте Хеллман является только постановщиком вступительного эпизода, специально отснятого для американского телевидения в 1977 году и отсутствующего в оригинальной версии фильма. == Ссылки == {{викицитатник}} * {{imdb_title | id=0058461 | title=За пригоршню долларов}} {{Фильмы Серджио Леоне}} {{Фильмы Монте Хеллмана}} {{Фильмы Клинта Иствуда}} [[Категория:Спагетти-вестерны]] [[Категория:Фильмы Испании]] [[Категория:Фильмы ФРГ]] [[Категория:Фильмы Серджио Леоне]] [[Категория:Фильмы Монте Хеллмана]] {{Link FA|it}} [[bg:За шепа долари]] [[bn:আ ফিস্টফুল অফ ডলার্‌স]] [[ca:Per un grapat de dòlars]] [[cs:Pro hrst dolarů]] [[da:En nævefuld dollars]] [[de:Für eine Handvoll Dollar]] [[en:A Fistful of Dollars]] [[es:Por un puñado de dólares]] [[eu:Per un pugno di dollari]] [[fi:Kourallinen dollareita]] [[fr:Pour une poignée de dollars]] [[he:בעבור חופן דולרים]] [[hr:Za šaku dolara]] [[hu:Egy maréknyi dollárért]] [[id:A Fistful of Dollars]] [[it:Per un pugno di dollari]] [[ja:荒野の用心棒]] [[lb:Per un pugno di dollari]] [[nl:A Fistful of Dollars]] [[no:For en neve dollar]] [[pl:Za garść dolarów]] [[pt:Per un pugno di dollari]] [[simple:A Fistful of Dollars]] [[sr:За шаку долара]] [[sv:För en handfull dollar]] [[sw:A Fistful of Dollars]] [[ta:எ ஃபிஸ்ட்ஃபுல் ஒஃவ் டாலர்ஸ்]] [[tr:Bir Avuç Dolar]] [[zh:荒野大鏢客]]'
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext)
'{{Фильм | РусНаз = За пригоршню долларов | ОригНаз = Per un pugno di dollari<br />(A Fistful of Dollars) | Изображение = Постер фильма «За пригоршню долларов» (1964).jpg | Жанр = [[вестерн]] | Режиссёр = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Монте Хеллман]] | Продюсер = [[Коломбо, Арриго|Арриго Коломбо]]<br />[[Папи, Джорджио|Джорджио Папи]] | Сценарист = [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]]<br />[[Бонццони, А.|А. Бонццони]]<br />[[Катена, Виктор Андреас|Виктор Андреас Катена]]<br />[[Гил, Джеми Комас|Джеми Комас Гил]] | Актёры = [[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]<br />[[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]<br />[[Брега, Марио|Марио Брега]]<br />[[Кох, Марианне|Марианне Кох]] | Композитор = [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]] | Оператор = [[Далламано, Массимо|Массимо Далламано]]<br />[[Ларрайя, Федерико|Федерико Ларрайя]] | Компания = [[Constantin Film Produktion GmbH]]<br />[[Jolly Film]]<br />[[Ocean Films]] | Бюджет = ок. 200 тыс. [[доллар США|$]] | Страна = {{DEU}}<br />{{ITA}}<br />{{ESP}} | Время = 99 мин. | Год = 1964 | imdb_id = 0058461 }} '''«За при́горшню до́лларов»''' ({{lang-it|Per un pugno di dollari}}, {{lang-en|A Fistful of Dollars}}; [[1964]]) — классический художественный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]], первый «[[спагетти-вестерн]]» из так называемой «[[долларовая трилогия|долларовой трилогии]]». == Сюжет == Фильм является вольным [[римейк]]ом самурайской драмы [[Куросава, Акира|Акиры Куросавы]] «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранитель]]» ([[1961]]), действие которого перенесено на границу [[США]] и [[Мексика|Мексики]]. В небольшой пограничный городок Сан-Мигель приезжает бродяга-стрелок ([[Иствуд, Клинт|Клинт Иствуд]]). Жителей на улицах нет, первый, кого он встречает — усаженный на лошадь мертвец, к спине которого приколота издевательская записка «Adios, amigo» («Прощай, друг»). Со слов хозяина салуна стрелок узнаёт, что городок стал ареной противоборства двух банд, которые занимаются контрабандой — мексиканцев Рохо и американцев Бакстеров. Обе банды равно сильны, и ни одна не может взять верх над другой. Стрелок решает «раскачать» ситуацию. Он провоцирует на перестрелку боевиков, работающих на Бакстеров, и убивает четверых из них. Доказав тем самым свою ценность, он нанимается на службу к братьям Рохо, самым опасным из которых является Рамон ([[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]]). У Рамона есть наложница Марисоль ([[Кох, Марианне|Марианне Кох]]), которую тот отнял под вымышленным предлогом нечестной игры в карты у её мужа и держит рядом с собой