Википедия:К переименованию/13 января 2020

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 176.97.106.31 (обсуждение) в 09:07, 13 января 2020 (Лукум → Рахат-лукум: стилевые правки). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Графема e, обозначаемая в безударной позиции в европейском варианте португальского языка символами [ə] ≈ [ɨ] не может ни транскрибироваться, ни транслитерироваться (отражаться на письме) русской графемой «и», поскольку это нарушает базовые принципы практической транскрипции. (https://ru.wikipedia.org/wiki/Португальско-русская_практическая_транскрипция#Примеры_передачи_имён_и_названий). В тех же СМИ гораздо чаще он обозначен именно так, а никак не "Риу Ави". Norzanzibar (обс.) 02:23, 13 января 2020 (UTC)[ответить]

Кроме того, обсуждается подобная тема https://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/2_сентября_2019#Баррейренси_→_Баррейренсе по переименованию, окончательное решение в которой пока не принято, но аргументы, рассмотренные там, вполне применимы и здесь. Norzanzibar (обс.) 08:47, 13 января 2020 (UTC)[ответить]

Согласно источникам в статье, а также "ГОСТ 30058-95". Есть ещё лукум сбивной (пористый) и шакер-лукум (печенье). — 176.97.106.31 08:38, 13 января 2020 (UTC)[ответить]

Аноним исправил название статьи в карточке. Если он прав, то надо и статью переименовать, а если нет, то отменить его правку. Я не в теме абсолютно. Vcohen (обс.) 08:39, 13 января 2020 (UTC)[ответить]