Википедия:К переименованию/25 ноября 2017
Оформление. С уважением Кубаноид; 02:19, 25 ноября 2017 (UTC)
А почему не просто Портрет Изабеллы д’Эсте? У неё ещё есть значимые портреты?Есть. --VladXe (обс.) 04:48, 5 декабря 2017 (UTC) --VladXe (обс.) 11:28, 9 декабря 2017 (UTC)
Итог
Schrike переименовал больше года назад. GAndy (обс.) 22:08, 24 января 2019 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 02:20, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Сделал, пока не закрыли. Vcohen (обс.) 10:00, 28 ноября 2017 (UTC)
Таллин. С уважением Кубаноид; 02:27, 25 ноября 2017 (UTC)
- А почему не просто Таллин — Санкт-Петербург? -- Dutcman (обс.) 12:52, 25 ноября 2017 (UTC)
- Потому что может быть еще рейс самолета, дорога, нефтепровод и что угодно еще. Vcohen (обс.) 10:03, 28 ноября 2017 (UTC)
Итог
Уже. --Fedor Babkin talk 15:11, 23 декабря 2017 (UTC)
Оформление. С уважением Кубаноид; 04:28, 25 ноября 2017 (UTC)
- А где вообще источник на «Вечеря Господня»? В статье указаны только источники на Вечеря воспоминания смерти Иисуса Христа. Почему бы так и не назвать? А вообще Иисус у СИ не является Господом, откуда тогда вообще название «Вечеря Господня»? --Charmbook (обс.) 15:45, 26 ноября 2017 (UTC)
- Ок, название, очевидно, не в честь Иисуса. У самих СИ используются два названия: официально у них как раз Вечеря воспоминания смерти Иисуса Христа [1], однако добавлено, что она также известна как «вечеря Господня» [2], поэтому название Вечеря воспоминания смерти Иисуса Христа, на мой взгляд, первостепенно именно для праздника СИ. --Charmbook (обс.) 10:23, 27 ноября 2017 (UTC)
- Какому выводу пришли? Максим Стоялов (обс.) 08:16, 17 марта 2020 (UTC)
Итог
Ни к какому. Аргументация номинатора настолько лаконична, что содержательный итог по ней подвести невозможно, а с момента последней содержательной реплики прошло слишком много времении, и консенсус за это время мог измениться. Пока не переименовано. -- Well-Informed Optimist (?•!) 08:34, 8 апреля 2020 (UTC)
Есть ещё одноименный сериал, сам фильм — экранизация одноимённого романа. Страницу Изгоняющий дьявола отдать франшизе (en:The Exorcist), или для списка значений. --213.24.134.213 10:14, 25 ноября 2017 (UTC)
- Ни роман, ни телесериал не могут сравниться в значимости с культовым фильмом. О чем свидетельствует и количество ссылок, и количество интервик на альтернативные значения. Оставить. --Ghirla -трёп- 18:44, 25 ноября 2017 (UTC)
- Для кого культовый? В англ-вики он с обозначением (фильм), там культа нет. Или чисто у русскоязычного смотрителя какой то особый вгляд на данный фильм? --213.24.134.213 19:11, 25 ноября 2017 (UTC)
- Без уточнения там именуется статья о медиафраншизе, которой у нас нет. — Schrike (обс.) 08:31, 26 ноября 2017 (UTC)
- В англовики свои правила именования, у нас свои. Обсуждать здесь обычаи чужого раздела бесперспективно. --Ghirla -трёп- 21:26, 26 ноября 2017 (UTC)
- Так и следуйте нашим правилам ВП:КИНО: "Если название фильма неоднозначно и совпадает (либо очевидно может совпадать) с другим понятием, то к названию статьи прибавляется уточнение «(фильм)»". --213.24.134.44 23:15, 26 ноября 2017 (UTC)
- Соглашусь. Максим Стоялов (обс.) 08:17, 17 марта 2020 (UTC)