против её воли. В город прибывает отряд мексиканской кавалерии, охраняющий карету с какими-то ценностями. Стрелок следит за ним вплоть до пограничной реки, на которой кавалеристы встречаются с отрядом США, чтобы купить оружие за золото. Внезапно американцы открывают огонь и уничтожают мексиканских солдат — оказывается, что в американскую форму были переодеты люди Рохо, которые захватили и золото, и оружие. Стрелок и хозяин салуна перевозят двоих убитых мексиканских солдат на кладбище и усаживают их около могилы. Затем стрелок пробирается к Бакстерам и сообщает им за вознаграждение, что двое раненых солдат из разграбленного братьями Рохо обоза остались в живых и могут дать показания против Рохо. Бакстеры спешно отправляются на кладбище. Тогда стрелок сообщает то же самое Рохо, которые также отправляются на кладбище, где завязывается перестрелка. В плен к братьям Рохо попадает сын Бакстера. В это время стрелок, оставшийся в доме Рохо, пытается найти спрятанное золото, но вместо этого натыкается на Марисоль и бьёт её по голове. Он относит потерявшую сознание женщину к Бакстерам и получает за это вознаграждение. Теперь Бакстеры могут обменять Марисоль на своего сына. После совершения обмена Рамон прячет Марисоль в уединённом доме. Стрелок отправляется туда, убивает всех охранников и даёт деньги Марисоль, чтобы она могла убежать с мужем и сыном из города. Вернувшись к Рохо, он попадает в руки к Рамону, который пытками надеется выведать у него, куда делась Марисоль. Жестоко избитому стрелку удаётся сбежать и спрятаться у гробовщика. Рамон переворачивает весь город в поисках беглеца, который не может в таком состоянии далеко уйти, и в конце концов нападает на дом Бакстеров. Люди Рохо поджигают резиденцию конкурентов и убивают всех, кто выбегает из огня. Однако стрелка среди убитых нет. Через некоторое время стрелок поправляется достаточно, чтобы снова взять в руки пистолет. Зная, что Рамон более чем серьёзный противник, он выпиливает из стального бака плиту, которая должна защитить его от выстрелов, направленных в грудь. Ситуация осложняется, когда Рамон начинает пытать хозяина салуна на предмет нахождения стрелка. Стрелок отправляется на выручку к другу. Он появляется перед Рамоном на площади; Рамон раз за разом стреляет из карабина ему в грудь, пока не заканчивается 6-зарядный магазин. После этого стрелок несколькими выстрелами убивает всех братьев и помощников Рамона и устраивает с ним честную дуэль, в которой Рамон погибает. Освободив хозяина салуна, не только не выдавшего под пытками стрелка, но и спасшего героя от пули притаившегося недобитого бандита, стрелок уезжает из города. == Значение == * Фильм открыл эпоху популярности «спагетти-вестернов» и определил многие их характерные черты. В частности, эти фильмы представляют собой скорее кинематографические притчи, нежели реалистические произведения. Подчёркнутая фантастическая меткость персонажей, перенос акцента с сюжетной логики на эффектный зрительный ряд, эпическая цельность характеров и другие моменты позволяют чётко отличить их от вестернов американского производства, которые воспринимались аудиторией как претендующие на реалистичность, в то время как у вестернов Серджио Леоне такой претензии нет. * Фильм стал этапным не только для режиссёра, но и для [[Иствуд, Клинт|Клинта Иствуда]], сыгравшего в нём одну из своих первых крупных ролей и ставшего благодаря этой роли знаменитым. Иствуд впоследствии повторил рисунок этой роли в двух других фильмах «долларовой трилогии» Леоне — «[[На несколько долларов больше (фильм)|На несколько долларов больше]]» (1965) и «[[Хороший, плохой, злой (фильм)|Хороший, плохой, злой]]» (1966). * [[Кинг, Стивен|Стивен Кинг]] утверждал, что именно герой [[Иствуд, Клинт|Иствуда]] стал прообразом [[Роланд Дискейн|Стрелка]] из цикла его романов «[[Тёмная башня (серия)|Тёмная башня]]». * Фильм Леоне многократно цитировался в других произведениях. Наиболее примечательно его использование в сюжете трилогии «[[Назад в будущее (кинотрилогия)|Назад в будущее]]» — во [[Назад в будущее 2 (фильм)|втором