Википедия:К переименованию/15 марта 2024: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 11: Строка 11:
** Можно разные названия использовать в самой статье, но сама статья должна называться более узнаваемо. Можно указать, что издаётся под таким названием, но по факту переводится именно так [[У:Teanmean|Teanmean]] ([[ОУ:Teanmean|обс.]]) 11:04, 15 марта 2024 (UTC)
** Можно разные названия использовать в самой статье, но сама статья должна называться более узнаваемо. Можно указать, что издаётся под таким названием, но по факту переводится именно так [[У:Teanmean|Teanmean]] ([[ОУ:Teanmean|обс.]]) 11:04, 15 марта 2024 (UTC)
*** Наличие лицензионного издания очень влияет на узнаваемость. А переводится "по факту" не совсем так. -- [[Special:Contributions/128.73.81.8|128.73.81.8]] 13:43, 15 марта 2024 (UTC)
*** Наличие лицензионного издания очень влияет на узнаваемость. А переводится "по факту" не совсем так. -- [[Special:Contributions/128.73.81.8|128.73.81.8]] 13:43, 15 марта 2024 (UTC)
* Оставить «Проза бродячих псов», поскольку издаётся под таким названием. [[ПРО:СОАИМ]]: ''Если произведение официально выпущено в России и, следовательно, имеет русское наименование, как, например, «Унесённые призраками» — приводится именно оно.'' С уважением, [[У:Benezius|Benezius]] ([[ОУ:Benezius|обс.]]) 14:36, 15 марта 2024 (UTC)

Версия от 14:36, 15 марта 2024

Второе название более узнаваемо + запросов для него больше. Кроме Кинопоиска, на всех сайтах Великий из бродячих псов: на Мангалибе(https://mangalib.org/bungou-stray-dogs?section=info), на большинстве аниме сайтов(кроме jut.su, там Бродячие псы: Литературные гении, https://animego.online/348-velikij-iz-brodjachih-psov-v136-z1.html, https://animego.org/anime/velikiy-iz-brodyachih-psov-5-2358, https://yummyanime.tv/247-velikij-iz-brodjachih-psov-a37-m1.html и тд), на сайте фандома (https://bungostraydogs.fandom.com/ru/wiki/Bungo_Stray_Dogs_(Аниме)

На Прозу бродячих псов выдает 301 000, на Великий из бродячих псов около 900 900, сами можете проверить.

Тут было такое же обсуждение с переименования ковыряния в носу в ринотилломанией, и выбрали больше узнаваемый вариант. -- Teanmean (обс.) 09:42, 15 марта 2024 (UTC)

  • Как по мне, предлагаемое название широко узнаваемо, и я предложил бы переименовать... Но мангу официально издаёт XL Media на русском под названием «Проза бродячих псов». Уже примерно дюжина томов вышла. Хотя непонятно — почему "проза"? Там же и имена поэтов использованы в качестве персонажей. А перенаправление надо сделать, конечно. — 128.73.81.8 10:48, 15 марта 2024 (UTC)
    • Можно разные названия использовать в самой статье, но сама статья должна называться более узнаваемо. Можно указать, что издаётся под таким названием, но по факту переводится именно так Teanmean (обс.) 11:04, 15 марта 2024 (UTC)
      • Наличие лицензионного издания очень влияет на узнаваемость. А переводится "по факту" не совсем так. -- 128.73.81.8 13:43, 15 марта 2024 (UTC)
  • Оставить «Проза бродячих псов», поскольку издаётся под таким названием. ПРО:СОАИМ: Если произведение официально выпущено в России и, следовательно, имеет русское наименование, как, например, «Унесённые призраками» — приводится именно оно. С уважением, Benezius (обс.) 14:36, 15 марта 2024 (UTC)