Википедия:К переименованию/5 августа 2020: различия между версиями
→Восковая депиляция → Восковая эпиляция: новая тема (CD) |
Нет описания правки |
||
Строка 25: | Строка 25: | ||
В прошлый раз переименование было неверным и без каких-либо аргументов. [https://glosum.ru/Значение-слова-Эпиляция Эпиляция - метод удаления волос затрагивающий корень волоса]. когда его вырывают. депиляция затрагивает волосы над поверхностью кожи, к примеру бритье. <br> |
В прошлый раз переименование было неверным и без каких-либо аргументов. [https://glosum.ru/Значение-слова-Эпиляция Эпиляция - метод удаления волос затрагивающий корень волоса]. когда его вырывают. депиляция затрагивает волосы над поверхностью кожи, к примеру бритье. <br> |
||
— [[У:DragonSpace|<span style="color:#008000">DragonSpace</span>]] 15:21, 5 августа 2020 (UTC) |
— [[У:DragonSpace|<span style="color:#008000">DragonSpace</span>]] 15:21, 5 августа 2020 (UTC) |
||
== [[Документальная драма]] → [[Докудрама]] == |
|||
''Докудрама'' термин куда более распространённый и професииональный. Аргумент переименовавшего про ''звучит лучше и гораздо более понятно'' слабоват.— [[Special:Contributions/93.80.12.25|93.80.12.25]] 13:49, 6 августа 2020 (UTC) |
Версия от 13:49, 6 августа 2020
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
По названию в советском прокате. Первый вариант используется на плакате братьев Стенберг, второй у советского издания Жоржа Садуля в "Всеобщей истории кино". Мне кажется что верный вариант с тире. А "Ингмарова" правильно с заглавной или маленькой буквы? 45.153.13.80 02:57, 5 августа 2020 (UTC)
По-моему,логично,что бананы,не производят,а выращивают.— Тассадар (обс.) 07:26, 5 августа 2020 (UTC)
По аналогии с подобными перечнями. «Культовое сооружение» — советский эвфемизм для слова «храм». — Ghirla -трёп- 07:53, 5 августа 2020 (UTC)
- А куда мечети и особенно синагогу? AndyVolykhov ↔ 09:15, 5 августа 2020 (UTC)
- С точки зрения абстрактной эрудиции вы правы (Википедия:К переименованию/13 сентября 2017). Но на практике мечети/синагоги/молитвенные дома в списках храмов обычно присутствуют: Список храмов Вологды, Список храмов Ярославля, Список храмов и часовен Кировской области... (имя им легион). И я прекрасно понимаю, по какой причине. Тут надо либо поступиться абстрактной эрудицией, либо переделывать / переименовывать бесчисленные списки храмов по городам. — Ghirla -трёп- 09:30, 5 августа 2020 (UTC)
- К слову, в Список храмов Твери вообще перл: "в городе есть три церкви других конфессий — католический храм, мечеть, синагога". — Ghirla -трёп- 09:32, 5 августа 2020 (UTC)
- По отнесению синагог к храмам есть разные мнения. Цитирую из англовики: "Some synagogues, especially Reform synagogues, are called temples, but Orthodox and Conservative Judaism consider this inappropriate as they do not consider synagogues a replacement for the Temple in Jerusalem". На мой непросвещённый взгляд, всё это игра словами. — Ghirla -трёп- 09:35, 5 августа 2020 (UTC)
- А вот я что-то не очень понимаю, зачем в названии статьи заведомо неточный термин. Кстати, часовни — тоже не храмы. Ну и да, на перлы вроде процитированного выше именно что провоцирует неточное название. AndyVolykhov ↔ 12:25, 5 августа 2020 (UTC)
- С точки зрения абстрактной эрудиции вы правы (Википедия:К переименованию/13 сентября 2017). Но на практике мечети/синагоги/молитвенные дома в списках храмов обычно присутствуют: Список храмов Вологды, Список храмов Ярославля, Список храмов и часовен Кировской области... (имя им легион). И я прекрасно понимаю, по какой причине. Тут надо либо поступиться абстрактной эрудицией, либо переделывать / переименовывать бесчисленные списки храмов по городам. — Ghirla -трёп- 09:30, 5 августа 2020 (UTC)
- Как автор, уточню, что писал по аналогии со статьёй Культовые сооружения Санкт-Петербурга, которая была переименована. Процитирую из обсуждения: «„Культовое сооружение“ — более общий термин, и в РФ он вполне официальный — употребляется в ФЗ „О свободе совести и о религиозных объединениях“ и других НПА. Он может быть отнесён к любому помещению, зданию, строению, сооружению прочему недвижимому объекту религиозного назначения. Следуя нейтральной точке зрения, лучше все значимые (хотя бы в качестве фактов) религиозные сооружения всех конфессий в этом городе помещать в один список (если он не получается в результате слишком большим или иначе нарушающим ВП:ТРС) и называть их этим внеконфессиональным термином». Сложно не согласиться с этим мнением. — Pablitto (обс.) 10:37, 5 августа 2020 (UTC)
Актуальная фамилия шахматистки — Гусева. Именно так она обозначена на сайтах ФИДЕ [1] и ФШР [2][3]. — Byzantine (обс.) 11:45, 5 августа 2020 (UTC)
В прошлый раз переименование было неверным и без каких-либо аргументов. Эпиляция - метод удаления волос затрагивающий корень волоса. когда его вырывают. депиляция затрагивает волосы над поверхностью кожи, к примеру бритье.
— DragonSpace 15:21, 5 августа 2020 (UTC)
Докудрама термин куда более распространённый и професииональный. Аргумент переименовавшего про звучит лучше и гораздо более понятно слабоват.— 93.80.12.25 13:49, 6 августа 2020 (UTC)