фильме]] на телеэкране показывается эпизод финальной дуэли, а в [[Назад в будущее 3 (фильм)|третьем]] персонажи (один из которых называет себя в этот момент «Клинт Иствуд») почти дословно, хотя и в комическом ключе, воспроизводят эту сцену, засунув за пазуху дверцу от печки. В фильме «[[День сурка (фильм)|День сурка]]» Фил Коннорс, в один из дней обокрав инкассаторов, ведет девушку в кино, одетый в шляпу, пончо и сапоги со шпорами, как у героя Клинта Иствуда. Известны также пародийные использования сюжета фильма в сериале «[[Звёздный путь: Новое поколение (телесериал)|Звёздный путь: Новое поколение]]» (эпизод «A Fistful of Datas») и мультсериале «[[Футурама]]» (эпизод «A Fishful of Dollars»). * Впоследствии тот же сюжет, перенесённый во времена гангстерских войн 1930-х годов, был использован в фильме [[Хилл, Уолтер|Уолтера Хилла]] «[[Герой-одиночка (фильм)|Герой-одиночка]]» (Last Man Standing, 1996). == Интересные факты == * Будучи достаточно точным сюжетным римейком «[[Телохранитель (фильм, 1961)|Телохранителя]]» Куросавы, фильм в то же время никак не ссылался на первоисточник. Это вызвало судебный иск со стороны Куросавы о защите авторских прав. В письме Леоне японский режиссёр написал: «Это очень хороший фильм, но это мой фильм». Судебное разбирательство создатели фильма проиграли и были вынуждены выплатить компенсацию в размере 100 тысяч долларов и 15 % от всех кассовых сборов фильма, а также уступить права на прокат фильма в [[Япония|Японии]], [[Южная Корея|Южной Корее]] и на [[Тайвань|Тайване]]. * Роль стрелка была сначала предложена [[Фонда, Генри|Генри Фонде]] и [[Бронсон, Чарлз|Чарльзу Бронсону]]. * Это первый совместный фильм [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] и [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]], которые вместе учились в школе. * В [[США|американских]] источниках герой Иствуда часто называется «Человек без имени», хотя в фильме гробовщик дважды называет его «Джо» (и так же персонаж обозначен в титрах). * В копиях, изготовленных для американского проката, многие создатели фильма были указаны в титрах под англоязычными псевдонимами. Например, режиссёр [[Леоне, Серджио|Серджио Леоне]] скрылся под псевдонимом «Боб Робертсон», композитор [[Морриконе, Эннио|Эннио Морриконе]] — «Дэн Сэвио», [[Волонте, Джан Мария|Джан Мария Волонте]] — «Джонни Уэллс» и так далее. * Британский режиссёр [[Райт, Эдгар|Эдгар Райт]] снял пародию на этот фильм под названием «[[A Fistful of Fingers]]». * Американский режиссер Монте Хеллман является только постановщиком вступительного эпизода, специально отснятого для американского телевидения в 1977 году и отсутствующего в оригинальной версии фильма. == Ссылки == {{викицитатник}} * {{imdb_title | id=0058461 | title=За пригоршню долларов}} * [Как создавался вступительный эпизод, снятый специально для американского телевидения. http://cinemadrome.yuku.com/topic/1130] {{Фильмы Серджио Леоне}} {{Фильмы Монте Хеллмана}} {{Фильмы Клинта Иствуда}} [[Категория:Спагетти-вестерны]] [[Категория:Фильмы Испании]] [[Категория:Фильмы ФРГ]] [[Категория:Фильмы Серджио Леоне]] [[Категория:Фильмы Монте Хеллмана]] {{Link FA|it}} [[bg:За шепа долари]] [[bn:আ ফিস্টফুল অফ ডলার্‌স]] [[ca:Per un grapat de dòlars]] [[cs:Pro hrst dolarů]] [[da:En nævefuld dollars]] [[de:Für eine Handvoll Dollar]] [[en:A Fistful of Dollars]] [[es:Por un puñado de dólares]] [[eu:Per un pugno di dollari]] [[fi:Kourallinen dollareita]] [[fr:Pour une poignée de dollars]] [[he:בעבור חופן דולרים]] [[hr:Za šaku dolara]] [[hu:Egy maréknyi dollárért]] [[id:A Fistful of Dollars]] [[it:Per un pugno di dollari]] [[ja:荒野の用心棒]] [[lb:Per un pugno di dollari]] [[nl:A Fistful of Dollars]] [[no:For en neve dollar]] [[pl:Za garść dolarów]] [[pt:Per un pugno di dollari]] [[simple:A Fistful of Dollars]] [[sr:За шаку долара]] [[sv:För en handfull dollar]] [[sw:A Fistful of Dollars]] [[ta:எ ஃபிஸ்ட்ஃபுல் ஒஃவ் டாலர்ஸ்]] [[tr:Bir Avuç Dolar]] [[zh:荒野大鏢客]]'
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
0
Unix-время изменения (timestamp)
1309078024