- Так и следуйте нашим правилам ВП:КИНО: "Если название фильма неоднозначно и совпадает (либо очевидно может совпадать) с другим понятием, то к названию статьи прибавляется уточнение «(фильм)»". --213.24.134.44 23:15, 26 ноября 2017 (UTC)
- В англовики свои правила именования, у нас свои. Обсуждать здесь обычаи чужого раздела бесперспективно. --Ghirla -трёп- 21:26, 26 ноября 2017 (UTC)
- Без уточнения там именуется статья о медиафраншизе, которой у нас нет. — Schrike (обс.) 08:31, 26 ноября 2017 (UTC)
- Для кого культовый? В англ-вики он с обозначением (фильм), там культа нет. Или чисто у русскоязычного смотрителя какой то особый вгляд на данный фильм? --213.24.134.213 19:11, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Мы не обязаны следовать вашим правилам и применять внутрипроектный консенсус вместо общего. Не переименовано по аргументам. -- Well-Informed Optimist (?•!) 13:14, 8 апреля 2020 (UTC)
Имя передают как Левкотея многие переводчики: Вересаев, Викентий Викентьевич (Гомер. Одиссея), Жуковский, Василий Андреевич (wikisource:Одиссея/Песнь пятая), Кондратьев, Сергей Петрович (Павсаний. Описание Эллады), wikisource:РСКД/Athamas. — Андрей Бондарь (обс.) 11:42, 25 ноября 2017 (UTC)
- В наше время правильнее «Левкотея», но здесь надо обращаться не к переводам литературных источников, а к норме, прописанной в мифологических энциклопедиях. Albinovan (обс.) 21:16, 29 ноября 2017 (UTC)
- Левкофея, Левкофея. Пусть остаётся. — Ibidem (обс.) 23:43, 19 февраля 2020 (UTC)
Итог
Переименование не поддержано. Преимущество в узнаваемости или употребление в АИ не показано, скорее - наоборот. Не переименовано. --wanderer (обс.) 15:43, 22 октября 2022 (UTC)
Дофен, Клод → Дофен, Клод (предриниматель), Клод Дофен → Дофен, Клод (актёр); Дофен → Дофен (коммуна)
У актёра не полный псевдоним. -- Dutcman (обс.) 12:48, 25 ноября 2017 (UTC)
- Как автор статьи о предпринимателе, не возражаю. Плюс сделать дизамбиг Дофен (значения) и добавить туда одноимённую коммуну. LeoKand 13:39, 25 ноября 2017 (UTC)
- Уточнение надо скорее для коммуны Дофен (Прованс — Альпы — Лазурный Берег), а не для дизамбига. -- Dutcman (обс.) 14:46, 25 ноября 2017 (UTC)
- Может, и так. Только не ПАКА — достаточно уточнения «коммуна». Во Франции других нет, а канадская по-русски Дофин. Добавлю её сюда. LeoKand 14:54, 25 ноября 2017 (UTC)
- Уточнение надо скорее для коммуны Дофен (Прованс — Альпы — Лазурный Берег), а не для дизамбига. -- Dutcman (обс.) 14:46, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Сделано LeoKand 17:55, 26 ноября 2017 (UTC)
Орёлмасло. С уважением Кубаноид; 12:54, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в современное название Орёлмасло. Викизавр (обс.) 19:43, 13 декабря 2017 (UTC)
Непонятны С/с (Категория:Пути Святого Иакова в Германии), двоеточие и дефис. С уважением Кубаноид; 13:07, 25 ноября 2017 (UTC)
- Сначала советую обратиться на Википедия:К удалению. --Ghirla -трёп- 18:45, 25 ноября 2017 (UTC)
- Обратился, ждём. Викизавр (обс.) 20:11, 13 декабря 2017 (UTC)
Итог
Статья удалена. GAndy (обс.) 21:42, 2 мая 2019 (UTC)
Сейчас первые три буквы кириллицей (или ОК)? Russian translator (обс.) 14:37, 25 ноября 2017 (UTC)
- Имхо, так и должно быть. Вас ист «ксит»? LeoKand 17:58, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Ок, снимаю. Russian translator (обс.) 14:23, 23 апреля 2018 (UTC)
→ Ставропольская краевая универсальная научная библиотека имени М. Ю. Лермонтова. Не бумага. С уважением Кубаноид; 15:25, 25 ноября 2017 (UTC)
- Если НЕБУМАГА, почему не «Михаила Юрьевича»? LeoKand 17:56, 25 ноября 2017 (UTC)
- Просто Ставропольская краевая универсальная научная библиотека. Если уж МГУ без Ломоносова, то и тут неча монстров в заголовках городить. GAndy (обс.) 20:40, 25 ноября 2017 (UTC)
- А нельзя ещё пару слов выкинуть? Любое из универсальная и научная отличит от других. Викизавр (обс.) 20:27, 13 декабря 2017 (UTC)
Итог
Ставропольская научная библиотека имени М. Ю. Лермонтова. --Fedor Babkin talk 15:21, 23 декабря 2017 (UTC)
Нужно ли здесь два уточнения, причём одно в форме естественного, а другое — искусственного? С уважением Кубаноид; 17:52, 25 ноября 2017 (UTC)
- Думаю, академию наук можно похерить. LeoKand 17:56, 25 ноября 2017 (UTC)
- То есть предлагаемый вариант - Полное собрание сочинений Пушкина (1937—1959), правильно я понимаю?--ArsenG (обс.) 05:33, 26 ноября 2017 (UTC)
- Я, если честно, не уверен, что года достаточно точно идентифицируют издание без ссылки на его академический характер. Возможно, что это лучше делают указание количества томов - Полное собрание сочинений Пушкина в 16 томах?--ArsenG (обс.) 05:38, 26 ноября 2017 (UTC)
- По-моему, именно это издание широко известно как академическое издание сочинений Пушкина. --Fedor Babkin talk 12:39, 27 ноября 2017 (UTC)
- Академическое издание полного собрания сочинений Пушкина? Плюс возможна прописная. С уважением Кубаноид; 12:46, 27 ноября 2017 (UTC)
- Да и да. --Fedor Babkin talk 13:55, 27 ноября 2017 (UTC)
- Академическое издание полного собрания сочинений Пушкина? Плюс возможна прописная. С уважением Кубаноид; 12:46, 27 ноября 2017 (UTC)
- Это не единственное академическое издание Пушкина, до революции выходило и после развала СССР 20-томное выходит - они также академические Собрания, правда незавершенные. Плюс в советское время десятитомники Пушкина вроде тоже были под лейблом АН СССР.--ArsenG (обс.) 16:28, 27 ноября 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в Полное собрание сочинений Пушкина (1937—1959): уточнения (1937—1959) достаточно для однозначного идентификации издания: других полных собраний с теми же датами в библиотеках не обнаружено M5 (обс.) 09:58, 1 февраля 2019 (UTC)
Чёткие Мадонны
Ё. С уважением Кубаноид; 17:58, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Переименовано (см. общий итог ниже). — Adavyd (обс.) 19:19, 25 ноября 2017 (UTC)
Тогда уж всё в комплексе обсуждать надо. А основное значение — дизамбигу. LeoKand 18:05, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Переименовано (см. общий итог ниже). — Adavyd (обс.) 19:19, 25 ноября 2017 (UTC)
Итог
Оба случая очевидны, быстро переименовал в соответствии с практикой уточнений плюс ВП:ИС/ИЗО и Ё, на месте Мадонна с чётками создал дизамбиг. — Adavyd (обс.) 19:19, 25 ноября 2017 (UTC)
Или всё-таки несколько? С уважением Кубаноид; 18:08, 25 ноября 2017 (UTC)
- Одно [3]
Итог
Родовая травма. --Fedor Babkin talk 16:52, 26 ноября 2017 (UTC)